ويكيبيديا

    "لبنود جدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los temas del
        
    • de temas del
        
    • sobre el fondo de los temas
        
    • sobre aspectos de los temas
        
    • temas de la
        
    • de temas para el
        
    • temas de su
        
    La delegación de China apoyó y participó activamente en las tareas del ajuste racional de los temas del programa. UN ولقد أيد الوفد الصيني هذا العمل الخاص بالتكييف الرشيد لبنود جدول اﻷعمال وشارك فيه بشكل نشط.
    Sin duda, esa distribución de los temas del programa supone en última instancia un acuerdo sobre el propio programa. UN وبطبيعة الحال، فإن هذا التوزيع لبنود جدول اﻷعمال يفترض أن وجود اتفاق على جدول اﻷعمال نفسه.
    los temas del programa han aumentado de 164 en el cuadragésimo noveno período de sesiones a 168 en el quincuagésimo primer período de sesiones. UN وزاد العدد الإجمالي لبنود جدول الأعمال من ١٦٤ بندا في الدورة التاسعة والأربعين إلى ١٦٨ بندا في الدورة الحادية والخمسين.
    PROYECTO DE ASIGNACIÓN de temas del PROGRAMA PROVISIONAL UN التوزيع المقترح لبنود جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة
    Debate temático sobre el fondo de los temas y presentación y examen de los proyectos de resolución relativos a los temas del programa sobre el desarme y la seguridad internacional UN مناقشة مواضيعية لبنود جدول الأعمال وعرض لجميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي والنظر فيها
    Debate temático sobre aspectos de los temas y presentación y examen de todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional UN مناقشة مواضيعية لبنود جدول الأعمال وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال من 87 إلى 106
    Felicitamos a los distinguidos Embajadores que usted ha nombrado como coordinadores para los siete temas de la agenda y esperamos colaborar con ellos a lo largo del año. UN كما نهنئ السفراء الآخرين الذين عينتموهم كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة ونتطلع إلى العمل معهم في هذا العام.
    Quisiera también dar las gracias al representante de los Estados Unidos por presentarnos nuevas propuestas de temas para el programa. UN كما أود أن أشكر ممثل الولايات المتحدة على تقديمه إلينا مقترحات جديدة لبنود جدول الأعمال.
    Formulación descriptiva de los temas del orden del día para evitar que varios temas distintos se refieran al mismo asunto. UN استخدام الصيغ الوصفية لبنود جدول الأعمال لتلافي وجود عدد من البنود المستقلة لجدول الأعمال عن نفس الموضوع.
    Formulación descriptiva de los temas del orden del día para evitar que varios temas distintos se refieran al mismo asunto. UN استخدام الصيغ الوصفية لبنود جدول الأعمال لتلافي وجود عدد من البنود المستقلة لجدول الأعمال عن نفس الموضوع.
    Formulación descriptiva de los temas del orden del día para evitar que varios temas distintos se refieran al mismo asunto. UN استخدام الصيغ الوصفية لبنود جدول الأعمال لتلافي وجود عدد من البنود المستقلة لجدول الأعمال عن نفس الموضوع.
    Simplemente quisiera mencionar la nueva organización de los temas del programa dentro de epígrafes que se corresponden con las prioridades de la labor de las Naciones Unidas. UN وأود أن أشير إلى مجرد التنظيم الجديد لبنود جدول الأعمال تحت عناوين تتوافق مع أولويات أعمال الأمم المتحدة.
    La Comisión reanuda el debate general sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional. UN واصلت اللجنة نظرها مناقشتها لبنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional. UN وبذلك، تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة لبنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    Necesito contar con las opiniones de los representantes, y podría examinarse el tiempo que se asignará a las cuestiones o a los temas del programa en un ámbito de organización. UN وأنا أحتاج إلى مدخلات الممثلين، أما تخصيص الوقت للمواضيع أو لبنود جدول الأعمال فيمكن مناقشته في إطار تنظيمي.
    Sin embargo, creo que él estará de acuerdo en que entonces nuestros debates sobre los temas del programa para el período de sesiones sustantivo eran, concretamente, para 2006. UN ومع ذلك أعتقد أنه يوافق على أن مناقشاتنا لبنود جدول الأعمال للدورة الموضوعية، كانت حينذاك، بالتحديد خاصة بسنة 2006.
    Lista provisional de temas del programa del período de sesiones anual de 2011 UN القائمة المؤقتة لبنود جدول أعمال الدورة السنوية لعام 2011
    Lista provisional de temas del programa del período de sesiones anual de 2011 UN القائمة المؤقتة لبنود جدول أعمال الدورة السنوية لعام 2011
    Debate temático sobre el fondo de los temas y presentación y examen de todos los proyectos de resolución y decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional (temas 89 a 107): UN مناقشة مواضيعية لبنود جدول الأعمال وعرض جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي (البنود 89 إلى 107):
    Debate temático sobre el fondo de los temas y presentación y examen de todos los proyectos de resolución y decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional (temas 89 a 107): UN مناقشة مواضيعية لبنود جدول الأعمال وعرض جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي (البنود 89 إلى 107):
    17ª sesión La Comisión reanuda su segunda etapa de trabajo, a saber, el debate temático sobre aspectos de los temas y presentación y examen de todos los proyectos de resolución relativos a los temas 86 a 103 del programa. UN الجلسة 17 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " مناقشة مواضيعية لبنود جدول الأعمال وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 86 إلى 103 "
    Felicitamos también a los distinguidos Embajadores que ha nombrado usted como Coordinadores de los siete temas de la agenda y aguardamos con interés colaborar con ellos. UN كما نهنئ السفراء الموقرين الذين قمتم بتعيينهم للعمل كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة، ونتطلع للعمل معهم.
    Lista provisional de temas para el programa UN القائمة المؤقتة لبنود جدول الأعمال
    Me refiero a la relación de sesiones formales del Consejo, agrupadas sistemáticamente por temas de su orden del día, junto con las resoluciones y declaraciones aprobadas en relación con esos temas, así como a la inclusión de información sobre la actividad de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad. UN وأقصد بذلك بيان جلسات المجلس الرسمية مجمعة تحت عناوين جامعة وفقا لبنود جدول اﻷعمال، الى جانب القرارات والبيانات المعتمدة بخصوص هذه البنود، بالاضافة الى إدراج معلومات عن أنشطة هيئات المجلس الفرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد