ويكيبيديا

    "لتجديد المعلومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • repaso
        
    • actualización
        
    • reciclaje
        
    • perfeccionamiento
        
    • readiestramiento
        
    :: Simulacros de incendio y cursos de repaso, cada dos meses, para todo el personal UN :: إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات تدريبية لتجديد المعلومات لجميع الموظفين كل شهرين
    Simulacros de incendio y cursos de repaso, cada dos meses, para todo el personal UN إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات تدريبية لتجديد المعلومات لجميع الموظفين كل شهرين
    iii) Cursos de repaso para traductores, intérpretes y otro personal de idiomas UN ' ٣ ' دورات لتجديد المعلومات للمترجمين والمترجمين الشفويين وغيرهم من موظفي اللغات
    Realización de 12 cursos de actualización sobre normas de comportamiento policial internacionalmente reconocidas para la Policía Nacional y la Gendarmería UN تنظيم 12 دورة لتجديد المعلومات بشأن معايير أعمال الشرطة المعترف بها دوليا لأفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك
    La dotación actual de la Unidad de Apoyo Policial es de unos 200 agentes, que necesitan capacitación de actualización y equipo nuevo. UN ويبلغ القوام الحالي لوحدة دعم الشرطة نحو 200 ضابط، وهم بحاجة إلى تدريب لتجديد المعلومات وإلى إعادة تجهيز بالمعدات.
    Además de los estudios de pregrado, se ofrecen los cursos de actualización. UN وتوفر، بالإضافة إلى الدراسات قبل التخرج، دورات لتجديد المعلومات.
    Quizás necesitasen cierta capacitación de repaso y deban familiarizarse con la situación geográfica y operacional particular en que se ha de llevar a cabo el programa de destrucción. UN وقد تستوجب بعض التدريب لتجديد المعلومات والاطلاع على الحالة الجغرافية والعملية الخاصة التي سيجري فيها برنامج التدمير.
    Ofrecimiento de cursos de repaso de determinadas asignaturas a 340 maestros. UN وتنظيم دورات لتجديد المعلومات لـ 340 مدرسا في مواضيع دراسية محددة.
    :: Cursos de repaso sobre la labor policial democrática para la Policía Nacional y la Gendarmería UN :: عقد أربع دورات دراسية من أجل أفراد الشرطة الوطنية والدرك لتجديد المعلومات عن أعمال الشرطة في المجتمع الديمقراطي.
    :: Cursos de repaso sobre derechos humanos para la Policía Nacional y la Gendarmería UN :: عقد أربع دورات دراسية من أجل أفراد الشرطة الوطنية والدرك لتجديد المعلومات في مجال حقوق الإنسان.
    Cursos de repaso sobre la labor policial democrática para la Policía Nacional y la Gendarmería UN عقد دورات دراسية لفائدة أفراد الشرطة الوطنية والدرك لتجديد المعلومات عن أعمال الشرطة في المجتمع الديمقراطي
    Cursos de repaso sobre derechos humanos para la Policía Nacional y la Gendarmería UN عقد دورات دراسية لفائدة أفراد الشرطة الوطنية والدرك لتجديد المعلومات في مجال حقوق الإنسان
    Algunos revisores expertos han impartido cursos de repaso sobre la redacción de actas resumidas. UN ونظمت دورات لتجديد المعلومات عن تدوين المحاضر الموجزة بإشراف مراجعين متمرسين.
    Se prevé la posibilidad de cursos de actualización de 40 a 100 días. UN وقد يكون من الضروري اتباع دورات لتجديد المعلومات تتراوح مدتها بين 40 و100 يوم.
    Se llevaron a cabo 12 cursos de actualización. UN ونفذت اثنتا عشرة دورة دراسية لتجديد المعلومات.
    Se están organizando cursos de actualización para maestros e instructores universitarios y se revisan los libros de texto. UN ويجري تنظيم دورات لتجديد المعلومات لمدرسي المدارس والجامعات، كما يجري استعراض الكتب الدراسية.
    :: Doce cursos de actualización sobre las normas de comportamiento policial internacionalmente reconocidas para la Policía Nacional y la Gendarmería UN :: تنظيم 12 دورة لتجديد المعلومات عن معايير عمل الشرطة المعترف بها دوليا لأفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك.
    :: Organización de 5 cursos de actualización sobre la función de la sociedad civil en la promoción de los derechos humanos para 500 miembros de organizaciones locales de la sociedad civil que trabajan en todo el país UN :: تنظيم 5 حلقات عمل لتجديد المعلومات عن دور المجتمع المدني في تعزيز حقوق الإنسان من أجل ما مجموعه 500 عضو من أعضاء منظمات المجتمع المدني المحلية العاملة في جميع أرجاء البلد
    :: Doce cursos de actualización sobre normas de comportamiento policial internacionalmente reconocidas para la Policía Nacional y la Gendarmería UN :: تنظيم 12 دورة لتجديد المعلومات عن معايير حفظ النظام والأمن المعترف بها دوليا من أجل أفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك
    Agentes de la PNTL asistieron a cursos de reciclaje de octubre a diciembre de 2008 y de enero a marzo de 2009 UN من أفراد الشرطة الوطنية حضروا دورات لتجديد المعلومات بين تشرين الأول/أكتوبر وكانون الأول/ديسمبر 2008 وبين كانون الثاني/يناير وآذار/مارس 2009
    A ese respecto se señaló que debido a las restricciones financieras, en los dos últimos años se habían dictado cursos de perfeccionamiento. UN ولوحظ في هذا الصدد، أنه، بسبب القيود المالية، لم تنظم في السنوات اﻷخيرة أي دورة لتجديد المعلومات.
    El Departamento de Educación organiza cursos de formación inicial dirigidos a los maestros de San Marino de todos los niveles, así como cursos anuales de readiestramiento sobre educación en derechos humanos. UN وتنظم إدارة التعليم دورات تدريبية أولية لمدرسي سان مارينو من أي مستوى مدرسي أو رتبة، فضلاً عن دورات سنوية لتجديد المعلومات فيما يتعلق بتعليم حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد