ويكيبيديا

    "لتجعلني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para hacerme
        
    • para que
        
    • para hacer
        
    • it
        
    • para ponerme
        
    El hecho de que nunca llegara, asumo que es parte de tu estrategia para hacerme sentir incomodo, ¿cierto? Open Subtitles وحقيقة أنّ طلبي لم يلبّى قط، أفترض انّه جزء من استراتيجيّتك لتجعلني أشعر بالانزعاج، صحيح؟
    ¿Esto no será algo rebuscado para hacerme ver qué tan sensible eres en realidad? Open Subtitles ليست هذه مراوغة غريبة، أليس كذلك؟ لتجعلني أرى كم أنت حسّاس فعلاً؟
    Y fuiste lo bastante cruel como para hacerme ver pasar a las nuevas modelos. Open Subtitles وكنت قاسيا بما فيه الكفاية لتجعلني أحلس هناك وأراقب العارضات الجديدة يمررن أمامي
    Y me preocupa por ambos, si seguimos por este camino, yo al no escuchar, y tú sintiéndote no escuchado, tú gritando para que te escuche. TED وأنا قلق على كلينا، إن استمرينا في هذه الطريق، أنا لست أنصت، وأنت تشعر بأنك غير مسموع، وأنت تصرخ لتجعلني أنصت.
    O yo finjo creer que es un éxito cuando sé que es un fracaso porque dijiste que era un fracaso para que crea que es un éxito. Open Subtitles أو أنني أدعي أني أعتقد أنه رابح في حين أني في الحقيقة أعلم أنه خاسر لأنك قلت أنه خاسر لتجعلني أعتقد أنه رابح
    A ti te ha llevado, veamos, dos meses para hacer que me sintiera despreciable. Open Subtitles و استغرق منك شهرين تقريباً لتجعلني أشعر أني بلا قيمة
    Who's got what it takes to be? My love, what it takes to make Open Subtitles *ماذا يتطلب لتجعلني أشتعل ؟
    ¿Vienes para hacerme sentir un perdedor? Open Subtitles هل انت في هذه الرحلة لتجعلني اشعر بأني فاشل؟
    Tiene una habilidad increíble para hacerme dudar de mí misma. Open Subtitles أتدري, انت تمتِلك تلك الموهبه المذهله لتجعلني أشكك بنفسي
    ¿Estás diciendo eso para hacerme sentir mejor? Open Subtitles هل ، هل تقول ذلك فقط لتجعلني أشعر بشكل أفضل؟
    Me gustaría saber por qué el Karma me sacó del coma solo para hacerme más infeliz. Y pensaba: ¿Será que esto solo va a empeorar el resto de mi vida? Open Subtitles تسائلت عن إعادة العاقبة الأخلاقيّة وعيي إليّ لتجعلني أكثر بؤساً وتسائلت عمّا إن كان الأمر سيزداد سوءاً طوال بقية حياتي؟
    Sé que mientes para hacerme sentir mejor y no por maldad. Open Subtitles أعلم أنّك تكذب لتجعلني أشعر على نحو أفضل وليس لتكون مؤذٍ
    Ella solía usarlos en la cabeza para hacerme reír. Open Subtitles لقد اعتادت ان ترتديه برأسها لتجعلني اضحك
    Lanzarte abajo del autobus para hacerme ver bien es parte de tu trabajo... a menos, por supuesto, que quisieras encontrar otro Open Subtitles ان ترمي نفسك تحت حافلة لتجعلني ابدو جيدة.. هو جزء من عملك الا اذا ، اردت العثور على شخص اخر بالطبع
    Me di cuenta de que quería una chica a la que se le saliera el chicle accidentalmente, y que use una toalla higiénica alrededor de su rodilla, y que cocine barras de arce sólo para hacerme sentir cómodo. Open Subtitles وإكتشفت أنني أريد فتاة تبصق بشكل فجائي وتلبس تنورة محشوة حول ركبتها وتخبز بشكل جيد فقط لتجعلني أشعر بالدفء
    ¿Le has robado el cumpleaños a una vieja señora de la limpieza sólo para hacerme feliz? Open Subtitles لقد سرقت حفلة عيد ميلاد سيدة التنظيف فقط لتجعلني سعيدة؟
    Vuelve aquí y cuéntame todo para que pueda entender porque me gritaste y me diste órdenes y básicamente fuiste un capullo. Open Subtitles ارجع وأخبرني بعض التراهات لتجعلني أفهم لم صرخت في وجهي وكنت تعطيني أوامر؟ وبشكل عام كنت أحمق كبير
    Puedo lidiar con la calvicie y los rollitos, pero debes esforzarte para que sonría. Open Subtitles يمكنني تقبل زيادة الوزن والصلع، لكن سيكون عليك بذل الجهد لتجعلني أبتسم.
    Mi abuela siempre dice que no sabe qué hizo para que yo me equivoque tanto. Open Subtitles أخبرتني جدتي دوماً أنها لم تعلم بشأن ما فعلته لتجعلني شخص فوضوي هكذا
    Y nunca necesitaría magia para hacer que la ame. Open Subtitles و هي لم تكن تحتاج للسحر .أبداً لتجعلني احبها
    What it takes to make this be flow Open Subtitles * *ماذا يتطلب لتجعلني أتوهج*
    No tenías que hacer todo esto para ponerme de humor amoroso. Open Subtitles لست في حاجة لكل هذا لتجعلني أدخل في طور الحب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد