Tiene un motor de dos litros que produce menos de 200 caballos | Open Subtitles | مزودة بمحرك سعة لترين يُولد قوة تقل عن 200 حصان |
El eje impulsor está por joderse... y estamos en sólo dos litros por persona al día. | Open Subtitles | عمود التدوير قريب من الهراء وينقصنا لترين للشّخص في اليوم |
Una vez que el paciente esté dormido, extraemos dos litros de sangre entonces invadimos su cerebro mientras ella está en resonancia. | Open Subtitles | بمجرد أن يتوقف قلبها نسحب لترين من الدم ثم ننقع المخ أثناء فحص الرنين المغناطيسي |
En las proximas semanas te ayudare a ver al mundo como es en realidad. | Open Subtitles | والأسابيع القليلة القادمة، سأساعدك لترين العالم كما هو حقاً، حسناً |
Spray booms or arrays of aerosol generating units, specially designed or modified for fitting to aircraft, lighter than air vehicles or UAVs, capable of delivering, from a liquid suspension, an initial droplet " VMD " of less than 50 microns at a flow rate of greater than two litres per minute. | UN | (ب) مجموعة وحدات إنتاج رذاذ أو هباء مصممة خصيصا أو معدلة لتركب في الطائرات أو المركبات الأخف من الهواء أو الطائرات بدون طيار ويمكنها إنتاج قطرات متوسط قطرها الحجمي أقل من 50 ميكرون بمعدل دفق يزيد على لترين في الدقيقة من معلق سائل؛ |
Un hombre de 35 años. Constantes vitales estables. Le dimos dos litros en el camino. | Open Subtitles | ذكر بالخامسة و الثلاثين المعدلات الحيوية مستقرة الآن، أعطيناه لترين بالطريق |
Le estamos poniendo dos litros de salino porque tiene una tensión de seis cuatro. | Open Subtitles | لدينا لترين من الماء المفقود ، وضغط دمه 60على 40 |
Pusimos dos litros y medio de sangre cuando pusimos el tubo intercostal. | Open Subtitles | قمنا بتعليق لترين ونصف من الدماء أثناء إدخالنا للأنبوب. |
Estoy sugiriendo, senador, que en una dieta bien equilibrada, todos tenemos que consumir dos litros de líquido. | Open Subtitles | أقترح أيها السيناتور أنه في النظام الغذائي المتوازن نحتاج إلى إستهلاك لترين من السوائل |
Te conseguiré otra de dos litros para el camino. | Open Subtitles | سوف اجلب لكم خزان اضافي سعة لترين للطريق |
El más grande que se puede conseguir es de dos litros y el que estoy conduciendo es de 1,5. | Open Subtitles | ذو سعة تصل الى لترين للمحرك وهذه بسعة 1.5 لتر |
¿O esperar a ver si eres la siguiente? | Open Subtitles | أم تنتظرين لترين إن كان سيأتي شخص آخر ويطرق بابكِ بعدها؟ |
a. Complete spraying or fogging systems, specially designed or modified for fitting to aircraft, lighter than air vehicles or UAVs, capable of delivering, from a liquid suspension, an initial droplet " VMD " of less than 50 microns at a flow rate of greater than two litres per minute. | UN | (أ) أنظمة كاملة لنشر الرذاذ أو الضباب مصممة خصيصا أو معدلة لتركب في الطائرات أو المركبات الأخف من الهواء أو الطائرات بدون طيار، وقادرة على إنتاج قطرات متوسط قطرها الحجمي أقل من 50 ميكرون بمعدل دفق يزيد على لترين في الدقيقة من معلق سائل؛ |
¿Por qué no te das un tiempo y ves si funcionas con Mike como pareja? | Open Subtitles | لمَ لا تعطين لنفسكِ المزيد من الوقت لترين ما إن كنتما ملائمان لبعضكما؟ |
Entonces sólo quiero las cuatro pintas. | Open Subtitles | - سوف أخذ لترين إذا0 |
Eso no significa que puedas salir de la casa cuando te plazca para ver a tu novio. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنهم يمكنكِ الخروج من المنزل كما تريدين فقط لترين حبيبك |