ويكيبيديا

    "لتسوية المطالبات من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para resolver las reclamaciones de
        
    • de solución de reclamaciones
        
    6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe del Grupo. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول للفريق.
    6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe del Grupo. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول للفريق.
    6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe del Grupo. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول للفريق.
    6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe del Grupo. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول للفريق.
    En cuanto a las reclamaciones que sean objeto de controversias comerciales y no puedan resolverse antes del 31 de marzo, los fondos se mantendrán en la cuenta de las Naciones Unidas para el Iraq hasta que las diferencias se hayan resuelto mediante el mecanismo simplificado de solución de reclamaciones creado a fin de poder cerrar puntual y ordenadamente el Programa. UN 16 - وفي ما يتعلق بالمطالبات التي توجد حولها خلافات تجارية والتي لا يمكن تسويتها بحلول 31 آذار/مارس 2008، سيُحتفظ بالأموال في حساب الأمم المتحدة للعراق حتى تسوّى هذه المسائل في إطار الآلية المبسطة لتسوية المطالبات من أجل إنهاء البرنامج بصورة منظمة وفي الوقت المناسب.
    7. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría D figura en el capítulo V del primer informe del Grupo. UN ٧- يرد في الفصل الخامس من التقرير اﻷول الصادر عن الفريق اﻹطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " .
    7. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría D figura en el capítulo V del primer informe del Grupo. UN ٧ - يرد في الفصل الخامس من التقرير اﻷول الصادر عن الفريق اﻹطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " .
    6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del informe del Grupo sobre la primera parte de la primera serie. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى.
    9. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe sobre las reclamaciones de la categoría " D " 9. UN 9- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول الذي قدمه الفريق(9).
    9. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe sobre las reclamaciones de la categoría " D " . UN 9- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول بشأن المطالبات من الفئة " دال " الذي قدمه الفريق(5).
    11. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe sobre las reclamaciones de la categoría " D " . UN 11- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول بشأن المطالبات من الفئة " دال " الذي قدمه الفريق(7).
    9. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe " D " 9. UN 9- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول الذي أعده الفريق بشأن المطالبات من الفئة " دال " (9).
    13. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe " D " . UN 13- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول بشأن المطالبات من الفئة " دال " الذي قدمه الفريق(12).
    13. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del primer informe " D " . UN 13- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من التقرير الأول الذي أعده الفريق بشأن المطالبات من الفئة " دال " (9).
    14. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " C " se describe en el primer informe del Grupo de Comisionados de la categoría " C " (el " Grupo " C " " ). UN 14- ويرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " جيم " في التقرير الأول الذي أعده الفريق بشأن المطالبات من الفئة " جيم " (10).
    En una carta de fecha 7 de diciembre de 2007, dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad (S/2007/725), el Secretario General propuso que se estableciera un mecanismo de solución de reclamaciones para poder cerrar puntual y ordenadamente el programa en caso de que, tras las reuniones del Grupo de Trabajo, quedaran cuestiones pendientes de resolución. UN 2 - وفي رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2007/725)، اقترح الأمين العام إنشاء آلية لتسوية المطالبات من أجل إنهاء البرنامج بصورة منظمة في الوقت المناسب، إذا ما ظلت هناك مسائل معلقة عقب اجتماعات الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد