ويكيبيديا

    "لتعداد عام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • censo de
        
    • censo del año
        
    Sin embargo, al crecer la población del área urbana, adquieren mayor proporción las piezas de inquilinato llegando a 3,8% en el censo de 1992. UN ولكن مع زيادة عدد السكان الحضريين، زاد عدد المساكن الفقيرة التي كانت نسبتها ٨,٣ في المائة وفقا لتعداد عام ٢٩٩١.
    Según el censo de 1998, la población de Santa Elena era de 5.010 habitantes. UN ووفقا لتعداد عام 1998 كان يعيش في سانت هيلانة 010 5 نسمة.
    Según el censo de 1998, la población de Santa Elena era de 5.010 habitantes. UN ووفقا لتعداد عام 1998، كان يعيش في سانت هيلانة 010 5 نسمة.
    Según el censo de 1998, la población de Santa Elena era de 5.010 habitantes. UN ووفقا لتعداد عام 1998، كان يعيش في سانت هيلانة 010 5 نسمة.
    Según el censo del año 2002, existen 20.830 niños de 3 años en adelante matriculados en las escuelas. UN ووفقا لتعداد عام 2002، كان 830 20 طفلا أعمارهم ثلاث سنوات فما فوق مسجلين في المدرسة.
    Según el censo de 1998, la población de Santa Elena era de 5.010 habitantes. UN ووفقا لتعداد عام 1998، كان يعيش في سانت هيلانة 010 5 أشخاص.
    La población del Territorio es de 248.406 habitantes, según el censo de 2009. UN ويبلغ عدد سكان الإقليم 406 24 نسمة، وفقا لتعداد عام 2009.
    Según el censo de 2008, las mujeres representan aproximadamente el 48% de la población. UN وتشكِّل النساء حوالي 48 في المائة من السكان وفقا لتعداد عام 2008.
    Según el censo de 1991, la población total de Tokelau era de 1.577 habitantes, lo que representa una disminución de 113 respecto a 1986. UN ووفقا لتعداد عام ١٩٩١، كان مجموع سكان توكيلاو ٧٧٥ ١ نسمة، بإنخفاض ٣١١ نسمة بالمقارنة بعام ٦٨٩١.
    Según el censo de 1991, la población total de Tokelau era de 1.577 habitantes, lo que representa una disminución de 113 en relación con 1986. UN ووفقا لتعداد عام ١٩٩١، كان مجموع سكان توكيلاو ٥٧٧ ١، بانخفاض ١١٣ نسمة بالمقارنة بعام ١٩٨٦.
    Por ejemplo, en el período comprendido entre 1992 y 1994, los serbios de la municipalidad de Gorazde estuvieron expuestos a aniquilación física, de manera que de los 9.844 serbios que, según el censo de 1991, vivían en Gorazde, sólo quedan 100. Español Página UN ففي الفترة من ١٩٩٢ إلى ١٩٩٤، على سبيل المثال، تعرض الصرب في بلدية غورازده لﻹبادة الفعلية، بحيث لم يعد متبقيا سوى ١٠٠ صربي من بين ٩ ٨٤٤ صربيا كانوا يعيشون في غورازده وفقا لتعداد عام ١٩٩١.
    El censo de 1990 registró una población masculina de 3.843.433 y una población femenina de 3.925.014. UN ووفقا لتعداد عام ٠٩٩١، بلغ عدد الذكور من السكان ٣٣٤ ٣٤٨ ٣ نسمة بينما بلغ عدد اﻷناث ٤١٠ ٥٢٩ ٣ نسمة.
    Según el censo de 1992, en Bolivia esta población tiene un peso relativo del 50% frente a un 42% registrado en 1976. UN ووفقا لتعداد عام ٢٩٩١، فإن ٠٥ في المائة من مجموع السكان يندرجون اﻵن في هذه الفئة بالمقارنة ﺑ ٢٤ في المائة في عام ٦٧٩١.
    Se ha convenido que la composición de esa fuerza de policía deberá reflejar la composición étnica de esas zonas con arreglo al censo de 1991. UN وتم الاتفاق على أن يعبر تكوين قوة الشرطة هذه عن التكوين اﻹثني لهذه المناطق وفقا لتعداد عام ١٩٩١.
    Agregó que, según los resultados preliminares del censo de 1997, la población sumaba aproximadamente 2,9 millones de personas, incluidos los residentes que pasaban en el extranjero períodos de menos de un año. UN وأضاف قائلا إن النتائج اﻷولية لتعداد عام ١٩٩٧ تبيﱢن أن الرقم يقارب ٢,٩ مليون نسمة، بما في ذلك المواطنون الذيـن يقيمون فـي الخارج لمدة تقل عن سنة.
    Según el censo de 1989, el número total de familias era de 3.824.595, es decir 530.717 más que las estimaciones de 1997. UN وفقا لتعداد عام 1989، بلغ العدد الكلي للأسر 595 824 3 أسرة، أي بزيادة 717 530 أسرة عن العدد التقديري لعام 1997.
    Según el censo de 1985, el 5% del total de hogares rurales tenía acceso a 1a electricidad. UN وطبقا لتعداد عام 1985، تحصل نسبة 5 في المائة من جميع الأسر المعيشية الريفية على الكهرباء.
    83. Según el censo de 1991, las mujeres constituyen el 46% del total de la población económicamente activa. UN 83- ووفقاً لتعداد عام 1991، تشكل النساء 46 في المائة من مجموع السكان النشطين اقتصاديا.
    Además, las administraciones locales tienen unas 14.800 viviendas de alquiler, según el censo de 1996. UN وعلاوة على ذلك، فإن السلطات المحلية تملك نحو 800 14 وحدة سكنية ببدل الإيجار وفقاً لتعداد عام 1996.
    Según el censo de 1999, Vanuatu tiene una población de más de 200.000 habitantes. UN وفقا لتعداد عام 1999، يتجاوز عدد سكان فانواتو 000 200 نسمة.
    Según el censo del año 2002, había 20.830 alumnos de 3 años en adelante matriculados en las escuelas. UN ووفقا لتعداد عام 2002، كان 830 20 طفلا أعمارهم ثلاث سنوات فما فوق مسجلين في المدارس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد