No, sabía que no lo harías. Eso es lo que me asustaba. | Open Subtitles | لا، أعرف أنّكِ ما كنتِ لتفعلي و هذا ما أخافني |
No pretendo pagarte por hacerlo, pero de otra forma no lo harías. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أدفعكِ لتفعلي هذا لكن لو لا تريدين فلا بأس |
Tu no lo harías si tuvieses la oportunidad? | Open Subtitles | ألم تكوني لتفعلي ذلك لو كانت لديك الفرصة؟ |
Te conozco, y tú no lo crees, pero eres lo suficientemente fuerte para hacer esto | Open Subtitles | أنا أعرفكِ ولا تعتقدين أنكِ كذلك لكنكِ قوية بما فيه الكفاية لتفعلي هذا |
Creo que necesitáis tener las ideas claras para hacer eso Y no creo que ahora sea el momento adecuado | Open Subtitles | يجب أن تحرري عقلك لتفعلي هذا لكن لا أعلم إذا كان الآن وقتاً مناسباً |
Y quiero contratarte para que hagas lo mismo para mí. | Open Subtitles | وأريد أن أستأجرك لتفعلي نفس الشيء لحسابي. |
Mantienes la granja andando, crías a cuatro hijos, los llevas a la escuela todos los días... y no bebes un galón de Bourbon para hacerlo. | Open Subtitles | لقد أبقيت المزرعة مستمرة و ربيت أربعة أولاد توصليهم الى المدرسة كل يوم و لا تسربي جالون من الخمر لتفعلي ذلك |
Si nuestra hija estuviera llorando ¿qué harías para que dejara de llorar? | Open Subtitles | إن كانت ابنتنا تبكي ماذا كنتِ لتفعلي لجعلها تتوقف؟ |
Que harías con un paciente con gasto cardíaco reducido, hipotensión, taquicardia, y acidosis metabólica? | Open Subtitles | ماذا كنتِ لتفعلي في حالة مريض مصاب بتدنّي النتاج القلبي ؟ وفرط الضغط, وتسرع القلب الجيبيّ, وحماض استقلابي ؟ |
Si tú fueras yo, ¿lo harías por mí? | Open Subtitles | إنّ كان الوضع مقلوباً، فهل كنتِ لتفعلي نفس الشيء من أجلي؟ |
¿qué harías para meterte en un cráneo si no trabajaras aquí? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعلي لتحصلي على جمجمة إن لم تكوني تعملين هنا |
Estaría sorprendido. No podrías. No lo harías. | Open Subtitles | لصعقت، ما كنت لتستطيعي ذلك ما كنت لتفعلي |
harías lo mismo por mí si la situación fuera al revés. | Open Subtitles | كنتِ لتفعلي نفس الشيء معي لو كنتُ أنا في مكانك |
Tenías que esperar a estar en el coche para hacer eso. | Open Subtitles | كان عليك أن تنتظري حتى تركبي السيّارة لتفعلي ذلك |
No hay modo de que hayan tenido autorización para hacer eso. | Open Subtitles | نعم صنعنا ريبليكيتور من المستحيل أنه قد كان لكِ سلطة لتفعلي هذا |
Así que tienes 5 minutos para hacer lo que debes hacer antes de que continuemos. | Open Subtitles | لديك خمس دقائق لتفعلي ما عليك قبل الاستكمال |
Acabo - sabe, estoy - estoy preocupado de que puede que no tenga tiempo para hacer todo esto, ya sabes, con lo de papi y todo lo demás. | Open Subtitles | انني فقط كما تعلمين قلقة من عدم توفر الوقت لتفعلي كل هذا؟ مع والدي وكل شيء.. |
Te considera inteligente. Demasiado inteligente, como para hacer lo que haces. | Open Subtitles | إنها تظن بأنكِ ذكية, ذكية كثراً لتفعلي ما يتوجب عليكِ فعله. |
Nena, lo sé, pero necesito que lo hagas por mí, ¿vale? | Open Subtitles | حبيبتي أنا أعلم ولكن أنا بحاجة لك لتفعلي هذا من أجلي، حسنا؟ |
Tu no hagas nada, si eso quieres. | Open Subtitles | يمكنك ان ترجعي لتفعلي لا شيء، إذا كنتي تريدي ذلك. |
Mamá, escucha... necesito que me hagas un favor. | Open Subtitles | ماما، إسمعيني. أحتاجك لتفعلي شيء لي. |
Sabía que nunca juntarías el coraje para hacerlo tú misma. | Open Subtitles | وفقط لأنني كنت أعرف أنه ليست لديك الشجاعة للقيام بهذا العمل و لتفعلي ذلك لنفسك |
¿Qué te da derecho a hacer esto? | Open Subtitles | من الذي يعطيك الحق لتفعلي هذا؟ |