Fondo Fiduciario para la asistencia electoral | UN | الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الانتخابية |
Fondo Fiduciario para la asistencia electoral a Haití | UN | الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الانتخابية الى هايتي |
Fondo Fiduciario para la asistencia electoral a Haití | UN | الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الانتخابية إلى هايتي، التابع للبرنامج اﻹنمائي |
Fondo Fiduciario para la asistencia electoral a Haití | UN | الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الانتخابية إلى هايتي |
Fondo Fiduciario del PNUD para la asistencia electoral a Haití | UN | الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الانتخابية إلى هايتي، التابع للبرنامج الإنمائي |
Fondo Fiduciario para la asistencia electoral a Haití | UN | الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الانتخابية إلى هايتي |
Fondo Fiduciario del PNUD para la asistencia electoral a Haití | UN | الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة الانتخابية إلى هايتي، التابع للبرنامج الإنمائي |
Fondo Fiduciario del PNUD para la asistencia electoral a Haití | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتقديم المساعدة الانتخابية إلى هايتي |
Fondo colectivo para asistencia electoral | UN | صندوق المساهمات لتقديم المساعدة الانتخابية |
La Oficina presta apoyo permanente a la colaboración existente entre el PNUD y la Unión Europea en relación con la asistencia electoral. | UN | ويضطلع المكتب بدور مستمر في دعم الشراكة القائمة ما بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد الأوروبي لتقديم المساعدة الانتخابية. |
En algunos casos, el PNUD también se suma a la División y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para prestar asistencia electoral a un país donde se lleva a cabo una misión de mantenimiento de la paz. | UN | وفي بعض الحالات، قد ينضم أيضا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى الشراكة القائمة بين الشعبة وإدارة عمليات حفظ السلام لتقديم المساعدة الانتخابية في بلد توجد به بعثة لحفظ السلام. |
Sobre este tema, el Representante Especial urge al Gobierno a que inicie cuanto antes los trámites para el envío al país de una misión de asistencia técnica electoral de las Naciones Unidas o de la Unión Europea, necesaria para que estas organizaciones puedan enviar observadores. | UN | ويحث الممثل الخاص الحكومة، في هذا الصدد، على اتخاذ الخطوات اللازمة في أقرب وقت ممكن لكي تقوم الأمم المتحدة أو الاتحاد الأوروبي بإرسال بعثة لتقديم المساعدة الانتخابية إلى البلد، لكي تتمكن هاتان المنظمتان من إرسال مراقبين. |