por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Tengo el honor de transmitirle el segundo informe sobre mis actividades como Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تقريري الثاني عن اﻷنشطة التي قمت بها، بصفتي الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
Hungría apoya plenamente los esfuerzos de la comunidad internacional y de varias instituciones para aplicar el Acuerdo de Paz en Georgia. | UN | وهنغاريا تؤيد تأييدا كاملا الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي والمؤسسات المختلفة لتنفيذ اتفاق السلام في جورجيا. |
Tengo el honor de transmitir el informe adjunto, que recibí hoy del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بإحالة التقرير المرفق، الذي تلقيته اليوم من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Tengo el honor de adjuntarle el tercer informe sobre mis actividades de Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم تقريري الثالث عن اﻷنشطة التي قمت بها بوصفي ممثلا ساميا لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
Informe del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina al Secretario General de las Naciones Unidas | UN | تقرير مرفوع إلى اﻷميـن العـام لﻷمم المتحـدة مـن الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Tengo el honor de transmitirle el sexto informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السادس عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Tengo el honor de transmitirle el séptimo informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السابع عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
Presentación de información por el Sr. Carlos Westendorp, Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | جلسة إعلامية يعقدها السيد كارلوس ويستندورب، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Tengo el honor de transmitir a usted el noveno informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير التاسع بشأن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Tengo el honor de transmitirle el octavo informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير الثامن عن اﻷنشطة التي يضطلع بها الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
Al hacer realidad las disposiciones del Acuerdo General de Paz han quedado establecidas todas las instituciones constitucionales y de gobernanza necesarias para aplicar el Acuerdo de Paz. | UN | وتجسيدا لأحكام اتفاق السلام الشامل، أنشئت كافة المؤسسات الدستورية ومؤسسات الحكم اللازمة لتنفيذ اتفاق السلام. |
Ese mecanismo tendrá como principal finalidad hacer frente a posibles amenazas al proceso de paz y movilizar apoyo regional e internacional para la aplicación del Acuerdo General de Paz. | UN | وترمي هذه الآلية أساسا إلى التصدي للأخطار المحتمل أن تهدد عملية السلام وأن تحشد سبل الدعم اللازم على الصعيدين الدولي والإقليمي، لتنفيذ اتفاق السلام الشامل. |