Se observa una relación evidente entre la ratificación del Convenio por los Estados y la promulgación en ellos de instrumentos jurídicos apropiados para aplicar la congelación de activos. | UN | وهناك صلة واضحة بين الدول التي 2صدقت على الاتفاقية ووجود صكوك قانونية سليمة في تلك الدول لتنفيذ تجميد الأصول. |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida en los párrafos 4 b) de la resolución 1267 y 1 y 2 a) de la resolución 1390; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores. | UN | :: الأساس القانوني الوطني لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
Los fundamentos jurídicos internos para poner en práctica el congelamiento de activos exigido por la resolución mencionada precedentemente. | UN | الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرار المشار إليه أعلاه. |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores. | UN | :: الأساس القانوني المحلي الذي يستند إليه لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
- La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores: | UN | الأســــاس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه: |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المذكورة أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores. | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي يتطلبه القراران المشار إليهما أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar la congelación de activos requerida por las resoluciones anteriores. | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرار المشار إليه أعلاه. |
:: los fundamentos de la legislación nacional para poner en práctica el congelamiento de activos establecido en las resoluciones mencionadas precedentemente; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: La base jurídica nacional para aplicar las medidas de congelación de activos requeridas por las resoluciones mencionadas; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب في القرارين المذكورين أعلاه؛ |
:: Cualquier impedimento que se suscite con arreglo a su legislación nacional a este respecto y las medidas adoptadas para afrontarlo. | UN | :: أي معوقات لتنفيذ تجميد الأصول في إطار القانون المحلي والخطوات المتخذة لمعالجتها. |
:: La base en la legislación nacional en la que se fundamenta la aplicación de la congelación de activos exigida en virtud de las resoluciones mencionadas supra; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلبه القرارات المشار إليها أعلاه. |