ويكيبيديا

    "لتنفيذ خطة العمل الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la ejecución del Plan de Acción Internacional
        
    • la aplicación del Plan de Acción Internacional
        
    • para aplicar el Plan de Acción Internacional
        
    • de Ejecución del Plan de Acción Internacional
        
    • DE ACCIÓN INTERNACIONAL SOBRE EL
        
    • a aplicar el Plan de Acción Internacional
        
    • EJECUCIÓN DEL PLAN DE ACCIÓN INTERNACIONAL SOBRE
        
    Cuarto examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN عملية الاستعـراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة
    y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional UN الاستعراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    para el cuarto examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN استبيانـات عام ١٩٩٦ بشأن عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    E/CN.5/1993/7 4 Tercer examen y evaluación de la aplicación del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento: informe del Secretario General UN E/CN/5/1993/7 عملية الاستعراض والتقييم الثالثة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة: تقرير اﻷمين العام
    Evaluación final de la aplicación del Plan de Acción Internacional UN بـاء - التقييم النهائي لتنفيذ خطة العمل الدولية
    La FAO señaló que había preparado unas directrices técnicas para aplicar el Plan de Acción Internacional y ayudar a la elaboración de planes nacionales de acción. UN أوضحت منظمة الأغذية والزراعة أنها أعدت مبادئ توجيهية فنية لتنفيذ خطة العمل الدولية ودعم وضع خطط عمل وطنية(87).
    Enfoques para la futura realización del examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN خيارات لعملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    Enfoques para la futura realización del examen y de la evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN خيارات لعملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة
    Informe del Secretario General sobre diversas opciones para el examen y la evaluación futuros de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN تقرير اﻷمين العام عن شتى الخيارات لعملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    Enfoques para la futura realización del examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento: proyecto de decisión UN خيارات لعملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة: مشروع مقرر
    Entidades de las Naciones Unidas y entidades afiliadas que enviaron respuestas a los cuestionarios de 1996 para el cuarto examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية التي قدمت ردودا على استبيان عام ١٩٩٦ المتعلق بعملية الاستعراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    QUE ENVIARON RESPUESTAS A LOS CUESTIONARIOS DE 1996 PARA EL CUARTO EXAMEN Y EVALUACIÓN DE la ejecución del Plan de Acción Internacional SOBRE EL ENVEJECIMIENTO UN هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية التي قدمت ردودا علـى استبيـان عـام ١٩٩٦ المتعـلق بعمليــة الاستعـراض والتقييم الرابعة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES QUE RESPONDIERON AL CUESTIONARIO DE 1996 PARA EL CUARTO EXAMEN Y EVALUACIÓN DE la ejecución del Plan de Acción Internacional SOBRE EL ENVEJECIMIENTO UN المنظمات غير الحكومية التي قدمت ردودا على استبيان عام ١٩٩٦ المتعلق بعمليـة الاستعـراض والتقييم الرابعــة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    B. Evaluación final de la aplicación del Plan de Acción Internacional UN باء - التقييم النهائي لتنفيذ خطة العمل الدولية
    - La Asamblea General evalúa la observancia del Año Internacional de las Personas de Edad y recibe el quinto examen de la aplicación del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, realizado por la Comisión de Desarrollo Social. UN - تقييم الجمعية العامة للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن، واستلامها للاستعراض الخامس لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة، الذي ستقوم به لجنة التنمية الاجتماعية. ملاحظة
    Se estaban elaborando directrices técnicas para la medición y la gestión de la capacidad pesquera y se había previsto publicarlas durante el segundo semestre de 2000. Junto con el Código de Conducta para la Pesca Responsable, directrices técnicas sobre gestión de pesquerías, el documento proporcionaría orientación para la aplicación del Plan de Acción Internacional. UN ويجري إعداد المبادئ التوجيهية التقنية لقياس قدرات الصيد وتنظيمها، وحُدد موعد نشرها في النصف الأخير من عام 2000 مع المبادئ التوجيهية التقنية القائمة لمدونة قواعد السلوك لمصائد الأسماك المتسم بالمسؤولية بشأن تنظيم قدرات الصيد، وستقدم الوثيقة توجيها لتنفيذ خطة العمل الدولية.
    El presente informe expone los resultados de la evaluación final de la aplicación del Plan de Acción Internacional de 2002 y las recomendaciones concretas para el período posterior al Decenio. UN 3 - ويورد هذا التقرير نتائج التقييم النهائي لتنفيذ خطة العمل الدولية لعام 2002 والتوصيات المحددة لفترة ما بعد انتهاء العقد.
    La evaluación final de la aplicación del Plan de Acción Internacional para el Decenio de las Naciones Unidas para la Alfabetización ha puesto de relieve la necesidad de que se adopten las siguientes medidas en el futuro: UN 77 - أبرز التقييم النهائي لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية ضرورة العمل مستقبلاً على المسائل التالية:
    Organizaciones regionales de ordenación pesquera: la mayoría de estas organizaciones han puesto en marcha medidas para aplicar el Plan de Acción Internacional contra la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada. UN 70 - المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك: اعتمدت معظم المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك تدابير لتنفيذ خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم.
    En 2002, la CICAA aprobó una resolución para aplicar el Plan de Acción Internacional de la FAO sobre las aves marinas. UN واتخذت اللجنة قرارا، في سنة 2002 لتنفيذ خطة العمل الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن الطيور البحرية(86).
    Reunión de expertos para examinar las enseñanzas y las mejores prácticas relacionadas con la Estrategia Regional de Ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN اجتماع خبراء للنظر في الدروس المستفادة وأفضل الممارسات المتصلة بالاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة
    Informe del Secretario General sobre diversas opciones para el examen y evaluación del Plan DE ACCIÓN INTERNACIONAL SOBRE EL Envejecimiento UN تقرير اﻷمين العام عن شتى خيارات عملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة.
    54. Belice está decidido a aplicar el Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento de 2002, así como la estrategia regional para su aplicación, incluido lo dispuesto en la Declaración de Brasilia de 2007. UN 54- تلتزم بليز بتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة التي اعتمدت بمدريد في عام 2002 وكذلك الاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة بما فيها صياغتها الواردة في إعلان برازيليا لعام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد