ويكيبيديا

    "لجدول الأنصبة المقررة للأمم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la escala de cuotas de las Naciones
        
    • la escala de las Naciones
        
    6. Las Altas Partes Contratantes y los Estados no partes que participen en la labor de la Conferencia sufragarán el costo de la Conferencia de las Altas Partes Contratantes, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, debidamente ajustada. UN 6- تقع تكاليف مؤتمر الأطراف السامية المتعاقدة على عاتق الأطراف السامية المتعاقدة والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال المؤتمر، طبقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة مع إجراء التسويات المناسبة.
    6. Las Altas Partes Contratantes y los Estados no partes que participen en la labor de la Reunión de las Altas Partes Contratantes sufragarán el costo de la Reunión, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, debidamente ajustada. UN 6- تقع تكاليف اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية على عاتق الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال الاجتماع، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة مع إجراء التسويات المناسبة.
    6. Las Altas Partes Contratantes y los Estados no partes que participen en la labor de la Conferencia sufragarán el costo de la Conferencia de las Altas Partes Contratantes, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, debidamente ajustada. UN 6- تقع تكاليف مؤتمر الأطراف السامية المتعاقدة على عاتق الأطراف السامية المتعاقدة والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال المؤتمر، طبقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة مع إجراء التسويات المناسبة.
    6. Las Altas Partes Contratantes y los Estados no partes que participen en la labor de la Conferencia sufragarán el costo de la Conferencia de las Altas Partes Contratantes, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, debidamente ajustada. UN 6- تقع تكاليف مؤتمر الأطراف السامية المتعاقدة على عاتق الأطراف السامية المتعاقدة والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال المؤتمر، طبقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة مع إجراء التسويات المناسبة.
    Mantener la actual situación del PNUMA, pero aumentando su presupuesto y prorrateando sus contribuciones voluntarias con arreglo a la escala de las Naciones Unidas. UN :: استبقاء المركز الحالي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ولكن مع زيادة ميزانيته وزيادة التبرعات المقدمة إليه وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة؟
    6. Las Altas Partes Contratantes y los Estados no partes que participen en la labor de la Reunión de las Altas Partes Contratantes sufragarán el costo de la Reunión, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, debidamente ajustada. UN 6- تقع تكاليف اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية على عاتق الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال الاجتماع، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة مع إجراء التسويات المناسبة.
    Los costos inherentes a la aplicación de las decisiones y recomendaciones de las conferencias de examen, incluidas las reuniones anuales de los Estados partes y las reuniones de expertos, los sufragarían los Estados Parte y los Estados no Parte en la Convención que participarán en esas reuniones, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, ajustadas según corresponda. UN والتكاليف المرتبطة بتنفيذ قرارات المؤتمرات الاستعراضية وتوصياتها، بما في ذلك الاجتماعات السنوية للدول الأطراف واجتماعات الخبراء، سوف تتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك في هذه الاجتماعات، وذلك وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل حسب الأصول.
    2. Los costos en que incurra el Secretario General de las Naciones Unidas con arreglo a los Artículos 7 y 8 de la presente Convención serán sufragados por los Estados Parte de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas adecuadamente ajustada. UN 2 - تتحمل الدول الأطراف التكاليف التي يتكبدها الأمين العام للأمم المتحدة بموجب المادتين 7 و 8 من هذه الاتفاقية وذلك وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة معدلا على النحو الملائم.
    De conformidad con el artículo 14 de la Convención, los costos de la próxima Conferencia de Examen de la Convención serán sufragados por los Estados partes y no partes en la Convención que participen en esa conferencia, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, debidamente ajustada. UN ووفقا للمادة 14 من الاتفاقية، فإن تكاليف المؤتمر الاستعراضي المقبل للاتفاقية ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في هذا المؤتمر، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة المعدل حسب الأصول.
    Con arreglo al párrafo 1 del artículo 14 de la Convención, los costos de las reuniones de los Estados partes serán sufragados por los Estados partes y por los Estados no partes de la Convención que participen en ellas, de acuerdo con la escala de cuotas de las Naciones Unidas adecuadamente ajustada. UN ووفقا للفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية، فإن تكاليف اجتماعات الدول الأطراف ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك فيها، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 14 de la Convención, los costos en los que incurriría el Secretario General en relación con los artículos 7 y 8 de la Convención serían sufragados por los Estados partes en la Convención de acuerdo con la escala de cuotas de las Naciones Unidas adecuadamente ajustada. UN ووفقا للفقرة 2 من المادة 14 من الاتفاقية، فإن التكاليف التي يتكبدها الأمين العام في إطار الفقرتين 7 و 8 من الاتفاقية تتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.
    De conformidad con el artículo 14.1 de la Convención, los costos de la Reunión de los Estados Partes serán sufragados por los Estados Partes y por los Estados no partes en la Convención que participen en ella, de acuerdo con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, adecuadamente ajustada. UN ووفقا للمادة 14-1 من الاتفاقية، فإن تكاليف اجتماع الدول الأطراف ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة فيه، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.
    De conformidad con el artículo 14 de la Convención, los costos de la próxima Conferencia de Examen de la Convención serán sufragados por los Estados partes y los Estados no partes en la Convención que participen en la Conferencia de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas debidamente ajustada. UN وفقا للمادة 14 من الاتفاقية، فإن الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي ستشارك في المؤتمر تتحمل تكاليف المؤتمر الاستعراضي القادم للاتفاقية وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل حسب الأصول.
    De conformidad con el artículo 14 de la Convención, los costos de la próxima Reunión de los Estados Partes en la Convención serán sufragados por los Estados partes y los Estados no partes en la Convención que participen en esa reunión, de acuerdo con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, ajustada adecuadamente. UN ووفقا للمادة 14 من الاتفاقية، ستتحمل تكاليف الاجتماع المقبل للدول الأطراف في الاتفاقية الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في ذلك الاجتماع، وذلك وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل على النحو الواجب.
    Los gastos de la Conferencia de Examen, incluidos los del período de sesiones de la Comisión Preparatoria, serán sufragados por los Estados partes en la Convención que participen en la Conferencia, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas prorrateada para tener en cuenta las diferencias entre el número de Miembros de las Naciones Unidas y el número de Estados partes que participan en la Conferencia. UN تغطي الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر الاستعراضي تكاليف المؤتمر الاستعراضي بما فيها تكاليف دورة اللجنة التحضيرية، وذلك وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة المنقح لوضع الفروق بين العضوية في الأمم المتحدة وعدد الدول الأطراف المشارِكة في المؤتمر في الاعتبار.
    En efecto, el párrafo 5 del artículo 13 del Protocolo dispone que los costes de la Conferencia son sufragados por las Altas Partes Contratantes y los Estados observadores, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas convenientemente ajustada, mientras que el artículo 12 del reglamento requiere una contribución, convenientemente ajustada, únicamente de las Altas Partes Contratantes. UN فالفقرة الفرعية 5 من المادة 13 من البروتوكول تنص على أن تغطي الأطراف المتعاقدة السامية والدول التي تتمتع بمركز المراقب تكاليف المؤتمر وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة معدلاً على النحو الملائم في حين تقصر المادة 12 من النظام الداخلي المساهمة على الأطراف المتعاقدة السامية فقط.
    4. En cuanto a las disposiciones de carácter financiero, los gastos de la reunión se distribuirán entre las Altas Partes Contratantes y los Estados que no sean partes que participen en la reunión, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas debidamente ajustada. UN 4- وفيما يتعلق بالترتيبات المالية، تُقتسَم التكاليف فيما بين الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في الاجتماع، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.
    6. Las Altas Partes Contratantes y los Estados no partes que participen en la labor de la Reunión de las Altas Partes Contratantes sufragarán el costo de la Reunión, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, debidamente ajustada. UN 6- ينبغي أن تقع تكاليف اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية على عاتق الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال الاجتماع، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة مع إجراء التسويات المناسبة.
    1. Los costos de las Reuniones de los Estados Parte, Conferencias de Examen y Conferencias de Enmienda serán sufragados por los Estados Parte y por los Estados no Parte de la presente Convención que participen en ellas, de acuerdo con la escala de cuotas de las Naciones Unidas adecuadamente ajustada. UN 1 - تتحمل تكاليف اجتماعات الدول الأطراف، ومؤتمرات الاستعراض ومؤتمرات التعديل، الدول الأطراف والدول غير الأطراف في هذه الاتفاقية المشاركة فيها، وذلك وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة معدلا على النحو الملائم.
    De conformidad con el artículo 14.2 de la Convención, los costes en que incurra el Secretario General con arreglo a los artículos 7 y 8 de la Convención serán sufragados por los Estados partes en la Convención, de conformidad con la escala de cuotas de las Naciones Unidas, adecuadamente ajustada. UN بموجب المادة 14-2 من الاتفاقية، فإن التكاليف التي يتكبدها الأمين العام في إطار الفقرتين 7 و 8 من الاتفاقية تتحملها الدول الأطراف في الاتفاقية، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد