ويكيبيديا

    "لجعلهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para hacerlos
        
    • hacer que
        
    • para convertirlos
        
    • de hacerles
        
    • hacerlas
        
    • para mantenerlos
        
    • para conseguir que
        
    Todo lo que hay que hacer es escuchar a la gente a la que se supone que debemos asistir para hacerlos parte del proceso de toma de decisiones y por supuesto para integrarlos. TED كل ما علينا فعله هو الإصغاء للأشخاص الذين من المفترض أن نساعدهم لجعلهم جزءا من عملية اتخاذ القرار ثم بالطبع ليتأقلموا.
    Nos permite enfocar al trabajador de empaque como el centro del problema y dotarlo con herramientas para hacerlos tan productivos como sea posible. TED ذلك يمكننا من التركيز لجعل عامل الاختيار محور المشكلة، وتزويدهم بالأدوات لجعلهم منتجين قدر الإمكان.
    Esta impresión podría llevarse a hospitales para hacerlos sentir mucho más bienvenidos. TED يمكن أن تؤخذ هذه المطبوعات الى المستشفيات لجعلهم يشعرون بترحيب أكثر.
    Era importante borrar la identidad de cada una de estas estatuas, para hacer que todas se parezcan y sean más fácil de pasar por alto. TED كان من المهم طمر شخصية كل هذه الأشكال، لجعلهم متشابهين في الشكل وأسهل للتجاهل.
    39. El Viceministro de Seguridad Pública explicó que el mandato de su administración consistía en garantizar la seguridad y la vida pacífica de los ciudadanos, incluida la seguridad de sus actividades religiosas, en luchar contra las fuerzas reaccionarias y en reeducar a los culpables para convertirlos en honrados ciudadanos. UN 39- وأوضح نائب وزير الأمن العام أن ولاية إدارته هي ضمان أمن المواطنين وحياتهم الآمنة، بما في ذلك أمن أنشطتهم الدينية، ومحاربة القوى الرجعية وإعادة تثقيف المذنبين لجعلهم مواطنين صالحين من جديد.
    Ya sabemos que eres excelente haciendo ver al cliente que sus necesidades se verán satisfechas, pero el Sr. Cosgrove tiene el don peculiar de hacerles sentir que no tienen necesidades. Open Subtitles لقد أصبح ظاهر بأنك ممتاز بجعل العملاء يشعرون بان إحتياجاتهم مُلبيّة لكن لدى السيد كوزجروف هبة نادرة لجعلهم
    Vamos a trabajar juntos para tratar de encontrar una manera para hacerlas sentir más seguras de si mismas Open Subtitles لنعمل معا لإيجاد طريقة لجعلهم يشعرون بالثقة أكثر حول أنفسهن
    Estaban todos emocionados, y así se puede en realidad hacer algo para mantenerlos en una gran sensación de emoción. TED كانوا جميعهم متحمسين، لذا يمكنك القيام بذلك حقا لجعلهم في أقصى مراحل الحماس
    Y así en cuanto a medidas preventivas, hablamos de grupos más extensos de gente y exponerlos a ideas para hacerlos resilientes. TED في التدابير الوقائية نتحدث عن مجموعات واسعة من الناس، والتعرض لأفكار لجعلهم مرنين.
    Para las personas convencionales, parece que el universo conspira para hacerlos exitosos. TED وللأشخاص التقليديين، الكون يبدو وكأنه يتآمر لجعلهم ناجحين.
    Yo toco a otros para hacerlos sentirse bien. Open Subtitles أنا ألمسّ الناس الآخرين لجعلهم يشعرون بالتحسّن
    La historia clásica dulces niños que cuando aparecieron no tenían nada trabajé duro para hacerlos estrellas y... Open Subtitles قصة بسيطة, قابلتهم, و عملت جيداً لجعلهم نجوم و
    ¿Pero y si alguien les dió algo para hacerlos más inteligentes? Open Subtitles لكن، ماذا لو كان أحدهم قد أعطاهم شيئاً لجعلهم أكثر ذكاءاً؟
    "A", no necesitamos tanto dinero para hacerlos felices. Open Subtitles أولاً ، نحن لسنا بحاجة لهذا الكم من المال لجعلهم سعداء
    Así que el sudes hace que recuerden ese recuerdo de la infancia para hacerlos matar de adultos. ¿Cómo lo demostramos? Open Subtitles وتمكن المشتبه من إستعادة تلك الذكرى من طفولتهم لجعلهم يقتلون كبالغين كيف يمكننا إثبات ذلك؟
    Sí, así que le dije a mis padres que yo tenía una novia ... una novia seria ... para hacerlos felices. Open Subtitles نعم ، لذا قد أخبرت والدىّ أننى أمتلك حبيبة حبيبة حقيقية ، لجعلهم سُعداء
    No será por el tiempo que se merecen, pero será suficiente tiempo para hacer que pierdan sus placas y sacarlos de las calles. Open Subtitles لن تكون كمية الوقت التي يستحقونها لكن سيكون كافياً لجعلهم يخسرون شاراتهم ويخرجون من الشوارع
    Quizás pueda pensar alguna forma de hacer que ellas paren antes de que se den cuenta de que estoy exenta. Open Subtitles ربما يمكنني إيجاد طريقة لجعلهم يتوقفون عن فعل ذلك قبل أن يدركوا أنّني لا أحظى بمثل تلك الاستراحات الخاصة
    - Gracias por hacer que ocurra. Open Subtitles حسنا،شكرا لكِ لجعلهم يقومون بذلك
    La capacitación de estos profesionales sobre derechos humanos y derecho a la diferencia era fundamental para convertirlos en verdaderos " agentes de protección de los derechos humanos " . UN فتدريب هؤلاء المهنيين على احترام حقوق الإنسان واحترام الفوارق أمر أساسي لجعلهم " حماة حقيقيين لحقوق الإنسان " .
    Un día puede que consigas un modo de hacerles entender. Open Subtitles يوماً ما، ربما ستجد طريقة لجعلهم يتفهمون ما نقوم به
    Porque usé más poder para hacerlas girar. Open Subtitles لأنّي خصصت بعض الطاقة لجعلهم يدورون.
    Hay suficientes botes y edificios allá para mantenerlos buscando durante horas. Open Subtitles هناك قوارب وبنايات مايكفي لجعلهم يبحثون لساعات
    Mi trabajo es usar la fotografía como herramienta de comunicación, para actuar como puente entre la ciencia y la estética, para conseguir que la gente hable, piense, y que con suerte y, por último, cuide. TED لذك تكمن وظيفتي في استخدم التصوير كأداة لنقل المعلومات والمساعدة في سد الفجوة بين العلم والناحية الجمالية للشيء، لجعل الناس تتحدث، لجعلهم يفكرون، ونأمل في نهاية المطاف، ان نجعلهم يهتمون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد