ويكيبيديا

    "لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • CNUDMI
        
    • derecho MERCANTIL INTERNACIONAL
        
    • LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA
        
    • la UNCITRAL
        
    • United Nations Commission on International Trade Law
        
    • Comisión de las Naciones Unidas para
        
    • la CNUDMId
        
    •   
    Si las negociaciones no arrojaran resultados, la cuestión será sometida a arbitraje de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI). UN وإذا لم تنجح هذه المفاوضات، تحال المسألة إلى التحكيم طبقا لقواعد تحكيم لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    El Grupo de trabajo jurídico está considerando la posibilidad de formular una recomendación en el sentido de que la CNUDMI examine las medidas que es necesario adoptar con respecto a los cambios registrados en el inventario revisado. UN وينظر هذا الفريق في تقديم توصية بأن تنظر لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في ما يلزم من عمل بشأن إدخال تغييرات على الاتفاقيات والاتفاقات التجارية الدولية المحددة في القائمة المنقحة.
    La UNCTAD debería colaborar con LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI) a fin de evaluar la viabilidad de elaborar esa ley. UN وينبغي أن يتعاون الأونكتاد مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي على تقييم إمكانية صياغة هذا القانون.
    Resoluciones anuales aprobadas por la Asamblea General sobre la labor de la CNUDMI UN القرارات السنوية التي تتخذها الجمعية العامة بشأن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI) UN لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Representante de los Estados Unidos ante LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI). UN ممثل الولايات المتحدة في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    La UNCTAD debería trabajar con LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI) con miras a evaluar la posibilidad de redactar dicha ley. UN وينبغي أن يعمل الأونكتاد بالتضافر مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتقييم جدوى سن مثل هذا القانون.
    Sr. Renaud Sorieul, CNUDMI UN السيد رينود سوريول، لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI), Grupo de Trabajo sobre comercio electrónico, 38° período de sesiones, UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية، الدورة الثامنة والثلاثون
    Representó a Zimbabwe en el Simposio sobre Transacciones Comerciales Internacionales de la CNUDMI; Australia, 1991 UN مثَّل زمبابوي في ندوة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي حول المعاملات التجارية الدولية، أستراليا، 1991.
    De los párrafos 1 al 3 se describen los progresos realizados por la CNUDMI en su 35° período de sesiones. UN وتصف الفقرات 1 إلى 3 التقدم الذي أحرزته لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الخامسة والثلاثين.
    Resoluciones anuales aprobadas por la Asamblea General sobre la labor de la CNUDMI UN القرارات السنوية التي تتخذها الجمعية العامة بشأن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Asistencia en la reforma del derecho mercantil y la aprobación de los textos de LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI) UN :: المساعدة على إصلاح القوانين التجارية واعتماد نصوص لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Fondo fiduciario para simposios de la CNUDMI UN :: الصندوق الاستئماني لندوات لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL (CNUDMI) UN :: لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Resoluciones anuales aprobadas por la Asamblea General sobre la labor de la CNUDMI UN القرارات السنوية التي تتخذها الجمعية العامة بشأن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    El Presidente de LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL presenta el informe de la CNUDMI correspondiente a su 36º período de sesiones. UN وعرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي تقرير الأونسترال عن دورتها السادسة والثلاثين.
    Resoluciones anuales aprobadas por la Asamblea General sobre la labor de la CNUDMI UN القرارات السنوية التي تتخذها الجمعية العامة بشأن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Informe de LA COMISIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL sobre la labor realizada en su 26º período de sesiones UN تقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السادسة والعشرين
    2. Comisión de las Naciones Unidas para el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Por último, la secretaría mantuvo su estrecha cooperación con la UNCITRAL, contribuyendo activamente a la labor de preparación de un instrumento jurídico sobre el transporte. UN وأخيراً، تواصل الأمانة تعاونها الوثيق مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال) بإسهامها بنشاط في ما تقوم به اللجنة من عمل على إعداد صك قانوني بشأن النقل.
    United Nations Commission on International Trade Law UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    PROYECTO DE LEY MODELO DE LA CNUDMI SOBRE LA CONTRATACIÓN PÚBLICA DE BIENES, OBRAS Y SERVICIOS A. Introducción UN مشروع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد