ويكيبيديا

    "لجنة البرامج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Comité del Programa
        
    • Comité de Programa
        
    • Comité de Programas
        
    • Comisión de Programas
        
    • el Comité de
        
    Representante de Alemania en el Comité del Programa y de la Coordinación, Relator en 1993 y Vicepresidente en 1995 UN ممثل في لجنة البرامج والتنسيق، ومقرر في ١٩٩٣ ونائب رئيس في ١٩٩٥
    Su delegación acoge con beneplácito las recomendaciones del Comité del Programa y de la Coordinación y espera con interés que se las apruebe sin demora. UN وقال إن وفده يرحب بتوصيات لجنة البرامج والتنسيق وإنه يتطلع إلى اعتمادها بسرعة.
    ONUDI, Comité del Programa y del Presupuesto, 19° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة التاسعة عشرة
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 19° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة التاسعة عشرة
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 19° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة التاسعة عشرة
    1996 a la fecha - Presidente del Comité de Programas y Publicaciones del MRG UN من 1996 إلى الوقت الحاضر - رئيس لجنة البرامج والمنشورات التابعة لفريق حقوق الأقليات
    Así por ejemplo, con respecto a la propuesta de eliminación del Comité del Programa y de la Coordinación deberá analizarse que órganos absorberán sus funciones en el proceso de presupuestación. UN ومثال على ذلك الاقتراح المتعلق بإلغاء لجنة البرامج والتنسيق. وينبغي معرفة الهيئات التي قد تستوعب وظائفها الموازنية.
    ONUDI, Comité del Programa y del Presupuesto, 19° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة التاسعة عشرة
    Finalmente, indica que, en conjunto, su delegación aprueba el informe del Comité del Programa y de la Coordinación. UN وعموما يؤيد وفده تقرير لجنة البرامج والتنسيق.
    Creo que todos tenemos que empezar este ejercicio desde una óptica propia de la Comisión de Desarme y de Seguridad Internacional, y no necesariamente continuar una discusión que se haya iniciado en el Comité del Programa y la Coordinación. UN وعلينا أن نبدأ هذه العملية من منظور اللجنة الأولى وبدون أن نواصل بالضرورة المناقشة التي بدأت في لجنة البرامج والتنسيق.
    Mi delegación volverá sobre este tema con el propósito de negociar y adoptar la normativa en cuestión, tanto en el Comité del Programa y de la Coordinación como en la Asamblea General. UN وسوف يعود وفدي لهذه المسألة للتفاوض بشأن البنود قيد النظر واعتمادها في لجنة البرامج والتنسيق وفي الجمعية العامة.
    El Comité del Programa Científico ha preparado un proyecto de programa. UN وقد وضعت لجنة البرامج العلمية مشروع البرنامج.
    El Comité del Programa del UNFPA pasará revista semestralmente a los progresos de los seis programas. UN وستقوم لجنة البرامج التابعة للصندوق، مرة كل عامين، باستعراض التقدم المحرز في البرامج الستة.
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité del Programa y Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 20° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة العشرون
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 21° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة الحادية والعشرون
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 19° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة التاسعة عشرة
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 21° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة الحادية والعشرون
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 21° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة الحادية والعشرون
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto, 20° período de sesiones UN اليونيدو، لجنة البرامج والميزانية، الدورة العشرون
    Alentada por los esfuerzos por intensificar el diálogo entre los Estados Miembros y la Secretaría sobre las prioridades y la gestión del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas y por el establecimiento del Comité de Programas y Proyectos y la Dependencia de Planificación y Evaluación, UN وإذ تشجعها الجهود المبذولة لتعزيز الحوار بين الدول الأعضاء والأمانة حول أولويات برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وإدارته، كما يشجعها إنشاء لجنة البرامج والمشاريع ووحدة التخطيط والتقييم،
    Varios representantes encomiaron la iniciativa del PNUFID de establecer un Comité de Programas y Proyectos y la introducción de directrices sobre la utilización de los fondos para fines generales. UN وأشاد عدة ممثلين باليوندسيب لمبادرته المتعلقة بانشاء لجنة البرامج والمشاريع واعتماد مبادئ توجيهية بشأن استعمال الأموال العامة الغرض.
    Comisión de Programas UN لجنة البرامج
    En algunos de estos casos, el Comité de Programa y de presupuesto pertinente desempeña esa función. UN وفي بعض هذه الحالات، فإن لجنة البرامج والميزانية ذات الصلة هي التي تضطلع بهذا الدور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد