Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre | UN | تعليقـات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقـرير وحـدة |
a) Nota por la que se transmite el informe de la DCI sobre la ejecución nacional de proyectos y observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la DCI | UN | يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن التنفيذ الوطني للمشاريع وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة وحـــــدة التفتيــــش المشتركة |
Documento: Nota del Secretario General por las que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección, A/51/180. | UN | الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، A/51/180. |
La Asamblea instó al Comité Administrativo de Coordinación a fortalecer la estrategia de cooperación interinstitucional, que garantizaría la protección y la seguridad del personal de todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وحثت الجمعية العامة لجنة التنسيق اﻹدارية على تعزيز النهج التعاوني المشترك بين الوكالات الذي من شأنه أن يكفل سلامة وأمن موظفي اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة. |
ii) Las observaciones del CAC sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección; | UN | `٢` تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقارير وحدة التفتيش المشتركة: |
3 Para las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección, véase el documento A/51/180. | UN | )٣( للاطلاع على تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، انظر الوثيقة A/51/180. |
i) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección, A/51/124-E/1996/44; | UN | ' ١ ' تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، A/51/124-E/1996/44؛ |
También desearía conocer cuándo estarán disponibles las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el examen del mecanismo del CAC realizado por la Dependencia y sobre sus informes relativos a los servicios comunes en Ginebra y a la presupuestación basada en los resultados. | UN | وقال إنه يرغب أيضا في معرفة متى ستتاح تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على استعراض الوحدة ﻵلياتها، وعلى تقارير الوحدة عن الخدمات المشتركة في جنيف وعن إعداد الميزانية النتائجي المنحى. |
Add.1 transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " La comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas " y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre ese informe | UN | مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الاتصال ﻷغراض برامج التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة " وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على التقرير |
vi) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección (A/50/503 y Add.1), A/51/522. | UN | ' ٦ ' تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/50/503 و Add.1(، A/51/522. |
b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629 (A/51/124-E/1996/44); | UN | )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629 (A/51/124-E/1996/44)؛ |
b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629A/51/124-E/1996/44. | UN | )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629)٣(؛ )٢( E/1996/43. |
Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la DCI titulado " Rendición de cuentas, mejora de la gestión y supervisión en el sistema de las | UN | تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المساءلة، وتحسين اﻹدارة واﻹشراف في منظومة اﻷمم المتحدة " |
b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629 (A/51/124-E/1996/44); | UN | )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629 (A/51/124-E/1996/44)؛ |
b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629A/51/124-E/1996/44. | UN | )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629)٣(؛ |
c) Notas del Secretario General por las que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre informes de la Dependencia Común de Inspección titulados: | UN | )ج( مذكرات من اﻷمين العام تحيل تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقارير وحدة التفتيش المشتركة المعنونة: |
Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Examen de los recursos financieros asignados a organizaciones | UN | تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركـة المعنــون " استعراض الموارد الماليـة المخصصة مــن منظومــة اﻷمــم المتحــدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " |
iii) Ejecución nacional de proyectos (A/50/113) y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación a ese respecto (A/50/113/Add.1); | UN | ' ٣ ' التنفيذ الوطني للمشاريع (A/50/113) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على هذا التقرير (A/50/113/Add.1)؛ |
i) Por la que se transmiten las observaciones del CAC sobre el informe de la DCI (A/50/509): A/51/180; | UN | ' ١ ' تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/50/509): A/51/180؛ |
El Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea General los comentarios del Comité Administrativo de Coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Hacia una red de bibliotecas integradas del sistema de las Naciones Unidas " (A/47/669). | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/669). |
Es muy oportuna la aprobación del CAC para el establecimiento de un fondo fiduciario para la seguridad a fin de suplementar los mecanismos existentes de financiación de las medidas de seguridad. | UN | وقد جاءت في حينها موافقة لجنة التنسيق اﻹدارية على إنشاء صندوق استئماني لﻷمن يكمل آليات تمويل اﻷمن القائمة. |
El orador señaló que el PNUD estaba colaborando con el CAC a fin de promover procedimientos armonizados para la cooperación técnica en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وأشار إلى أن البرنامج اﻹنمائي يعمل مع لجنة التنسيق اﻹدارية على تطوير إجراءات موحﱠدة للتعاون التقني في منظومة اﻷمم المتحدة. |
el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) ha aprobado la aplicación de un programa obligatorio de entrenamiento sobre seguridad para todo el personal de las Naciones Unidas. | UN | وقد وافقت لجنة التنسيق اﻹدارية على تنفيذ برنامج إلزامي لتدريب جميع موظفي اﻷمم المتحدة على اﻷمن. |
Propuesta de enmienda al estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional presentada por el Comité Administrativo de Coordinación en relación con la creación de grupos consultivos | UN | التعديل المقترح من لجنة التنسيق اﻹدارية على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية فيما يتعلق بإنشاء اﻷفرقة الاستشارية |
157. El Comité estimuló además al CAC a que racionalizara sus prácticas y procedimientos de manera de que pudiera realizar esa labor de coordinación con mayor eficacia y eficiencia. | UN | ٧٥١ - وشجعت اللجنة أيضا لجنة التنسيق اﻹدارية على ترشيد ممارساتها وإجراءاتها ليتسنى الاضطلاع بعملية التنسيق بدرجة أكبر من الفعالية والكفاءة. |