En representación de la Comisión de las Comunidades Europeas asistió Bettina Muscheidt, de la Oficina de territorios ocupados de esa Comisión. | UN | ومثل لجنة الجماعات اﻷوروبية بيتيتا موشيدت، من شعبتهــا المعنيــة باﻷراضي المحتلة. |
También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. | UN | كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية. |
También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. | UN | كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية. |
Programa de los Niños de la Calle de la Comisión de las Comunidades Europeas | UN | برنامج أطفال الشوارع، لجنة الجماعات اﻷوروبية |
Se celebraron conversaciones con científicos y físicos, funcionarios del departamento sanitario a nivel local y representantes de la Comisión de las Comunidades Europeas, el Banco Mundial y otros órganos. | UN | وتواصلت المناقشات مع العلماء واﻷطباء الفلسطينيين، والمسؤولين في إدارة الصحة المحلية وممثلي لجنة الجماعات اﻷوروبية والبنك الدولي وهيئات أخرى. |
En julio se celebraron en Bruselas reuniones de trabajo complementarias con la Comisión de las Comunidades Europeas, en las que se intercambió un volumen considerable de información detallada sobre los proyectos que estaban ejecutando las respectivas organizaciones. | UN | ومتابعة لذلك، عقدت اجتماعات على صعيد العمل مع لجنة الجماعات اﻷوروبية في بروكسل في تموز/يوليه، حيث جرى تبادل قدر كبير من المعلومات المفصلة عن المشاريع التي تضطلع بها كل من المنظمات. |
65. El OIEA está ejecutando numerosos proyectos en la esfera de la seguridad nuclear, tanto por separado como en colaboración con la Comisión de las Comunidades Europeas y otras organizaciones. | UN | ٥٦ - وتضطلع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بمشاريع عديدة في ميدان السلامة النووية، سواء على الصعيد الفردي أو بالتعاون مع لجنة الجماعات اﻷوروبية وغيرها من المنظمات. |
89. El Canadá está financiando, conjuntamente con la Comisión de las Comunidades Europeas, un proyecto para examinar la seguridad de los reactores del tipo RBMK. | UN | ٨٩ - وتقوم كندا بالاشتراك مع لجنة الجماعات اﻷوروبية بتمويل مشروع لاستعراض تدابير السلامة في المفاعلات من طراز RBMK. |
El Grupo G-24 de los países de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE), la Comisión de las Comunidades Europeas y la Asociación Mundial de Explotadores de Instalaciones Nucleares (AMEIN) ofrecen asistencia a este respecto. | UN | وتقدم المساعدة من خلال فريق اﻷربعة والعشرين للبلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، من جانب لجنة الجماعات اﻷوروبية والرابطة العالمية للمشغلين النوويين. |
La Base de Datos Bibliográficos de la UNESCO (UNESBIB) se encuentra instalada en dos sistemas: el de la Comisión de las Comunidades Europeas (ECHO) en Luxemburgo y el del Centro de Investigación para el Desarrollo Internacional en Canadá. | UN | وتوجد قاعدة البيانات الببليوغرافية لليونسكو على نظامين مضيفين: نظام لجنة الجماعات اﻷوروبية الموجود في لكسمبرغ، ونظام المركز الدولي للبحوث اﻹنمائية في كندا. |
Según el " Libro verde " (Green paper) de la Comisión de las Comunidades Europeas: | UN | ووفقا لما جاء في " الكتاب اﻷخضر " الذي أصدرته لجنة الجماعات اﻷوروبية فإنه: |
Además, la Comisión de las Comunidades Europeas proyecta seguir prestando apoyo a las actividades de remoción de minas en el contexto de la ayuda humanitaria, la reconstrucción y la cooperación para el desarrollo; | UN | وعلاوة على ذلك، تعتزم لجنة الجماعات اﻷوروبية مواصلة دعم الجماعة لﻷنشطة الجارية في ميدان إزالة اﻷلغام في سياق المعونة اﻹنسانية وإعادة اﻹعمار والتعاون اﻹنمائي. |
10. Comisión de las Comunidades Europeas: | UN | ١٠ - لجنة الجماعات اﻷوروبية |
Como resultado de una nueva iniciativa emprendida con la Comisión de las Comunidades Europeas, se han incorporado al programa de doctorado del UNU/INTECH tres jóvenes investigadores que asistirán por períodos de seis meses entre mediados de 1995 y fines de 1996. | UN | وبفضل مبادرة جديدة اتخذت بالتعاون مع لجنة الجماعات اﻷوروبية التحق ثلاثة من البحاث من برنامج الشباب من حملة دكتوراه الفلسفة بمعهد التكنولوجيات الجديدة التابع لجامعة اﻷمم المتحدة لفترة ستة أشهر بين منتصف عام ١٩٩٥ ونهاية عام ١٩٩٦. |
Como resultado de una nueva iniciativa emprendida con la Comisión de las Comunidades Europeas, se han incorporado al programa de doctorado del UNU/INTECH tres jóvenes investigadores que asistirán por períodos de seis meses entre mediados de 1995 y fines de 1996. | UN | وبفضل مبادرة جديدة اتخذت بالتعاون مع لجنة الجماعات اﻷوروبية التحق ثلاثة من البحاث من برنامج الشباب من حملة دكتوراه الفلسفة بمعهد التكنولوجيات الجديدة التابع لجامعة اﻷمم المتحدة لفترة ستة أشهر بين منتصف عام ١٩٩٥ ونهاية عام ١٩٩٦. |
c) Acercamiento a la Comisión de las Comunidades Europeas (CCE) en procura de su colaboración para desarrollar proyectos ya iniciados por la Unión; | UN | )ج( مفاتحة لجنة الجماعات اﻷوروبية في إقامة علاقات تشاركية بصدد المشاريع التي يضطلع بها الاتحاد؛ |
102. La Comisión de las Comunidades Europeas indicó que el derecho comunitario (no sólo los reglamentos y directrices, sino también los tratados internacionales) se publicaba periódicamente en nueve idiomas en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. | UN | ١٠٢- وأشارت لجنة الجماعات اﻷوروبية إلى أن قانون الجماعة )ليست فقط اﻷنظمة والمبادئ التوجيهية، بل أيضا المعاهدات الدولية( ينشر بصورة دورية بتسع لغات في " الجريدة الرسمية للجماعات اﻷوروبية " . |
a) En el cuarto párrafo del preámbulo, después de las palabras " y de otro tipo " , se introdujeron las palabras " en particular la Comisión de las Comunidades Europeas, " ; | UN | )أ( ادرجت في الفقرة الرابعة من الديباجة، عبارة " وبصفة خاصة لجنة الجماعات اﻷوروبية " وذلك بعد عبارة " والمنظمات اﻷخرى " ؛ |
d) Siguió manteniendo en examen los arreglos con la Comisión de las Comunidades Europeas en cuanto a las condiciones administrativas y financieras de las actividades humanitarias y operacionales financiadas por la Comisión y llevadas a cabo por organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | )د( مواصلة اﻹبقاء قيد الاستعراض للترتيبات المبرمة مع لجنة الجماعات اﻷوروبية بشأن الشروط اﻹدارية والمالية لﻷنشطة اﻹنسانية والتنفيذية التي تمول من جانب اللجنة وتنفذ على يد مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة. |
Comisión para la Comunidad Europea | UN | لجنة الجماعات اﻷوروبية |
Comisión para las Comunidades Europeas | UN | لجنة الجماعات اﻷوروبية |