ويكيبيديا

    "لجنة المجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Comité del Consejo
        
    Comité del Consejo ENCARGADO DE LAS ORGANIZACIONES UN لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Comité del Consejo ENCARGADO DE LAS ORGANIZACIONES UN لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Comité del Consejo ENCARGADO DE LAS ORGANIZACIONES UN لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Comité del Consejo ENCARGADO DE LAS UN لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    :: Informes al Consejo de Seguridad por mediación del Comité del Consejo de Seguridad UN :: تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة المجلس.
    :: Informes al Consejo de Seguridad por mediación del Comité del Consejo UN :: تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة المجلس ذات الصلة
    61. El Comité del Consejo encargado de las Organizaciones no Gubernamentales examina solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas, así como peticiones de reclasificación, y formula recomendaciones al Consejo a ese respecto. UN ١٦ - وتنظر لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية في الطلبات المقدمة للحصول على المركز الاستشاري، كما تنظر في طلبات إعادة التصنيف وتقدم توصياتها إلى المجلس.
    El Coordinador deberá remitir con prontitud todas las solicitudes e información recibidas al Comité del Consejo encargado de las Organizaciones no Gubernamentales para que éste adopte la oportuna decisión. UN ويجب على المنسق أن يبعث على الفور جميع الطلبات والمعلومات الواردة الى لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية لكي تتخذ قراراً بشأنها.
    En colaboración con el Comité del Consejo sobre el Marco Institucional para la Igualdad de Oportunidades entre las Mujeres y los Hombres, se iniciará un debate sobre la creación del puesto de coordinador de la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres en el gobierno local. UN وفي ظل التعاون مع لجنة المجلس المعنية بالإطار المؤسسي لتكافؤ فرص المرأة والرجل سيستهل نقاش بشأن إنشاء وظيفة منسق للأنشطة الرامية إلى تحقيق تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل في أجهزة الحكم المحلي.
    El Comité del Consejo Nacional de Transición encargado de preparar el proyecto de Constitución participó en un seminario de desarrollo de la capacidad y puso en marcha un plan de trabajo que preveía la celebración de consultas en todo el país sobre el proyecto de Constitución. UN وشاركت لجنة المجلس الوطني الانتقالي المكلفة بإعداد مشروع الدستور في حلقة دراسية لبناء القدرات، وشرعت في وضع خطة عمل تتوخى إجراء مشاورات وطنية بشأن مشروع الدستور.
    Exámenes anteriores de la resolución 1296 (XLIV) del Consejo Económico y Social efectuados por el Comité del Consejo encargado de las Organizaciones no Gubernamentales UN عمليات استعراض قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٢٩٦ )د - ٤٤( السابقة التي قامت بها لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    21. Las organizaciones de la categoría I podrán proponer al Comité del Consejo encargado de las Organizaciones no Gubernamentales que invite al Secretario General a incluir en el programa provisional del Consejo temas de especial interés para las organizaciones. UN ٢١ - يجوز للمنظمات من الفئة اﻷولى أن تقترح على لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تطلب اللجنة من اﻷمين العام أن يدرج بنودا تحظى باهتمام خاص لدى تلك المنظمات في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس.
    b) (Variante 2) Los Estados Unidos proponen que en la primera oración se inserten las palabras " y las que figuran en la Lista " antes de las palabras " presentarán al Comité del Consejo " . UN )ب( )البديل رقم ٢( تقترح الولايات المتحدة اضافة " وعلى القائمة " قبل " تقدم إلى لجنة المجلس " في الجملة اﻷولى
    De conformidad con un procedimiento estipulado en la resolución antes mencionada, el Grupo de Trabajo está abierto a organizaciones de indígenas no reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social si son aprobadas por el Comité del Consejo encargado de las Organizaciones no Gubernamentales. UN وأبواب الفريق العامل مفتوحة أمام منظمات الشعوب اﻷصلية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا ﻹجراء حدده القرار السالف الذكر، إذا وافقت عليها لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية.
    En la resolución 1996/31 del Consejo se le denomina " Comité del Consejo encargado de las Organizaciones no Gubernamentales " . UN ويشار اليها في قرار المجلس ١٩٩٦/٣١ باسم " لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية " .
    a. Prestación de servicios sustantivos a reuniones: Comité del Consejo Económico y Social, período de sesiones bienal (5); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: لجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الدورة التي تعقد كل سنتين (5)؛
    Un Comité del Consejo para la Igualdad entre los Géneros ha emitido una opinión destinada a garantizar que los sistemas tributario, de la seguridad social y de empleo, cuyas reformas se han instituido en el año fiscal en curso, sean neutrales en materia de género. UN وأصدرت لجنة المجلس المعني بالمساواة بين الجنسين فتوى ترمي إلى التأكد من أن الضريبة والتأمينات الاجتماعية ونظم العمالة لا تميز بين الجنسين، وأن الإصلاحات الضريبية قد تم تنفيذها في السنة الضريبية الحالية.
    La Convención sobre la Prevención de la Tortura adoptada por el Consejo de Europa es también uno de los documentos internacionales fundamentales sobre la protección de los derechos humanos, y el Comité del Consejo de Europa para la Prevención de la Tortura, con sus amplias competencias, hace posible la realización de una evaluación fidedigna de la situación al respecto para cada país. UN وتعتبر اتفاقية منع التعذيب التي اعتمدها المجلس الأوروبي أيضا من الوثائق الدولية الأساسية بشأن حماية حقوق الإنسان، وتستطيع لجنة المجلس الأوروبي المعنية بمنع التعذيب، بسلطاتها الواسعة النطاق، أن تيسر إجراء تقييم دقيق للوضع في هذا المجال في كل قطر.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1636 (2005) UN 14 - لجنة المجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1636 (2005)
    El proyecto de plan fue elaborado por el Comité del Consejo para la Prevención de la Violencia Doméstica y la Violencia contra la Mujer, que está formado por representantes de ministerios, ONG y otras organizaciones que luchan activamente contra la violencia por razón de género. UN ولقد أعد مشروع الخطة لجنة المجلس المعنية بمنع العنف المنزلي والعنف ضد المرأة التي تضم في عضويتها ممثلين عن الوزارات والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الأخرى النشطة في مجال مكافحة العنف القائم على نوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد