ويكيبيديا

    "لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica
        
    • la Comisión Sudafricana de Derechos Humanos
        
    Organismo cooperador: Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica UN الوكالة المتعاونة: لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان
    La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica apoyó la propuesta de ampliar la sección G para incluir el derecho al saneamiento. UN وأيدت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان أيضاً توسيع نطاق الجزء زاي ليشمل الحق في الصرف الصحي.
    Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica UN لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان
    Bélgica observó que la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica había creado un programa de acción para luchar contra los delitos motivados por prejuicios contra esa categoría de la población, y pidió más información sobre su ejecución. UN وأشارت بلجيكا إلى أن لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان قد وضعت برنامج عمل لمكافحة جرائم الكراهية التي تُرتكب في حق هذه الفئة من السكان، وطلبت معلومات إضافية عن تنفيذ هذا البرنامج.
    Cargo o función actual: Vicepresidente y comisionado de la Comisión Sudafricana de Derechos Humanos UN نائبة رئيس لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان وإحدى أعضائها
    La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica, a la que la oradora ha prestado sus servicios, ha utilizado con éxito los medios de comunicación para dar a conocer su labor. UN وقد نجحت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان التي عملت بها في استخدام الإعلام بشكل استراتيجي للتوعية بما تقوم به من أعمال.
    La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica también desempeña un papel fundamental de supervisión y promoción en relación con la igualdad, la vigilancia y la legislación. UN كما أن لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان تقوم بدور إشرافي ودعائي حيوي فيما يتعلق بالمساواة، والرصد، والتشريع.
    También mantuvo un diálogo con la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica en relación con la protección y la promoción del derecho a la educación. UN كما أجرى حوارا مع لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان بشأن حماية وتعزيز الحق في التعليم.
    Como parte del elemento del proyecto relativo al fortalecimiento institucional de los derechos humanos, se adscribió un director del proyecto a la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica para que la ayudara a cumplir su mandato. UN وضمن عنصر المشروع المتعلق بتعزيز قدرات مؤسسات حقوق الإنسان، أُوفد مدير للمشروع لكي يبقى في لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان لمساعدتها على الاضطلاع بولايتها.
    10. La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica propuso además que el proyecto de principios rectores debía abordar la cuestión de los niños que viven en la pobreza. UN 10- وكذلك اقترحت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان أن يتناول مشروع المبادئ التوجيهية مسألة الأطفال الذين يعيشون في فقر.
    La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica observó que las mujeres y las niñas que trabajan o viven en granjas están muy expuestas a la violencia, incluida la violencia sexual, y la discriminación. UN وأشارت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان إلى أن النساء والفتيات اللائي يعملن في المزارع أو يعشن عليها معرضات بشكل حاد للعنف، بما في ذلك العنف الجنسي والتمييز.
    76. La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica recomendó que se tratara el tema de la distribución equitativa del agua en el proyecto de principios rectores. UN 76- وأوصت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان بأن يعالج مشروع المبادئ التوجيهية مسألة التوزيع العادل للماء.
    Jordania elogió además a Sudáfrica por haberse adherido a un gran número de instrumentos internacionales de derechos humanos, que se complementaban con un marco legislativo e institucional que incluía la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica. UN كما أشاد الأردن بانضمام جنوب أفريقيا إلى عدد كبير من الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والمكمَّلة بإطار تشريعي ومؤسسي يشمل إنشاء لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان.
    La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica declaró que el proyecto de principios rectores no designaba la autoridad responsable de sancionar a los autores de la discriminación. UN وأشارت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان إلى أن مشروع المبادئ التوجيهية لا يحدد الكيان المسؤول عن معاقبة الأشخاص الذين يمارسون التمييز.
    La violencia contra otros nacionales africanos y las reacciones negativas hacia los refugiados han sido confirmadas por la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica, así como por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, que ha prestado asistencia a los solicitantes de asilo. UN وقد أكدت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان والمفوضية السامية لشؤون اللاجئين وجود هذا العنف ضد الرعايا الأفريقيين الآخرين وردود الفعل السلبية تجاه اللاجئين، وقدمت كل منهما المساعدة لملتمسي اللجوء.
    Igualmente, la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica subrayó la importancia del sector privado e incidió en la necesidad de que este tuviera la responsabilidad de respetar los derechos humanos. UN كما أكدت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان على أهمية القطاع الخاص، وشددت على ضرورة أن يكون القطاع الخاص مسؤولاً عن احترام حقوق الإنسان.
    Por su parte, la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica afirmó que la implementación de su programa para el mejoramiento del acceso al agua y al saneamiento había resultado un éxito gracias a las reuniones participativas entre los funcionarios gubernamentales, los representantes de la industria y los pobres. UN وتشير لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان إلى أن تنفيذ برنامج جنوب أفريقيا لتحسين فرص الحصول على المياه والصرف الصحي نجح بسبب اجتماعات مشتركة بين المسؤولين الحكوميين وممثلي الصناعة والفقراء.
    Barney N. Pityana (Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica) UN بيتيانا (لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان)
    24. En febrero de 2001, la Oficina del Alto Comisionado terminó un proyecto de cooperación técnica con el Gobierno de Sudáfrica, en cuya ejecución fue copartícipe la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica. UN 24 - وفي شباط/فبراير 2001، أكملت المفوضية مشروعا للتعاون التقني مع حكومة جنوب أفريقيا، مع لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان كشريك في المشروع.
    Un miembro y personal de la Comisión de Derechos Humanos de Malawi utilizó las becas de capacitación en derechos humanos de la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica a principios de mayo de 2000. UN كما استفاد أحد أعضاء اللجنة المذكورة وموظفوها مما أتاحته لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان في أيار/مايو 2000 من تدريب/زمالات في مجال حقوق الإنسان.
    En la actualidad está compilando las observaciones de la Comisión Sudafricana de Derechos Humanos en relación con el informe de Sudáfrica al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. UN تعكف حالياً على تجميع تعليقات لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان المتعلقة بالتقرير القطري لجنوب أفريقيا المقدم إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد