ويكيبيديا

    "لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica
        
    • la Comisión Sudafricana de Derechos Humanos
        
    También confiere atribuciones a la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica para seguir de cerca la realización progresiva del derecho a la alimentación. UN كما أن هذه الشرعة تعطي لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا السلطات اللازمة لرصد إعمال الحق في الغذاء بصورة تدريجية.
    El proyecto proporciona asistencia a la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica a efectos de la elaboración y ejecución de un plan nacional de acción. UN ويقدم البرنامج المساعدة إلى لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا من أجل إعداد خطة عمل وطنية وتنفيذها.
    Sudáfrica: Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica UN جنوب أفريقيا: لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا
    El ACNUDH ha asignado fondos para actividades de seguimiento específicas que incluyen el apoyo a la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica. UN وقد خصصت المفوضية تمويلا لأنشطة متابعة محددة، بما فيها دعم لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا.
    De la información disponible se desprende también que existe un sistema de presentación anual de informes al Parlamento y al Presidente, por conducto de la Comisión Sudafricana de Derechos Humanos en lo que respecta a los progresos realizados sobre esta cuestión. UN ومن المعلومات المتاحة، عرف أيضاً أن هناك نظاماً لتقديم تقارير سنوية إلى البرلمان ورئيس الجمهورية من خلال مكاتب لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا بشأن متابعة التقدم المحرز بخصوص هذه المسألة.
    Sudáfrica: Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica UN لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا
    Acogió favorablemente la existencia de un comisionado dedicado a los derechos del niño en la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica. UN ورحبت بوجود مفوض معني بحقوق الطفل داخل لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا.
    El comité colaboraría con la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica. UN وستعمل هذه اللجنة مع لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا.
    - Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica, acerca de las vinculaciones entre el fortalecimiento de las instituciones democráticas y los derechos humanos. UN - لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا: دراسة بشأن الروابط بين تعزيز المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان.
    Por último, la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica es una institución totalmente independiente, pero la situación es distinta en otros muchos países en desarrollo. UN وأخيرا اعتبرت أن لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا مؤسسة مستقلة بالكامل، إلا أن الأمر ليس على هذه الحال في العديد من البلدان النامية.
    Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica Organizaciones no gubernamentales UN لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا.
    Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica UN لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا
    150. También en la misma sesión, la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica transmitió un videomensaje al Consejo de Derechos Humanos. UN 150- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، وجهت لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا إلى مجلس حقوق الإنسان رسالة مسجَّلة بالفيديو.
    La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica, la Oficina del Defensor de los Derechos Humanos de Polonia y la Defensoría del Pueblo de Bulgaria informaron de que participan en la supervisión de las protestas y entablan un diálogo con los interesados pertinentes. UN وأفادت لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا ومكتب المدافع عن حقوق الإنسان في بولندا ومكتب أمين المظالم في بلغاريا بأنهم يقومون بدور في رصد الاحتجاجات والدخول في حوار مع الأطراف ذات الصلة صاحبة المصلحة.
    Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica UN لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا
    La Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica está encargada de solicitar, analizar y evaluar los informes sobre igualdad presentados por los organismos del Estado y las instituciones públicas y privadas de conformidad con la Ley de promoción de la igualdad y prevención de la discriminación. UN 45 - وتتولى لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا مسؤولية طلب إعداد تقارير عن المساواة من الدولة ومن المؤسسات العامة والخاصة بموجب قانون تعزيز المساواة ومنع التمييز الجائر، وتحليلها وتقييمها.
    Formularon declaraciones los expertos principales de la mesa redonda: Armand DeDecker, Ministro de Cooperación para el Desarrollo de Bélgica y Charlotte McClain-Nhalpo, miembro de la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica/Banco Mundial. UN 10 - وأدلى كل من المناقشين الرئيسيين في اجتماع المائدة المستديرة ببيان، وهما: أرمان دي ديكر، وزير التعاون الإنمائي في بلجيكا؛ وشارلوت ماكلين - نالبو من لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا/البنك الدولي.
    En el caso de Sudáfrica, la Comisión de Derechos Humanos del país celebró consultas con el Gobierno y con organizaciones no gubernamentales, y su informe fue objeto de amplia distribución antes de que se presentara a la Tercera Comisión; además, la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica pudo celebrar consultas con la Tercera Comisión en una sesión de información previa al período de sesiones. UN وأضافت أنه في حالة جنوب أفريقيا، أجرت لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا مشاورات مع الحكومة والمنظمات غير الحكومية وقد وُزع تقريرها على نطاق واسع قبل عرضه على اللجنة الثالثة؛ كما أُعطيت لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا فرصة للتشاور مع اللجنة خلال إحاطة سابقة للدورة.
    El ACNUDH siguió colaborando estrechamente con la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica mediante la Iniciativa contra la discriminación, un proyecto de un año de duración financiado por el ACNUDH que se puso en marcha en noviembre de 2010. UN 28 - وواصلت المفوضية العمل بشكل وثيق مع لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا عن طريق مبادرة مكافحة التمييز، وهي مشروع مدته سنة تموله المفوضية، بدأ في تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    Información presentada por la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica UN معلومات مقدمة من لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا (SAHRC)*
    1444. El Comité observa con reconocimiento la creación por el Estado Parte de la Comisión Sudafricana de Derechos Humanos, cuyo mandato es promover la observancia de los derechos humanos fundamentales en todos los niveles de la sociedad. UN 1444- ترحب اللجنة مع التقدير بقيام الدولة الطرف بإنشاء لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا التي أنيطت بها ولاية تعزيز احترام حقوق الإنسان الأساسية على كافة مستويات المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد