ويكيبيديا

    "لجنة شؤون الإدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Comisión de Asuntos Administrativos
        
    • Comité de Gestión
        
    • la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
        
    Secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y del Comité del Programa y de la Coordinación UN أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق
    Secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y del Comité del Programa y de la Coordinación UN أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق
    Párrafo 3.7: El presupuesto por programas para el siguiente ejercicio económico será aprobado por la Asamblea General en el segundo año de cada ejercicio económico, después de que la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto de la Asamblea haya examinado el proyecto de presupuesto por programas y presentado un informe al respecto. UN البند 3 - 7: تعتمد الجمعية العامة، في السنة الثانية للفترة المالية، الميزانية البرنامجية للفترة المالية التالية، بعد أن تنظر لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة في الميزانية البرنامجية المقترحة، وتقدم تقريرا بشأنها.
    En cierta medida esto puede atribuirse a la estrecha supervisión de los gastos en relación con los topes establecidos por el Comité de Gestión del Fondo, establecido en 2003. UN ويعزى ذلك بدرجة ما إلى الرصد الدقيق للإنفاق قياسا على الحدود القصوى المقررة الذي تقوم به لجنة شؤون الإدارة في الصندوق التي تشكلت في عام 2003.
    El Comité de Gestión revisó los procesos comerciales básicos del UNFPA e hizo recomendaciones acerca de los cambios necesarios para terminar la primera parte del Atlas ERP (sistema de planificación institucional de los recursos). UN وقد استعرضت لجنة شؤون الإدارة الأساليب الرئيسية التي يسيّر بها الصندوق أعماله وقدمت توصيات بشأن التغيرات المطلوب إدخالها لبدء تطبيق المرحلة الأولى لأطلس نظام تخطيط الموارد.
    El UNFPA presentará el proyecto de presupuesto integrado a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN وسيقدم الصندوق اقتراح الميزانية المتكاملة إلى لجنة شؤون الإدارة والميزانية.
    60. Los Estados Miembros participan en el proceso de presupuestación de las Naciones Unidas principalmente a través del CPC y de la Quinta Comisión (Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto). UN 60 - وتشترك الدول الأعضاء في عملية الميزنة في الأمم المتحدة أساسا من خلال لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الخامسة (لجنة شؤون الإدارة والميزانية).
    El presupuesto por programas para el siguiente ejercicio económico será aprobado por la Asamblea General en el segundo año de cada ejercicio económico, después de que la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto de la Asamblea haya examinado el proyecto de presupuesto por programas y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN البند 2-7: تعتمد الجمعية العامة في السنة الثانية من الفترة المالية الميزانية البرنامجية للفترة المالية التالية، وذلك بعد النظر في الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة.
    ii) Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión): prestación de servicios sustantivos a reuniones: participación en las deliberaciones de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN ' 2` لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة): تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المشاركة في مداولات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    24.19 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN 24-19 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    24.19 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN 24-19 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Párrafo 2.7: El presupuesto por programas para el siguiente ejercicio económico será aprobado por la Asamblea General en el segundo año de cada ejercicio presupuestario, después de que la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto de la Asamblea haya examinado el proyecto de presupuesto por programas y el informe conexo de la Comisión Consultiva. UN البند 2-7: في السنة الثانية من فترة الميزانية، تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية لفترة الميزانية التالية، وذلك بعد أن تنظر لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة في الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير اللجنة الاستشارية بشأنها.
    Párrafo 2.7: El presupuesto por programas para el siguiente ejercicio económico será aprobado por la Asamblea General en el segundo año de cada ejercicio económico, después de que la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto de la Asamblea haya examinado el proyecto de presupuesto por programas y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN البند 2-7: تعتمد الجمعية العامة في السنة الثانية من الفترة المالية الميزانية البرنامجية للفترة المالية التالية، وذلك بعد أن تنظر لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة في الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير اللجنة الاستشارية بشأنها.
    25.21 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN 25-21 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    25.21 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN 25-21 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Párrafo 2.7. El presupuesto por programas para el siguiente ejercicio presupuestario será aprobado por la Asamblea General en el segundo año de cada ejercicio presupuestario, después de que la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto de la Asamblea haya examinado el proyecto de presupuesto por programas y el informe conexo de la Comisión Consultiva. UN البند 2-7: في السنة الثانية من فترة الميزانية، تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية لفترة الميزانية التالية، وذلك بعد أن تنظر لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للجمعية العامة في الميزانية البرنامجية المقترحة وتقرير اللجنة الاستشارية بشأنها.
    25.21 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN 25-21 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Ambos comités se establecieron en el curso de 2005; el Comité de Políticas se encarga de las cuestiones que necesitan orientación y decisiones estratégicas y determina las nuevas cuestiones de interés, mientras que el Comité de Gestión se ocupa de la reforma interna y de cuestiones relacionadas con la gestión; UN فهاتان اللجنتان أنشئتا في عام 2005، حيث تركز لجنة السياسات على مسائل تتطلب توجيهات وقرارات استراتيجية وتحديد المسائل الطارئة، وتتناول لجنة شؤون الإدارة المسائل ذات الصلة بالإصلاح والإدارة الداخليين؛
    La OSSI reconoce los avances que han venido realizando los departamentos y las oficinas en la aplicación de esas recomendaciones y colabora estrechamente con el Comité de Gestión para garantizar su aplicación íntegra y expedita. UN ويقر مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتقدم الذي أحرزته الإدارات والمكاتب في تنفيذ تلك التوصيات، وهو يعمل أيضا عن كثب مع لجنة شؤون الإدارة لكفالة تنفيذها تنفيذا تاما وسريعا.
    El Comité de Gestión UN لجنة شؤون الإدارة
    Como miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, ha visitado diferentes operaciones de mantenimiento de la paz en África, América, Asia y Europa, así como la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN وباعتباره عضوا في لجنة شؤون الإدارة والميزانية، زار مختلف عمليات حفظ السلام في أفريقيا، وأمريكا، وآسيا، وأوروبا، وكذلك قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد