ويكيبيديا

    "لجنتان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos comités
        
    • dos comisiones
        
    • comités de
        
    • Peticiones de la
        
    • por dos
        
    • por comités
        
    dos comités técnicos, cada uno de ellos compuesto de tres grecochipriotas y tres turcochipriotas, evaluaron las obras presentadas. UN وراجعت المشاريع المقدمة لجنتان فنيتان، ضمت كل واحدة منهما ثلاثة قبارصة يونانيين وثلاثة قبارصة أتراك.
    dos comités parlamentarios estaban estudiando los resultados del examen periódico universal del Canadá. UN وثمة لجنتان برلمانيتان تعكفان على دراسة نتائج الاستعراض الدوري الشامل لكندا.
    En 1994, se crearon dos comités provisionales de observación para dar asesoramiento técnico. UN وفي عام ١٩٩٤، أنشئت لجنتان رصد مؤقتتان من أجل تقديم المشورة التقنية.
    En la organización de los trabajos propuesta se había previsto que hubiera dos comisiones principales. UN وقد ذكر في ذلك التنظيم المقترح لﻷعمال أن المؤتمر ستكون له لجنتان رئيسيتان.
    En 1999 y en 2006 se establecieron otras dos comisiones de investigación. UN وقد أُنشئت لجنتان أخريان للتحقيق في عامي 1999 و 2006.
    Se establecieron dos comisiones permanentes: la Comisión de Redacción de la Constitución y la Comisión del Reglamento. UN وأنشئت لجنتان دائمتان: لجنة صياغة الدستور ولجنة النظام الداخلي.
    Otros dos comités de derechos humanos están adoptando un enfoque semejante. UN وهناك لجنتان من لجان حقوق الانسان، تعتمدان أيضا نهجا مماثلا.
    En la sede hay dos comités: uno se ocupa de cuestiones que atañen a todo el personal y el otro de asuntos que conciernen a la oficina de Nueva York. UN وتوجد لجنتان بالمقر: إحداهما تتناول المسائل ذات الطابع العالمي؛ واﻷخرى تتناول المسائل المتصلة بمكتب نيويورك.
    En realidad, en comparación con el año pasado en que conseguimos al menos establecer dos comités ad hoc, este año sólo puede ser definido como particularmente empobrecido. UN والواقع أن هذه السنة لا يمكن أن توصف إلا أنها فقيرة بوجه خاص عند مقارنتها بالسنة الماضية حين أنشئت لجنتان مخصصتان على الأقل.
    En virtud del Convenio Internacional del Cacao de 1993, el Consejo Internacional del Cacao creó dos comités principales. UN فبموجب الاتفاق الخاص بالكاكاو لعام 1993، أُنشئت لجنتان رئيسيتان في إطار المجلس الدولي للكاكاو.
    La Junta de Coordinación consta de dos comités de Alto Nivel, el Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN وللمجلس لجنتان رفيعتا المستوى، وهما اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    dos comités, el Comité de la Caja de Previsión y el Comité Consultivo de Inversiones, proporcionan mayor orientación administrativa. UN وتقوم لجنتان هما لجنة صندوق الادخار واللجنة الاستشارية لللاستثمار بتوفير توجيه إضافي.
    Existen dos comités, uno encargado de la coordinación de los programas y otro de asuntos administrativos y de gestión. UN وهناك لجنتان تعنى إحداهما بتنسيق البرامج والأخرى بشؤون الإدارة والتنظيم.
    Se establecieron dos comisiones permanentes: la Comisión de Redacción de la Constitución y la Comisión de Reglamento. UN وأنشئت لجنتان دائمتان: لجنة صياغة الدستور ولجنة النظام الداخلي.
    Se trata de dos comisiones independientes que celebran periódicamente reuniones conjuntas. UN وهما أساسا لجنتان مستقلتان تعقدان اجتماعات مشتركة بصفة دورية.
    Además se habían establecido dos comisiones de reglamentación sectorial, relativas a la energía y las telecomunicaciones. UN وإضافة إلى ذلك، أنشئت لجنتان لتنظيم قطاعي الطاقة والاتصالات.
    En la República hay dos comisiones de asuntos de menores. Una comisión está encabezada por el Viceprimer Ministro, y la segunda, por el Fiscal General de Uzbekistán. UN وهناك لجنتان معينتان بشؤون الشباب في أوزبكستان: لجنة يترأسها نائب رئيس الوزراء، والأخرى يترأسها النائب العام.
    Para estos ámbitos se han establecido dos comisiones: la Comisión de Derechos Humanos y Libertades Públicas y la Comisión de Quejas y Reclamaciones. UN ولتحقيق هذا الغرض أنشئت لجنتان: لجنة الحريات العامة وحقوق الإنسان ولجنة العرائض والشكاوى.
    Actualmente la iniciativa está siendo discutida por dos comisiones de dicha Cámara y se prevé que en breve será aprobada. UN وتنظر في القانون حاليا لجنتان تابعتان لمجلس النواب وينتظر اعتماده قريبا.
    a) El Comité de Peticiones de la Cámara de Diputados, dividido en dos órganos, el Comité para la Aplicación de la Carta de Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales y el Comité para las Nacionalidades; UN لجنة الالتماس التابعة لمجلس البرلمان، الذي تتبع له لجنتان أخريان - وهما لجنة تطبيق ميثاق حقوق الإنسان والحريات الأساسية، ولجنة القوميات؛
    Dos de estos viveros son gestionados por comités de mujeres de los poblados. UN وتضطلع بإدارة مشتلين من مشاتل الغابات هذه لجنتان نسائيتان قرويتان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد