Se presta asistencia al Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente en cuanto a la ejecución del programa Capacidad 21. | UN | تقديم المساعدة للبرنامج البيئي الاقليمي لجنوب المحيط الهادئ من أجل تنفيذ برنامج بناء القدرات للقرن ٢١. |
Plan de Acción del Pacífico sur, Programa regional del Pacífico Sur para el medio ambiente | UN | خطة العمل لجنوب المحيط الهادئ ـ برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente (SPREP) | UN | برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
El observador del Programa Regional del Medio Ambiente para el Pacífico Sur formuló también una declaración. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
Programa del Medio Ambiente para la Región del Pacífico Meridional Secretaría del Commonwealth | UN | برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ معهد طاطا لبحوث الطاقة |
Además, se había propuesto un programa regional para el Pacífico meridional. | UN | ويُقترح أيضا تمديد البرنامج اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
Financiación de la sede del Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente | UN | تمويل مقر البرنامج البيئي اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente | UN | برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente | UN | برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
También formularon declaraciones los representantes de la secretaría del Sistema Mundial de Observación del Clima (SMOC) y del Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente (SPREP). | UN | كذلك أدلى ممثلا أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ وبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ ببيانين. |
:: Participó en el taller organizado por el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente sobre el refugio para las ballenas del Pacífico sur. | UN | :: حضور حلقة العمل حول ملاذ حيتان المحيطات الجنوبية لبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente (SPREP) | UN | برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
El Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente y la Secretaría de la Comunidad del Pacífico han colaborado en la preparación y distribución de material para la concienciación acerca del problema. | UN | وتعاون برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ وأمانة جماعة المحيط الهادئ في جمع وتوزيع مواد تستخدم لأغراض التوعية. |
Se prevé que el funcionario será destinado al Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente (SPREP). | UN | ومن المتوقع أن يكون مقر هذا الموظف في البرنامج البيئي الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
Se prevé distribuirlo en forma generalizada a través del Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente. | UN | ومن المتوقّع أن يقوم برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ بتوزيع مجموعة الأدوات هذه على نطاق واسع. |
Ahora bien, el financiamiento para estas celebraciones generalmente proviene del sector privado y del Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente. | UN | غير أن تمويل هذه الاحتفالات عادة ما يأتي من القطاع الخاص ومن برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
Las Islas Salomón también participan en programas ambientales regionales coordinados por el Programa Ambiental Regional para el Pacífico Sur. | UN | وأضاف أن الدولة تشارك أيضا في البرامج البيئية اﻹقليمية بالتنسيق مع برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
Ya están prácticamente ultimados la evaluación de las necesidades y el plan de trabajo para el Pacífico Sur. | UN | وقد أنجز تقريبا تقييم الاحتياجات ووضع خطة العمل لجنوب المحيط الهادئ. |
Plan de Acción del Programa para la Protección del Medio Ambiente en la Región del Pacífico Meridional | UN | خطة عمل البرنامج البيئي اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ |
Los miembros del Foro resolvieron apoyar el Programa para la Protección del Medio Ambiente de la Región del Pacífico Meridional en su aprobación y aplicación eficaz del plan de acción. | UN | وقرر أعضاء المنتدى تقديم الدعم إلى البرنامج البيئي اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ في اعتماد خطة العمل وتنفيذها بشكل فعال. |
Además, se había propuesto un programa regional para el Pacífico meridional. | UN | ويُقترح أيضا تمديد البرنامج اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
El Programa Regional del Pacífico Meridional relativo al Medio Ambiente ejecutará el programa para el Pacífico. | UN | وسيقوم البرنامج البيئي اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ بتنفيذ مشروع المحيط الهادئ. |