Ahora eres un asesino y un ladrón, y nunca trabajaría para ti. | Open Subtitles | فأصبحت الآن قاتل و لص و لن أعمل لحسابك أبداً |
Tienes tres médicos calificados trabajando para ti, aburriéndose. | Open Subtitles | لديك ثلاثة أطباء مؤهلين يعملون لحسابك و أصيبوا بالملل |
Pensé que trabajaba para ti, pero no era así. | Open Subtitles | لقد كنت أظننى أعمل لحسابك ولكننى لم أكن كذلك |
Me he despedido. Ya no trabajo para usted. | Open Subtitles | لقد تقدمت باستقالتي لن أعمل لحسابك بعد الآن |
De hecho, estaba en África haciendo una película para usted. | Open Subtitles | فى الحقيقة , أعتقد أنه كان بأفريقيا يصنع فيلماً لحسابك |
Esto no es por una visión del futuro. Es por una visión de tu cuenta bancaria. | Open Subtitles | هذه ليست مسألة نظرة مستقبليّة بل نظرة لحسابك المصرفيّ |
Le llamo de Credit Suisse para notificarle que hubo una transferencia de $ 10 millones a su cuenta. | Open Subtitles | انا اتصل من بنك كريدى سويس لاخبرك ان عشرة ملايين دولار قد حولت لحسابك الجديد |
Así que ve allá hoy y diles a los jóvenes que trabajan para ti que esto va a cambiar. | Open Subtitles | لذا اذهب واجتمع بالشبان الذين يعملون لحسابك وقل لهم إن الأمور على وشك أن تتغير |
De hecho, trabajaban para ti, porque tú estás en la Sección 8. | Open Subtitles | فى الحقيقة إنهم يعملون لحسابك لأنك القسم الثامن |
- Ya no trabajo para ti, Fallon. - Jack, nunca dejaste de hacerlo. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لحسابك يا فالون ـ جاك أنت لم تتوقف أبدا عن العمل لدى |
Si me pagas, trabajaría para ti en lo que sea. | Open Subtitles | إن كان بوسعك توفير شيء ما فيمكنني العمل لحسابك بأيّة وسيلة |
Oye, hice lo que dijiste. No debería espiar para ti, también. | Open Subtitles | ،لقد فعلت ما طلبته ليس عليّ التجسس لحسابك أيضاً |
Bueno, si no tengo que hacer cuentas, y no tengo que hacer balances, no tengo que trabajar para ti. | Open Subtitles | اذا لم اكتب الشيكات ولم اعمل التسويات لن أعمل لحسابك أبدا |
Si tenías alguien trabajando para ti que piensas que es mejor, | Open Subtitles | هل حصلت على شخص ما يعمل لحسابك هو الافضل |
Sólo porque trabaje para ti no significa que no esté involucrada. | Open Subtitles | لكن عملها لحسابك لا يعني أنّها ليست متورطة. |
Porque si estuviera trabajando para ti esta noche, hubiera sido lo bastante inteligente para comprobar si mi bolsa tenía un compartimento secreto. | Open Subtitles | لأني لو عمِلت لحسابك الليلة فكُنت سأكون ذكي كفاية لأتحقق مِن حقيبة السارق من أجل دروج مخفية |
El computador de Finn Polmar fue retirado y él trabaja para ti. | Open Subtitles | لقد أُخذ حاسوب فين بولمار، وهو يعمل لحسابك |
Trabajaré solo para usted, y sabe que puedo hacer un buen trabajo. | Open Subtitles | فأنا سأعمل لحسابك فقط وأنت تعمل أننى أُحسن عملى |
Tomar lecciones de vuelo, subir el Kilimanjaro trabajar para usted. | Open Subtitles | أحضر دروساً في الطيران أتسلق قمّة كليمنجارو أعمل لحسابك |
El acuerdo fue que trabajo para usted, usted me deja hacer lo que quiera con él. | Open Subtitles | الصفقة كانت ان اعمل لحسابك و تتركني افعل ما يحلو لي معه |
Sacando dinero de tu cuenta antes de que te retires, estarás perdiendo casi la mitad de tu dinero. | Open Subtitles | بصرفكِ لحسابك قبل التقاعد ستخسرين تقريباً نصف مالكِ |
Y el recibo de un depósito de 11.000 dólares en su cuenta bancaria realizado el 23 de enero del mismo año. | Open Subtitles | و عمليّة إيداع بتاريخ 23 يناير في نفس السنة لحسابك الشخصي بقيمة 11 ألف دولار |
Abren 40 cuentas, empiezan a trabajar para ustedes mismos. El cielo es el límite. | Open Subtitles | تفتح 40 حسابا, تبدأ تعمل لحسابك حتى تصل للسماء |