Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | اليوم العالمي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
También expresa su gratitud por la propuesta de acondicionar el monumento al personal de paz de las Naciones Unidas. | UN | وأعرب أيضا عن امتنانه لاقتراح ترميم النصب التذكاري لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة. |
Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas 2010 | UN | اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة لعام 2010 |
Conferencias de prensa sobre el Día Internacional de la Paz de las Naciones Unidas y el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | مؤتمرا صحفيا بشأن اليوم الدولي للسلام واليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
campaña especial multimedia en el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | حملة متعددة الوسائط خاصة بمناسبة اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
conmemoración del Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas con la transmisión en vivo por Internet y tweets, incluida la producción de 7 perfiles personales en vídeo | UN | الاحتفال باليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة وبث رسائل حية وتغريدات، بما في ذلك إنتاج 7 أفلام فيديو |
En el proyecto de resolución la Asamblea General designa el 29 de mayo Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas. | UN | وفي مشروع القرار، تحدد الجمعية العامة 29 أيار/مايو على أنه اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة. |
Proyecto de resolución A/C.4/57/L.8: Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | مشروع القرار A/C.4/57/L.8: اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
Espera que, durante la observancia del Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas, el Departamento halle las formas apropiadas de enfocar la atención de la comunidad internacional en las actividades de la Organización de mantenimiento de la paz. | UN | وأعرب عن الأمل في أن يتسنى للإدارة أثناء الاحتفال باليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة العثور على الوسائل المناسبة الكفيلة بتركيز انتباه المجتمع الدولي على الجهود التي تقوم بها المنظمة في مجال حفظ السلام. |
La designación del Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas también será un jalón en los esfuerzos del Departamento en materia de información. | UN | ومن شأن تخصيص يوم للاحتفال باليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة أن يوفر أيضا سندا لجهود الإدارة في مجال الإعلام. |
57/129. Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | 57/129 - اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
8. Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | 8 - اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
8. Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas | UN | 8 - اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
:: Los centros de información y las oficinas de las Naciones Unidas de alrededor de 20 países organizaron actividades con ocasión del Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas, a menudo en coordinación con las autoridades nacionales de esos países. | UN | :: نظَّمت مراكز ومكاتب الأمم المتحدة للإعلام أحداثاً في حوالي 20 بلدا، تكريما لليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة، بالتنسيق مع السلطات الوطنية في كثير من الأحيان. |
El tema elegido para el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas fue " El estado de derecho " . | UN | 20 - واختير لليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة موضوع ' ' سيادة القانون``. |
Monumento al personal de paz de las Naciones Unidas | UN | النصب التذكاري لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة |
Cartel para el Día Internacional de los Cascos Azules de las Naciones Unidas en francés e inglés (1.400 ejemplares por cada idioma) | UN | ملصق بمناسبة اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة باللغتين الفرنسية والانكليزية (400 1 نسخة لكل لغة) |