ويكيبيديا

    "لحكومتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a los Gobiernos
        
    • de mi Gobierno
        
    • los Gobiernos del
        
    • de los Gobiernos
        
    • Gobierno de
        
    • a mi Gobierno
        
    • para mi Gobierno
        
    • por los Gobiernos
        
    • los Gobiernos de los Territorios
        
    También desea dar las gracias a los Gobiernos de Fiji y Australia por haberla invitado. UN وترغب المقررة الخاصة في توجيه الشكر لحكومتي فيجي وأستراليا على توجيه دعوتيهما إليها.
    Deseo paz, prosperidad y éxito en el futuro a los Gobiernos y a los pueblos de Eritrea y del Principado de Mónaco. UN وأتمنى لحكومتي وشعبي إريتريا وإمارة موناكو السلم والازدهار والنجاح في المستقبل.
    El plan nacional de mi Gobierno otorga la más alta prioridad a la lucha contra la pobreza. UN والخطة الوطنية لحكومتي تولي اﻷولوية العليا لمكافحة الفقر.
    A este respecto, permítaseme expresar a los Gobiernos del Reino Unido y de los Estados Unidos nuestro aprecio por haber compartido con funcionarios malteses su experiencia respectiva en esta esfera. UN وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أعرب لحكومتي المملكة المتحدة والولايات المتحدة عن تقديرنا لمشاطرتهما مع المسؤولين في مالطة خبرات كل منهما في هذا الميدان.
    En cambio, se estaba aplicando el nuevo sistema en el caso de los Gobiernos de la Argentina y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN ونُفذت ترتيبات النظام الجديد في التسديد لحكومتي اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    También expresó su agradecimiento al Gobierno de Dinamarca y de las Islas Fiji por su apoyo a la causa de los pueblos indígenas. UN وأعرب كذلك عن تقديره لحكومتي الدانمرك وفيجي على تأييدهما لقضية الشعوب اﻷصلية.
    Agradecemos a los Gobiernos de Indonesia y de Viet Nam su generosa asistencia al convenir en ser los anfitriones de esas negociaciones. UN ونعرب عن امتناننا لحكومتي اندونيسيا وفييت نام على مساعدتهما السخية لقبولهما استضافة هذه المفاوضات.
    El Consejo hace llegar sus condolencias a los Gobiernos de Bangladesh y de Bulgaria y a las familias de las víctimas, y rinde tributo a estas últimas por su valor y su dedicación. UN ويقدم المجلس تعازيه لحكومتي بلغاريا وبنغلاديش وﻷسر الضحايا؛ ويشيد بشجاعة هؤلاء وبتفانيهم.
    El Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia y Noruega por sus generosas contribuciones al Centro. UN ويود اﻷمين العام أن يعرب عن امتنانه لحكومتي استراليا والنرويج لتبرعاتهما السخية.
    Se tendrán que abonar indemnizaciones adjudicadas a los Gobiernos de Eslovaquia y la República Checa, respectivamente, conforme a un acuerdo entre ambos Gobiernos. UN وسيتعين دفع التعويضات لحكومتي الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية، على التوالي، عملاً باتفاق معقود بين الحكومتين.
    Deseamos transmitir nuestro sincero pésame a los Gobiernos de Fiji y el Líbano, así como a las afligidas familias de las víctimas. UN ونود أن نقدم تعازينا المخلصة لحكومتي فيجي ولبنان وكذلك لأسر الضحايا المكلومة.
    Mi Gobierno agradece a los Gobiernos de la República Islámica del Irán y de Australia las muy importantes contribuciones que han hecho a las negociaciones en curso. UN إن حكومتي ممتنة لحكومتي جمهورية إيران اﻹسلامية واستراليا للمساهمات الهامة جداً التي أسهمتا بها في المفاوضات الجارية.
    Los desafíos humanitarios a los que se hace referencia en la Memoria del Secretario General son una de las preocupaciones centrales de mi Gobierno. UN وتشكل التحديات اﻹنسانية المشار إليها في تقرير اﻷمين العام أحد الشواغل اﻷساسية لحكومتي.
    Tengo el honor de dirigirme hoy a la Asamblea General como la primera mujer maorí que lo hace en su carácter de miembro del Poder Ejecutivo de mi Gobierno. UN يشرفني أن أخاطب الجمعية العامة بصفتي أول امرأة ماورية تضطلع بذلك وبوصفي عضوة في الهيئة التنفيذية لحكومتي.
    Mejorar la situación de los campesinos es otra prioridad de mi Gobierno. UN وتمكين ربات البيوت الريفيات أولوية أخرى لحكومتي.
    El plan ha sido preparado conjuntamente por los Gobiernos del Reino Unido y Montserrat. UN وأعدت الخطة من خلال الجهود المشتركة لحكومتي المملكة المتحدة ومونتسيرات.
    También expresó su gratitud a los Gobiernos del Canadá y el Paraguay por la traducción del material de capacitación al francés y al español. UN وأعربت أيضاً عن امتنانها لحكومتي باراغواي وكندا لتأمينهما ترجمة المواد التدريبية إلى الإسبانية والفرنسية.
    Está agradecido a los Gobiernos del Japón y Tailandia por su cooperación. UN وأعرب عن امتنانه لحكومتي اليابان وتايلند على تعاونهما.
    Esa coordinación incluirá patrullas conjuntas con homólogos de otras misiones y observadores militares de la ONUCI, y con las autoridades fronterizas de los Gobiernos de Sierra Leona y Guinea. UN ويشمل هذا التنسيق تسيير دوريات مشتركة مع النظراء في البعثات والمراقبين العسكريين من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وسلطات الحدود التابعة لحكومتي سيراليون وغينيا.
    Acogiendo también con beneplácito la labor realizada por la misión civil conjunta en Sarajevo de los Gobiernos de los Estados Unidos de América y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, UN وإذ يرحب أيضا باﻷعمال التي تضطلع بها في سراييفو البعثة المدنية المشتركة لحكومتي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية،
    También manifesté la firme esperanza de mi Gobierno de que pudiéramos optar de manera colectiva por la efectividad y la pertinencia. UN كذلك عبرتُ عن الأمل القوي لحكومتي في أن نختار بروح جماعية خيار الفاعلية ودرجة الأهمية.
    Los problemas del Africa meridional siguieron preocupando a mi Gobierno durante el año transcurrido. UN ما برحت مشكلات الجنوب الافريقي تمثل شاغلا رئيسيا لحكومتي على مدار السنة الماضية.
    Garantizar un elevado nivel de seguridad nuclear es de primordial importancia para mi Gobierno. UN فكفالة مستـوى عـــال مـن اﻷمان النووي أمر ذو أهمية بالغة بالنسبة لحكومتي.
    Recordando la importancia del deseo expresado anteriormente por los Gobiernos de los Territorios de Anguila y de Samoa Americana de recibir a una misión visitadora del Comité Especial, UN وإذ تشير إلى أهمية الرغبة التي سبق لحكومتي إقليمي ساموا الأمريكية وأنغيلا أن أبدتاها بشأن إيفاد اللجنة الخاصة لبعثة زائرة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد