También celebró una reunión de expertos militares bajo la Presidencia del Teniente Coronel Bernard Jeanty, de Suiza. | UN | وعقد الفريق أيضاً اجتماعاً لخبراء عسكريين برئاسة المقدم برنار جيتي من سويسرا. |
3. En el marco de las actividades descritas anteriormente, pueden celebrarse reuniones de expertos militares para que den asesoramiento en respaldo de esas actividades. | UN | 3- يمكن، في سياق الأنشطة الموصوفة أعلاه، عقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة دعماً لهذه الأنشطة. |
3. En el marco de las actividades descritas anteriormente, se podrán celebrar reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento en apoyo de esas actividades. | UN | 3- في سياق الأنشطة الموصوفة أعلاه، يمكن تنظيم اجتماعات لخبراء عسكريين بغية توفير المشورة دعماً لهذه الأنشطة. |
23. El Grupo acordó que se celebraran reuniones de expertos militares durante su quinto período de sesiones en junio de 2003. | UN | 23- واتفق الفريق على عقد اجتماعات لخبراء عسكريين خلال دورته الخامسة في حزيران/يونيه 2003. |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. | UN | 2- ستُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. | UN | 2- تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. | UN | 2- تُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
En febrero de 1996, el CICR acogió un seminario de expertos militares para estudiar, entre otras cosas, hasta qué punto había sido posible, en conflictos armados reales, el uso de minas antipersonal de acuerdo con el derecho humanitario. | UN | وقد استضافت اللجنة في شباط/ فبراير ١٩٩٦ حلقة دراسية لخبراء عسكريين لدراسة شملت، في جملة أمور، المدى المتحقق في المنازعات المسلحة الفعلية لاستخدام اﻷلغام المضادة لﻷفراد طبقا للقانون اﻹنساني. |
19. Durante este período de sesiones el Grupo celebró una reunión de expertos militares para tratar la cuestión de las minas distintas de las minas antipersonal, que estuvo presidida por el Sr. Paul Ellis del Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra (CIDHG). | UN | 19- وعقد الفريق اجتماعاً لخبراء عسكريين خلال هذه الدورة لتناول موضوع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد برئاسة السيد بول إيليس ممثل مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية. |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | " 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | 2- عقد اجتماعات لخبراء عسكريين أيضاً من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. " . |
19. Durante este período de sesiones el Grupo celebró una reunión de expertos militares para tratar la cuestión de las minas distintas de las minas antipersonal, que estuvo presidida por el Sr. Paul Ellis del Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra (CIDHG). | UN | 19- وعقد الفريق اجتماعاً لخبراء عسكريين خلال هذه الدورة لتناول موضوع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد برئاسة السيد بول إيليس ممثل مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية. |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | (ب) تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " (). |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | 2- أن تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " | UN | 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. | UN | (ب) تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
2. Asimismo, organizar reuniones de expertos militares que asesoren sobre estas actividades. " | UN | " 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |