Estimaciones revisadas de los servicios de conferencias de Viena | UN | التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا |
Estimaciones revisadas de los servicios de conferencias de Viena | UN | التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا |
De todos modos, también se presenta en esta sección el presupuesto en cifras brutas de los servicios de conferencias en Viena para que la Asamblea General lo examine y dé su aprobación al respecto. | UN | ومع ذلك، يتم تقديم الميزانية اﻹجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا في هذا الباب إلى الجمعية العامة لتستعرضها وتوافق عليها. |
De todos modos, también se presenta en esta sección el presupuesto en cifras brutas de los servicios de conferencias en Viena para que la Asamblea General lo examine y dé su aprobación al respecto. | UN | ومع ذلك، يتم تقديم الميزانية اﻹجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا في هذا الباب إلى الجمعية العامة لتستعرضها وتوافق عليها. |
Estimaciones revisadas correspondientes a los servicios de conferencias en Viena | UN | التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا |
Estimaciones revisadas correspondientes a los servicios de conferencias en Viena | UN | التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا |
Cuadro 3 Necesidades de recursos revisadas para los servicios de conferencias en Viena en 1994-1995 | UN | الجدول ٣ - احتياجات الموارد المنقحــة بالنسبة لخدمات المؤتمرات في فيينا في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
Las necesidades de recursos del presupuesto ordinario para servicios de conferencias en Viena reflejan una disminución de 15.270.500 dólares y la eliminación de 196 puestos de la plantilla. | UN | ويظهر من الاحتياجات من الموارد لخدمات المؤتمرات في فيينا في إطار الميزانية العادية انخفاض قدره ٥٠٠ ٢٧٠ ١٥ دولار وشطب ١٩٦ وظيفة من ملاك الوظائف. |
11. En el cuadro 2 se compara la plantilla general propuesta con las plantillas aprobadas de los servicios de conferencias de Viena en las Naciones Unidas y en la ONUDI. | UN | ١١ - وفي الجدول ٢ أدناه، تجري مقارنة مستويات الموظفين الشاملة المقترحة مع عدد الوظائف المعتمد حاليا لخدمات المؤتمرات في فيينا في اﻷمم المتحدة واليونيدو. |
Estimaciones revisadas de los servicios de conferencias de Viena (A/C.5/49/24 y A/49/7/Add.9) | UN | التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا )A/C.5/49/24 و A/49/7/Add.9( |
a) ESTIMACIONES REVISADAS de los servicios de conferencias de Viena | UN | )أ( التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا |
2.64 El desarrollo de las actividades de este subprograma y el logro de sus objetivos corresponden a los servicios de traducción y a la Sección de Control Editorial de los servicios de conferencias de Viena. | UN | 2-64 تقع مسؤولية تنفيذ الأنشطة تحت هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه على كاهل قسم خدمات الترجمة التحريرية ومراقبة التحرير التابع لخدمات المؤتمرات في فيينا. |
36. El Comité tomó nota de las estimaciones revisadas de los servicios de conferencias en Viena que figuran en el documento A/C.5/49/24. | UN | ٣٦ - وأحاطت اللجنة علما بالتقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا الواردة في الوثيقة A/C.5/49/24. |
La Comisión Consultiva recomienda que el Secretario General, antes de formular propuestas respecto de la plantilla de los servicios de conferencias en Viena examine la causa de la alta tasa de vacantes en el cuadro orgánico. | UN | وتوصي اللجنة بأن يدرس اﻷمين العام القضية المتعلقة بمعدل الشواغر المرتفع لفئة الموظفين الفنيين قبل أن يتقدم بأي اقتراح يتعلق بملاك الوظائف لخدمات المؤتمرات في فيينا. |
1. Estimaciones revisadas de los servicios de conferencias en Viena | UN | ١ - التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا |
Décimo informe. Estimaciones revisadas correspondientes a los servicios de conferencias en Viena | UN | التقرير العاشر - التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا |
8. El Sr. BARIMANI (Vicepresidente de la Comisión) presenta el proyecto de resolución titulado " Estimaciones revisadas correspondientes a los servicios de conferencias en Viena " . | UN | ٨ - السيد باريماني )نائب رئيس اللجنة(: قدم مشروع القرار المعنون " التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا " . |
La reducción obedece en parte a la introducción del sistema de presupuestación neta para los servicios de conferencias en Viena, que arroja una reducción de 11.213.900 dólares en los servicios necesarios para atender las necesidades de la ONUDI y el OIEA. | UN | ويعكس التخفيض، في جانب منه، عملية اﻷخذ بنظام الميزنة الصافية لخدمات المؤتمرات في فيينا مما يترتب عليه تخفيض قدره ٠٠٩ ٣١٢ ١١ دولار يتصل بالخدمات اللازمة لتلبية احتياجات اليونيدو والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La reducción obedece en parte a la introducción del sistema de presupuestación neta para los servicios de conferencias en Viena, que arroja una reducción de 11.213.900 dólares en los servicios necesarios para atender las necesidades de la ONUDI y el OIEA. | UN | ويعكس التخفيض، في جانب منه، عملية اﻷخذ بنظام الميزنة الصافية لخدمات المؤتمرات في فيينا مما يترتب عليه تخفيض قدره ٠٠٩ ٣١٢ ١١ دولار يتصل بالخدمات اللازمة لتلبية احتياجات اليونيدو والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Las necesidades de recursos del presupuesto ordinario para servicios de conferencias en Viena reflejan una disminución de 15.270.500 dólares y la eliminación de 196 puestos de la plantilla. | UN | ويظهر من الاحتياجات من الموارد لخدمات المؤتمرات في فيينا في إطار الميزانية العادية انخفاض قدره ٥٠٠ ٢٧٠ ١٥ دولار وشطب ١٩٦ وظيفة من ملاك الوظائف. |
Subsidios y contribuciones Las necesidades totales para los servicios de conferencias de Viena con cargo al presupuesto ordinario se estiman en 28.835.700 dólares, cifra que refleja una reducción neta de 588.100 dólares. | UN | ٢-٦٠١ يقدر مجموع الاحتياجات المطلوبة لخدمات المؤتمرات في فيينا في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة بمبلغ ٠٠٧ ٥٣٨ ٨٢ دولار، مما يمثل نقصانا صافيا قدره ٠٠١ ٨٨٥ دولار. |