ويكيبيديا

    "لدعم أنشطة الأمم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • apoyo a las actividades de las Naciones
        
    • para apoyar las actividades de las Naciones
        
    • en apoyo de las actividades
        
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de 40 252 2 353 6 595 36 010 UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Entre esos aportes se cuenta la creación del Grupo de las Naciones Unidas y el Grupo de Expertos Gubernamentales de las Naciones Unidas sobre armas pequeñas, así como donaciones por más de 3,5 millones de dólares para apoyar las actividades de las Naciones Unidas. UN وتتضمن هذه المساهمات إنشاء فريق تابع للأمم المتحدة وفريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة، وتقديم هبات تزيد قيمتها عن 3.5 مليون دولار لدعم أنشطة الأمم المتحدة.
    Asignación de especialistas de los VNU en apoyo de las actividades de las Naciones Unidas de asistencia humanitaria en Somalia UN نشر الأخصائيين من متطوعي الأمم المتحدة لدعم أنشطة الأمم المتحدة للمساعدة الإنسانية في الصومال
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام
    La utilización de los helicópteros sigue siendo fundamental para contar con capacidad operacional de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas en el Iraq. UN ولا يزال نشر طائرات هليكوبتر ضروريا لضمان القدرة التشغيلية لدعم أنشطة الأمم المتحدة داخل العراق.
    En las gestiones constantes que realizó para cerrar el Fondo Fiduciario inactivo de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz, la Administración se puso en contacto con el Estado Miembro pertinente y estaba a la espera de una respuesta oficial. UN ومواصلة للجهود الرامية إلى إقفال الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام، اتصلت الإدارة بالدول الأعضاء المعنية، ولكنها لا تزال تنتظر ردا رسميا.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que las necesidades iniciales se atendieron con cargo al Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de Establecimiento de la Paz y Mantenimiento de la Paz. UN وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الاحتياجات الأوَّلية قد غُطيت من الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام.
    Desde entonces la UNOPS ha firmado acuerdos de asociación con empresas y ONG para prestar apoyo a las actividades de las Naciones Unidas en esferas como la educación sobre el SIDA y la rehabilitación posterior a los conflictos, como se expone en el párrafo 44. F. Ejecución UN ومنذ ذلك الوقت، وقع المكتب اتفاقات للشراكات مع الشركات والمنظمات غير الحكومية لدعم أنشطة الأمم المتحدة في مجال من قبيل التثقيف المتصل بمرض الإيدز وإعادة التأهيل في مرحلة ما بعد الصراعات، كما هو مبين فيما بعد بالفقرة 44.
    Se designó a la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, como oficina de ejecución del Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz. UN 19 - وعُينت شعبة تمويل عمليات حفظ السلام التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بوصفها المكتب المنفذ للصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة في مجالي صنع السلام وحفظ السلام.
    El Canadá ha desempeñado una función importante allí, enviando tropas, efectivos policiales y funcionarios para el desarrollo para apoyar las actividades de las Naciones Unidas destinadas a restablecer la estabilidad y establecer la democracia. UN وقد قامت كندا هناك بدور هام، وأرسلت قوات عسكرية وقوات شرطة ومسؤولي تنمية لدعم أنشطة الأمم المتحدة الرامية إلى استعادة الاستقرار وإقامة الديمقراطية.
    Además, ofrecerá asesoramiento técnico y en materia de planificación para apoyar las actividades de las Naciones Unidas respecto de esas funciones en los países en que las Naciones Unidas no tienen misiones. UN كما ستتيح هذه الإدارة الخبرة في مجال التخطيط والخبرة الفنية لدعم أنشطة الأمم المتحدة في هذه المجالات الفنية بالبلدان التي ليست بها بعثات للأمم المتحدة.
    Asignación de especialistas de los VNU en apoyo de las actividades de las Naciones Unidas de asistencia humanitaria en Somalia UN نشر الأخصائيين من متطوعي الأمم المتحدة لدعم أنشطة الأمم المتحدة للمساعدة الإنسانية في الصومال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد