ويكيبيديا

    "لدعم الانتخابات المحلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en apoyo de las elecciones locales
        
    • para prestar apoyo a las elecciones locales
        
    • para apoyar las elecciones locales
        
    • de apoyo a las elecciones locales
        
    • para apoyar las elecciones comunales
        
    • para el apoyo a las elecciones locales
        
    • para apoyar la celebración de elecciones locales
        
    • para prestar apoyo en las elecciones locales
        
    Fondo Fiduciario del PNUD en apoyo de las elecciones locales y nacionales en Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا
    Fondo Fiduciario del PNUD en apoyo de las elecciones locales y nacionales en Camboya UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا
    18. Pide al Secretario General que asegure una estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país a fin de lograr la mancomunación de esfuerzos para prestar apoyo a las elecciones locales que se celebrarán próximamente en la República Democrática del Congo; UN 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن التنسيق الوثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري لضمان تكامل الجهود المبذولة لدعم الانتخابات المحلية المرتقبة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    18. Pide al Secretario General que asegure una estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país a fin de lograr la mancomunación de esfuerzos para prestar apoyo a las elecciones locales que se celebrarán próximamente en la República Democrática del Congo; UN 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن التنسيق الوثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري لضمان تكامل الجهود المبذولة لدعم الانتخابات المحلية المرتقبة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar las elecciones locales y nacionales en Camboya UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا
    Subfondo fiduciario del Fondo Fiduciario del PNUD de apoyo a las elecciones locales y nacionales en Camboya UN لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا
    Fondo Fiduciario del PNUD y la CEE para apoyar las elecciones comunales en Camboya UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم الانتخابات المحلية في كمبوديا
    Fondo Fiduciario de la CEE en apoyo de las elecciones locales, legislativas y presidenciales en Haití UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم الانتخابات المحلية والتشريعية والرئاسية في هايتي
    Fondo Fiduciario de la CEE en apoyo de las elecciones locales, legislativas y presidenciales en Haití UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم الانتخابات المحلية والتشريعية والرئاسية في هايتي
    Fondo Fiduciario del PNUD en apoyo de las elecciones locales y nacionales en Camboya UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا
    Fondo Fiduciario de la CEE en apoyo de las elecciones locales, legislativas y presidenciales en Haití UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم الانتخابات المحلية والتشريعية والرئاسية في هايتي
    18. Fondo Fiduciario del PNUD en apoyo de las elecciones locales y nacionales de Camboya UN 18 - الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا
    18. Pide al Secretario General que asegure una estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país a fin de lograr la mancomunación de esfuerzos para prestar apoyo a las elecciones locales que se celebrarán próximamente en la República Democrática del Congo; UN 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن التنسيق الوثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري لضمان تكامل الجهود المبذولة لدعم الانتخابات المحلية المرتقبة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    Tras pedir aclaraciones, la Comisión Consultiva fue informada de que durante el ejercicio se había asignado un total de 88,3 millones de dólares para prestar apoyo a las elecciones locales. UN 9 - وأبلغت اللجنة الاستشارية، ردا على استفسارها، بأنه تم تخصيص ما مجموعه 88.3 مليون دولار لدعم الانتخابات المحلية خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء.
    El elemento fundamental por el que los gastos en transporte aéreo en 2008/09 fueron inferiores a lo previsto fue que no se desplegaron medios de transporte aéreo para prestar apoyo a las elecciones locales, ya que estas no se celebraron como estaba previsto. UN وكان العنصر الأساسي المفضي لانخفاض النفقات المتعلقة بالنقل الجوي في الفترة 2008/2009 هو عدم نشر العتاد الجوي لدعم الانتخابات المحلية نظرا لعدم إجراء الانتخابات المذكورة حسب المتوقع.
    La diferencia se debe principalmente a un aumento de los recursos necesarios para efectuar viajes dentro de la Misión, basado en la experiencia reciente recogida en las elecciones del ejercicio 2006/2007 y teniendo en cuenta las necesidades de viajes previstas para prestar apoyo a las elecciones locales en todo el país. UN 154 - يعُزى الفرق في المقام الأول إلى الاحتياجات الإضافية للسفر داخل منطقة البعثة، استنادا إلى الخبرة الفعلية الحديثة في سير الانتخابات التي جرت في الفترة 2006/2007، مع مراعاة احتياجات السفر المتوقعة لدعم الانتخابات المحلية في جميع أنحاء البلاد.
    Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar las elecciones locales y nacionales en Camboya UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا
    Tras examinar la información complementaria que se le facilitó, la Comisión Consultiva observa que el aumento de las necesidades se debe principalmente a los viajes dentro de la zona de la Misión para apoyar las elecciones locales y al aumento de la consignación para viajes relacionados con las actividades de capacitación. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المعلومات التكميلية التي زودت بها أن الاحتياجات الإضافية تعزى أساسا إلى السفر داخل منطقة البعثة لدعم الانتخابات المحلية وزيادة الاعتماد المخصص للسفر لأغراض التدريب.
    Subfondo Fiduciario PNUD/Suecia de apoyo a las elecciones locales y nacionales en Camboya UN الصندوق الاستئماني المشترك لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والسويد لدعم الانتخابات المحلية في كمبوديا
    Fondo Fiduciario del PNUD y la CEE para apoyar las elecciones comunales en Camboya UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم الانتخابات المحلية في كمبوديا
    La reducción de las necesidades obedece a la disminución neta propuesta de 64 plazas, principalmente para el apoyo a las elecciones locales. UN 150 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى اقتراح الخفض الصافي لعدد 64 وظيفة، وذلك أساسا لدعم الانتخابات المحلية.
    c) En la MONUC, la disminución de las necesidades de personal previamente autorizado para prestar apoyo en las elecciones locales en 2008/2009, neutralizada en parte por las necesidades adicionales de personal en relación con la ampliación de la Misión; UN (ج) في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، هناك انخفاض في احتياجات التوظيف التي أذن بها من قبل لدعم الانتخابات المحلية في الفترة 2008/2009، يقابله جزئيا احتياجات إضافية للتوظيف تتصل بتوسيع البعثة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد