ويكيبيديا

    "لدورتها الرابعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su cuarto período de sesiones
        
    • del cuarto período de sesiones
        
    • de su cuarto período de
        
    La Comisión tal vez desee seguir la práctica adoptada en sus anteriores períodos de sesiones de elegir un Presidente y cuatro Vicepresidentes para su cuarto período de sesiones. UN قد ترغب اللجنة في اتباع الممارسة المعتمدة في دورتها السابقة عن طريق انتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس لدورتها الرابعة.
    12. En su 37ª sesión, celebrada el 28 de junio de 1999, el Comité Especial aprobó el siguiente programa para su cuarto período de sesiones: UN ٢١ - اعتمدت اللجنة المخصصة ، في جلستها ٧٣ المعقودة في ٨٢ حزيران/يونيه ٩٩٩١ ، جدول اﻷعمال التالي لدورتها الرابعة :
    En relación con este tema, el Comité examinará las propuestas para el programa provisional de su cuarto período de sesiones. UN ستناقش اللجنة، في إطار هذا البند، اقتراحات تتعلق بجدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة.
    231. La Comisión decide que se establecerán dos grupos de trabajo especiales de composición abierta entre períodos de sesiones para preparar su cuarto período de sesiones. UN ٢٣١ - تقرر اللجنة إنشاء فريقين مخصصين مفتوحي باب العضوية عاملين بين الدورتين للتحضير لدورتها الرابعة.
    1. La Comisión examinó el tema 8 de su programa en la novena sesión, celebrada el 16 de mayo de 1997. La Comisión tuvo ante sí un documento oficioso preparado por la secretaría de la UNCTAD que contenía el proyecto de programa provisional del cuarto período de sesiones. UN ١- نظرت اللجنة في البند ٨ من جدول أعمالها في جلستها التاسعة المعقودة في ٦١ أيار/مايو ٧٩٩١، وكانت أمامها ورقة غير رسمية من أمانة اﻷونكتاد تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة.
    1. En la 19ª sesión, celebrada el 28 de abril de 1995, la Comisión examinó el programa provisional de su cuarto período de sesiones. UN ١ - في الجلسة ١٩، المعقودة يوم ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٥، نظرت اللجنة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة.
    En este contexto, la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo decidió hacer del establecimiento de asociaciones y redes científicas y tecnológicas el principal tema sustantivo de su cuarto período de sesiones. UN وفي هذا السياق، جاء قرار اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بجعل الشراكات والربط الشبكي في مجال العلم والتكنولوجيا الموضوع الفني الرئيسي لدورتها الرابعة.
    16. En su 59ª sesión, celebrada el 13 de enero de 2003, el Comité Especial aprobó el siguiente programa para su cuarto período de sesiones: UN 16- أقرت اللجنة المخصصة، في جلستها 59 المعقودة في 13 كانون الثاني/يناير 2003، جدول الأعمال التالي لدورتها الرابعة:
    El programa del Comité para su cuarto período de sesiones fue el siguiente: UN 4 - كان جدول أعمال اللجنة لدورتها الرابعة كما يلي:
    Tras mantener debates en una sesión plenaria y celebrar consultas oficiosas, el Comité acordó un programa de trabajo que debía emprenderse como preparación para su cuarto período de sesiones. UN 204- وبعد إجراء مناقشات في الجلسة العامة ومشاورات غير رسمية، اتفقت اللجنة على برنامج عمل للإعداد لدورتها الرابعة.
    14. El PRESIDENTE dice que, de no haber objeciones, entenderá que la Comisión Preparatoria aprueba el proyecto de informe final sobre su cuarto período de sesiones. UN ١٤ - الرئيس: قال إنه اذا لم يكن هناك أي اعتراضات فسيعتبر أن اللجنة التحضيرية تعتمد مشروع التقرير الختامي لدورتها الرابعة.
    En su tercer período de sesiones, la Comisión decidió establecer un grupo de trabajo especial de composición abierta entre períodos de sesiones sobre finanzas para preparar su cuarto período de sesiones. UN ٧ - قررت اللجنة في دورتها الثالثة، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية ينعقد فيما بين الدورات مخصص للتمويل، بغية التحضير لدورتها الرابعة.
    En su primera sesión, celebrada el 14 de enero, el Comité aprobó el programa provisional de su cuarto período de sesiones que figuraba en el documento A/AC.257/31. UN 2 - أقرت اللجنة، في جلستها الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة بصيغته الواردة في الوثيقة A/AC.257/31.
    En su cuarta sesión, celebrada el 26 de julio de 2013, el Comité aprobó el programa provisional de su cuarto período de sesiones y encomendó a la Mesa que lo racionalizara y ultimara. UN 54 - أقرت اللجنة في جلستها الرابعة، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2013، جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة وعهدت إلى المكتب بمهمة تبسيطه ووضعه في صيغته النهائية.
    90. En su sesión plenaria de clausura, celebrada el 2 de octubre de 1998, la Comisión aprobó el programa provisional de su cuarto período de sesiones (véase el anexo I infra). UN ٠٩- أقرت اللجنة، في جلستها العامة الختامية، المعقودة في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة )انظر المرفق اﻷول أدناه(.
    19. En la misma sesión, el Comité Especial aprobó el programa provisional y la organización de los trabajos de su cuarto período de sesiones, que se celebrará en Viena del 28 de junio al 9 de julio de 1999 (A/AC.254/L.27/Add.1) Se publicará posteriormente como documento A/AC.254/15. UN ٩١ - وفي الجلسة ذاتها ، وافقت اللجنة المخصصة على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال لدورتها الرابعة المزمع عقدها في فيينا من ٨٢ حزيران/يونيه الى ٩ تموز/يوليه ٩٩٩١ (A/AC.254/L.27/Add.1) .)١(
    A continuación, la Comisión, a propuesta de los Estados de África, eligió al Sr. Henri Hogbe Nlend (Camerún) como Presidente de su cuarto período de sesiones (véase el capítulo XIII, párrafo 12). UN ٢ - وبعد ذلك وبناء على الترشيح الذي قدمته البلدان اﻷفريقية اﻷعضاء بها، انتخبت اللجنة سعادة السيد هنري هوغب نليند )الكاميرون( رئيسا لدورتها الرابعة )انظر الفصل الثامن، الفقرة ــــ(.
    127. En su sesión plenaria de clausura, celebrada el 14 de diciembre de 1998, la Comisión aprobó el programa provisional de su cuarto período de sesiones (véase el anexo I del presente documento). UN 127- في الجلسة العامة الختامية المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 1998 أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة (انظر المرفق الأول أدناه).
    El Comité Especial invita a la Mesa del Comité Especial a celebrar una sesión entre períodos de sesiones en relación con la preparación y organización de su cuarto período de sesiones, incluido un programa provisional, que se publicará al menos tres semanas antes del inicio del cuarto período de sesiones del Comité y en el que figurarán, entre otras cosas, el calendario y el programa de trabajo. UN 11 - تدعو اللجنة المخصصة مكتب اللجنة المخصصة إلى عقد اجتماع فيما ما بين الدورات بشأن الإعداد لدورتها الرابعة وتنظيمها، بما في ذلك وضع جدول أعمال مؤقت يصدر قبل بدء انعقاد الدورة بما لا يقل عن ثلاثة أسابيع، ويشتمل، في جملة أمور، على الجدول الزمني وبرنامج العمل.
    18. En relación con este tema del programa, la Comisión quizá desee examinar, y recomendar a la Junta de Comercio y Desarrollo para su aprobación, el(los) tema(s) sustantivo(s) del cuarto período de sesiones de la Comisión. UN 18- قد تود اللجنة، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، أن تنظر في الموضوع الفني (المواضيع الفنية) لدورتها الرابعة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بالموافقة عليه (عليها).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد