La Federación Internacional de Abogadas (FIDA) se creó en 1944 y fue reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en 1954. | UN | تم تشكيل اتحاد المحاميات الدولي في عام ١٩٤٤ وحصل على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٥٤. |
El Organismo de Ciudades Unidas para la Cooperación Norte-Sur fue reconocido como entidad consultiva especial por el Consejo Económico y Social en 1995. | UN | وقد مُنحت الوكالة المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1995. |
La FPSC fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 2001. | UN | وقد اكتسبت مؤسسة الترويج الاجتماعي للثقافة مركزها الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |
La organización fue reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social en 1999. | UN | حصلت المنظمة على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999. |
La Federación tiene representantes permanentes ante el Consejo Económico y Social en Nueva York, Ginebra y Viena y las cinco comisiones regionales. | UN | وللاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية ممثلون دائمون لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيويورك وفي وجنيف وفي فيينا ولدى اللجان اﻹقليمية الخمس. |
También podrán asistir representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. | UN | ويسمح بالحضور أيضاً لممثلي المنظمات غير الحكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الأمم المتحدة. |
La FIACAT fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1995. | UN | ومنح مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1995. |
La Alianza Evangélica Mundial fue reconocida por primera vez por el Consejo Económico y Social en 1997. | UN | وقد اعتمد التحالف الإنجيلي لأول مرة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997. |
La organización fue reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en 2006. | UN | مُنحت المنظمة المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2006. |
La organización fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. | UN | وقد حصلت على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999. |
Obtuvimos el reconocimiento como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en 1999, después de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing. | UN | وقد مُنحت المنظمة المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999 عقب المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عُقد في بيجين. |
Se constituyó en 1981 y fue reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social en 1985. | UN | وقد تأسست في عام 1981 وحصلت على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1985. |
Se nos reconoció como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en 2010. | UN | وقد مُنحنا المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2010. |
Se registró como organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en 2011. | UN | وقد سُجلت البعثة بوصفها منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011. |
Médicos sin Fronteras fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1993, y elevada a la categoría de entidad de carácter consultivo general en 2000. | UN | وحصلت منظمة أطباء بلا حدود على مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1993، ثم حصلت على " مركز استشاري عام " في عام 2000. |
Fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en enero de 2000. | UN | وقد منحت المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في كانون الثاني/يناير 2000. |
Global Policy Forum (GPF) fue reconocida como entidad consultiva especial por el Consejo Económico y Social en mayo de 2000. | UN | منح محفل السياسات العالمية مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أيار/مايو 2000. |
La Sociedad de Beneficencia de Qatar fue fundada a principios de la década de 1980 y reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social en 1997. | UN | أنشئت جمعية قطر الخيرية في أوائل عقد الثمانينات ومنحت المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997. |
Representado por sus delegados acreditados ante el Consejo Económico y Social en Ginebra, han ofrecido asesoramiento por escrito durante cada uno de sus períodos de sesiones celebrados entre 2000 y 2003 (véase E/CN.4/2001/NGO/26). | UN | وقد أصدرت الحركة، بواسطة ممثليها المعتمدين لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جنيف، آراء مكتوبة في كل من الدورات المعقودة فيما بين عامي 2000 و 2003 (مثلا بالوثيقة E/CN.4/2001/NGO/26). |
El Movimiento Indio " Tupaj Amaru " es una organización no gubernamental internacional a la que se reconoció carácter consultivo especial ante el Consejo Económico y Social en 1997. | UN | 2 - حركة " توباي أمارو " الهندية منظمة دولية غير حكومية منحت مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997. |