ويكيبيديا

    "لدى محكمة العدل الدولية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ante la Corte Internacional de Justicia en
        
    • en la Corte Internacional de Justicia de
        
    • de la Corte Internacional de Justicia en
        
    • ante la Corte Internacional de Justicia el
        
    Agente de Nicaragua ante la Corte Internacional de Justicia en los siguientes casos ya concluidos: UN وكيل نيكاراغوا لدى محكمة العدل الدولية في القضايا المنجزة التالية:
    Miembro de la delegación del Zaire ante la Corte Internacional de Justicia en La Haya durante el examen de la cuestión del Sáhara Occidental (julio de 1975). UN عضو في وفد زائير لدى محكمة العدل الدولية في لاهاي عند النظر في مسألة الصحراء الغربية )تموز/يوليه( ٥٧٩١.
    Miembro de la delegacion de la República Islámica del Irán ante la Corte Internacional de Justicia en la audiencia pública en relación con el caso relativo a la Legalidad del uso de armas nucleares por un Estado en un conflicto armado, celebrada en noviembre de 1995. UN مثل جمهورية إيران الإسلامية لدى محكمة العدل الدولية في الجلسة العلنية التي عقدتها بشأن قضية شرعية استخدام دول للأسلحة النووية في الصراعات المسلحة، تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    Miembro de la delegación del Zaire en la Corte Internacional de Justicia de La Haya durante el examen de la cuestión del Sáhara Occidental (julio de 1975). UN عضو وفد زائير لدى محكمة العدل الدولية في لاهاي عند النظر في مسألة الصحراء الغربية، تموز/يوليه ١٩٧٥.
    Magistrado ad hoc de la Corte Internacional de Justicia en la causa relativa a la controversia entre la República de Benin y la República del Níger, a partir de 2002. UN قاض مخصص لدى محكمة العدل الدولية في قضية الخلاف بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر، منذ عام 2002.
    Miembro de equipo jurídico en la causa de Bosnia y Herzegovina contra la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro) ante la Corte Internacional de Justicia, a partir de 1995. Documentos por escrito sobre las excepciones preliminares del 29 de abril al 3 de mayo de 1996. Participación en la redacción de la Réplica presentada ante la Corte Internacional de Justicia el 23 de abril de 1998. UN عضو الفريق القانوني في قضية البوسنة والهرسك ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود)، أمام محكمة العدل الدولية، ابتداء من سنة 1995 - مرافعات بشأن الاستثناءات الأولية من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 1996 - المساهمة في تحرير الرد المودع لدى محكمة العدل الدولية في 23 نيسان/أبريل 1998.
    Representante de la República Islámica del Irán ante la Corte Internacional de Justicia en la audiencia pública en relación con el caso relativo a la Legalidad del uso de armas nucleares por un Estado en un conflicto armado, celebrada en noviembre de 1995. UN مثَّل جمهورية إيران الإسلامية لدى محكمة العدل الدولية في الجلسة العلنية التي عقدتها بشأن قضية شرعية استخدام الدول للأسلحة النووية في الصراعات المسلحة، تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    Agente de Honduras ante la Corte Internacional de Justicia en el caso de delimitación marítima en el Mar Caribe (Nicaragua contra Honduras) UN ممثل هندوراس لدى محكمة العدل الدولية في قضية تعيين الحدود البحرية في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس)
    Agente de Honduras ante la Corte Internacional de Justicia, en el recurso de revisión la dictada por la Corte Internacional de Justicia el 11 de septiembre de 1992, presentado por la República de El Salvador UN ممثل هندوراس لدى محكمة العدل الدولية في إجراء مراجعة حكم محكمة العدل الدولية الصادر في 11 أيلول/سبتمبر 1992 المقدم من جمهورية السلفادور
    :: Representó a la República Islámica del Irán ante la Corte Internacional de Justicia en la audiencia pública en relación con el caso relativo a la legalidad del uso de armas nucleares por un Estado en un conflicto armado, noviembre de 1995 UN :: ممثل جمهورية إيران الإسلامية لدى محكمة العدل الدولية في الجلسة العامة التي عقدتها المحكمة بشأن قضية شرعية استخدام الدول للأسلحة النووية في الصراعات المسلحة، تشرين الثاني/نوفمبر 1995
    Consejero del Reino de España ante la Corte Internacional de Justicia en el asunto sobre la declaración de independencia de Kosovo, y asesor de diversos Estados especialmente en cuestiones relativas a: inversiones extranjeras; reformas legislativas para acomodar el derecho nacional a normas de derecho internacional; contenciosos internacionales. UN مستشار ملك إسبانيا لدى محكمة العدل الدولية في قضية إعلان استقلال كوسوفو، ومستشار لدى دول شتى متخصص في قضايا: الاستثمارات الخارجية والإصلاحات التشريعية الرامية إلى مواءمة القانون الوطني مع قواعد القانون الدولي؛ والمنازعات الدولية؛
    Agente y asesor jurídico de Gobierno del Estado de Qatar ante la Corte Internacional de Justicia en el caso relativo a la delimitación marítima y las cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein), en las etapas de jurisdicción y admisibilidad y en la de las cuestiones de fondo. UN وكيل ومستشار حكومة دولة قطر لدى محكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة برسم الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين البلدين )قطر ضد البحرين( وذلك في مرحلتي الاختصاص والموضوع.
    Miembro de la delegación helénica ante la Corte Internacional de Justicia en el caso sobre la plataforma continental del Mar Egeo (medidas provisionales, 1976) y representante y asesor de Grecia en el mismo caso (competencia, 1978). UN الدعاوى القضائية عضو الوفد اليوناني لدى محكمة العدل الدولية في قضية الجرف القاري لبحر إيجي )تدابير تحفظية، ١٩٧٦( ووكيل ومستشار اليونان في نفس القضية )الاختصاص، ١٩٧٨(.
    Miembro de la delegación de Grecia ante la Corte Internacional de Justicia en el caso sobre la plataforma continental del Mar Egeo (Medidas provisionales, 1976) y representante y asesor de Grecia en el mismo caso (Competencia, 1978). UN المشاركة في المحاكم والدعاوى القضائية عضو الوفد اليوناني لدى محكمة العدل الدولية في قضية الجرف القاري لبحر إيجة (تدابير تحفظية، 1976) ووكيل ومستشار اليونان في نفس القضية (الاختصاص، 1978).
    Miembro de la delegación de Grecia ante la Corte Internacional de Justicia en el caso relacionado con la plataforma continental del Mar Egeo (Medidas de conservación, 1976) y representante y asesor de Grecia en el mismo caso (Competencia, 1978) UN عضو الوفد اليوناني لدى محكمة العدل الدولية في قضية الجرف القاري لبحر إيجه (تدابير تحفظية، 1976) ووكيل ومحامي اليونان في نفس القضية (الاختصاص، 1978).
    Miembro de la delegación de Grecia ante la Corte Internacional de Justicia en el caso sobre la plataforma continental del Mar Egeo (medidas provisionales, 1976) y representante y asesor de Grecia en el mismo caso (competencia, 1978) UN المشاركة في المحاكم والدعاوى القضائية عضو الوفد اليوناني لدى محكمة العدل الدولية في قضية الجرف القاري لبحر إيجة (تدابير وقائية، 1976) ووكيل ومستشار اليونان في نفس القضية (الاختصاص، 1978)
    Miembro de la delegación del Zaire en la Corte Internacional de Justicia de La Haya durante el examen de la cuestión del Sáhara Occidental (julio de 1975) UN عضــو في وفد زائير لدى محكمة العدل الدولية في لاهاي عند النظر في مسألة الصحراء الغربية )تموز/يوليه ١٩٧٥(
    Miembro de la delegación del Zaire en la Corte Internacional de Justicia de La Haya durante el examen de la cuestión del Sáhara Occidental (julio de 1975) UN عضــو في وفد زائير لدى محكمة العدل الدولية في لاهاي عند النظر في مسألة الصحراء الغربية )تموز/يوليه ١٩٧٥(
    También quiero decir que hace unos minutos fui informado de una acción absolutamente contraria al respeto y a la amistad de los pueblos, que ha realizado una persona que dice ser funcionario del Gobierno de Honduras en la Corte Internacional de Justicia de La Haya, quien ha demandado al Brasil por injerencia en los asuntos internos de Honduras. UN وأود كذلك القول إنني قبل بضع دقائق أُبلغت ببيان يتناقض تماما مع مبدأ الصداقة بين الشعوب، صدر عن شخص يدعي إنه مسؤول في حكومة هندوراس لدى محكمة العدل الدولية في لاهاي، يتهم فيه البرازيل بالتدخل في الشؤون الداخلية لهندوراس.
    Magistrado ad hoc de la Corte Internacional de Justicia en la causa sobre la Controversia Fronteriza (Benin/Níger) (2002 a 2005). UN قاض مخصص لدى محكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بالنزاع الحدودي (بنن ضد النيجر). (2002-2005).
    El 27 de abril, el Magistrado Dalveer Bhandari, de la India, fue elegido miembro de la Corte Internacional de Justicia en votación simultánea del Consejo de Seguridad y la Asamblea General. UN في 27 نيسان/أبريل، انتُخب القاضي دالفير بهانداري (الهند) لدى محكمة العدل الدولية في اقتراع جرى بالتزامن في مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Miembro de equipo jurídico en la causa de Bosnia y Herzegovina contra la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro) ante la Corte Internacional de Justicia, a partir de 1995. Documentos por escrito sobre las excepciones preliminares del 29 de abril al 3 de mayo de 1996. Participación en la redacción de la Réplica presentada ante la Corte Internacional de Justicia el 23 de abril de 1998. UN عضو الفريق القانوني في قضية البوسنة والهرسك ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود)، أمام محكمة العدل الدولية، ابتداء من سنة 1995 - مرافعات بشأن الاستثناءات الأولية من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 1996 - المساهمة في تحرير الرد المودع لدى محكمة العدل الدولية في 23 نيسان/أبريل 1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد