- No puedo creer que te dijo eso. - No tienes idea. | Open Subtitles | .لا أصدق انها قالت لك ذلك ليس لديك أدنى فكرة |
¿Tienes idea de lo cansada y harta que estoy de que me traicionen, mientan y que me suelan dar por saco? | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عن مدى تعبي و مللي من الخداع و الكذب و الإزعاج الذي لحق بي |
No tienes idea de lo sexy que es todo esto. | Open Subtitles | يا رجل ليس لديك أدنى فكرة عن مدى أثارة هذا الأمر |
No lo entiendes. No tienes ni idea de lo duro que he trabajado. | Open Subtitles | أنت لا تفهم، ليس لديك أدنى فكرة كم كدحتُ في عملي. |
Tío, no tienes ni idea de cuántas veces he deseado tenerte cerca para hablar contigo. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم مرة تمنيت ان تكون بجانبي كي اتحدث لك |
Además, ¿Tiene idea de lo que cuesta hacer una de estas cosas? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عما يكلفه صنع أحد هذه الأجهزة؟ |
¿Tienes alguna idea de cuántas putas diferentes formas casi muero intentando que esa película llegue a donde se supone que debe ir? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة كم طريقة ملعونة كنت على وشك أن أموت فيها محاولةً توصيل ذلك الفيلم للأيدي المنشودة؟ |
Estás tan perdida en el espacio... que no tienes idea de qué carajo está pasando. | Open Subtitles | أنت تائهة فى الفضاء , وليس لديك أدنى فكرة عن مالذى يحدث |
Pero no tienes idea de lo que estas personas son capaces. | Open Subtitles | لكن ليس لديك أدنى فكرة عمَ يمكن لهؤلاء الناس فعله |
Nunca te haría eso. ¿Tienes idea de lo mucho que significas para mí? | Open Subtitles | أنا لن أقوم بشئ كذلك لك أبداً. هل لديك أدنى فكرة عن مدى ما تعنين لي؟ |
Te llamé 50 veces. ¿Tienes idea de todo lo que pasé? | Open Subtitles | لقد استدعيتك 50 مرة هل لديك أدنى فكرة عما مررت به أنا؟ |
Pero no tienes idea de lo que estas personas son capaces. | Open Subtitles | لكن ليس لديك أدنى فكرة عمَ يمكن لهؤلاء الناس فعله |
Ni siquiera... tienes idea lo que es cuidar de alguien más. | Open Subtitles | لا تتحدث ليس لديك أدنى فكرة عن إحساس من يعتني بشخص آخر |
¿Y no tienes ni idea de a dónde fue enviada esa información? | Open Subtitles | وهل لديك أدنى فكرة عن مكان إرسال تلك المعلومات ؟ |
Estas tan perdido en tus engaños, que no tienes ni idea de cómo actuar como un ser humano decente. | Open Subtitles | أنت دائمًا تخون الأمانة ليس لديك أدنى فكرة عن العمل وأنت محترم |
¿Y no tienes ni idea de donde sacaste la inspiración? | Open Subtitles | وليست لديك أدنى فكرة عن السبب الذي دعاك للتفكير بمثل هذه الأمور؟ |
No tienes ni idea de lo contento que estoy de verte. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك |
No tienes ni idea de cuan afortunado descubrimiento. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة كم أنتم محظوظون لإيجادكم هذا الحجر |
No tiene idea de cómo es de recordar cosas que has hecho | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن تذكرك أشياء كنت قد فعلتها |
¿Tienes alguna idea de lo sucia que me hace sentir eso? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن القذارة التي أشعر بها؟ |
Así que con toda la información que ha recabado... solo le preguntamos... si Tiene alguna idea de quién nos está haciendo esto. | Open Subtitles | إذاً، مع كل هذه المعلومات التي حصلت عليها، إننا نسأل فقط، هل لديك أدنى فكرة عما يفعل هذا بنا؟ |
No tiene ni idea de la suerte que tuvo; la botella estaba envenenada. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم أنت محظوظ، تلك الزجاج كانت مسممة |
-¿ Y tú Sabes lo que creía yo? ¿Tienes alguna idea de lo que he hecho por el país? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة ماذا فعلتُ لله والبلد؟ |
No tiene la menor idea de con quien te estas metiendo. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عمن تتعاملين معه |
Con el debido respeto, no tienes ni la menor idea de cómo me siento. | Open Subtitles | بكل إحترامي , ليسـت لديك أدنى فكرة عمـا أشعـر بـه الآن |