"A los 17, Mia Cross tiene todo lo que quieren casi todas las chicas". | Open Subtitles | في الـ 17 , ميا كروس لديها كل ما تريده أغلب الفتيات |
Pero la fiscal tiene todo el derecho a participar en este procedimiento. | Open Subtitles | ولكن حضرة النائبة لديها كل الحق للانضمام إلى هذه الإجراءات |
Y esto es América Latina. tiene todo lo que hay en este mundo, | TED | وهذه أمريكا اللاتينية. لديها كل شيء على هذه الأرض |
iii) El equipo de las Naciones Unidas en el país deberá asegurarse de que la Dependencia de Gestión de Riesgos tiene todos los recursos que precisa para funcionar con eficacia. | UN | ’3‘ أن يتأكد فريق الأمم المتحدة القطري من أن وحدة إدارة المخاطر لديها كل الموارد التي تحتاجها لأداء مهامها بفعالية. |
tiene todos los síntomas clásicos. | Open Subtitles | إنها مصابة بإنفصام فى الشخصية لديها كل الاعراض الاساسية |
Pero incluso si no hay una conexión biológica, esta relación tiene todas las señales de este tipo de unión. | Open Subtitles | لكن حتى لو لم يكن هناك صلة قرابة دم هذه العلاقة لديها كل مميزات الارتباط بينهما |
Ella tenía todo tipo de maravillosos detalles. | Open Subtitles | كان لديها كل أنواع الخواص الرائعة |
Ella tenía todas las precauciones para evitar la invasion al hogar Tan solo no los usaba correctamente | Open Subtitles | كان لديها كل الإحتياطات لتفادي اقتحام منزلها، لكنها لم تستخدمها جيداً |
El pobre hombre tendrá que pensar en algo para la chica que lo tiene todo. | Open Subtitles | المسكين عليه أن يفكر في هدية لامرأة لديها كل شي |
- No la necesitas, guapo. - Sylvia tiene todo lo que puedas desear. | Open Subtitles | لا تحتاجها ياحبيبي سيلفيا لديها كل ما تريد |
Puedes decírmelo, Melody, tiene todo el derecho a odiarme. | Open Subtitles | يمكنك إخباري بأن لديها كل الحق أن تكرهني |
Inmigración tiene todo el derecho de arrestar a tu familia pero si vienes y cooperas con nosotros ahora... | Open Subtitles | قوة تنفيذ الهجرة لديها كل الحق لوضع عائلتك رهن الاعتقال لكن إذا رحلت معنا الآن وتعاونت معنا |
Ella lo tiene todo para ser feliz, Sr. Culpepper. | Open Subtitles | أن لديها كل الأسباب لتكون سعيدة، ياسيد كالبيبر |
Ella tiene todo este dinero, pero todo lo que hace es escribir. | Open Subtitles | لديها كل هذا المال و لكن كل ما تفعله هو الكتابه |
tiene todo lo que necesites. Bueno, excepto carreteras. | Open Subtitles | لديها كل شئ تحتاجية حسنا , ماعدا الطرق المعبدة |
Tiene lo suyo, también, tiene todos los materiales de lujo, fibra de carbono, aluminio, magnesio, todo aquí. | Open Subtitles | لديها كل الأشياء الفاخرة أيضا لديها جميع المعدات الغالية ألياف الكربون،الألومنيوم المغنيزيوم،كلها موجودة هنا |
Sé que pude sonar a locura, pero si Mara tiene todos los recuerdos de Audrey, puede ser que cuando Audrey se transformó en Mara, tal vez también tenga los recuerdos de Mara. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه قد يبدو جنون ولكن اذا كانت مارا لديها كل ذكريات اودري ربما عندما اودري تحولت مرة اخرى الى مارا |
Ahora, todavía es pronto, que ella es tiene todos los mejores sabores. | Open Subtitles | الأن , لا زال الوقت مبكرا , لذا هي لديها كل النكهات الرائعة. |
tiene todas las mejores cualidades de su madre, excepto que no es una furiosa perra psicópata. | Open Subtitles | لديها كل مميزات أمها فيما عدا أنها ليست عاهرة مجنونة هائجة |
La escuela tiene todas sus anuarios en línea. | Open Subtitles | المدرسة كانت لديها كل الكتب أون لاين يتضح |
Jessica tenía todo el oso que nunca compró. | Open Subtitles | جيسيكا لديها كل دمى الدببة التي قامت بشراءها يوما |
Ella vino a mi oficina, ella tenía todas las respuestas correctas, incluyendo sobre el intento de suicidio. | Open Subtitles | جاءت الى مكتبي وكان لديها كل الإجابات الصحيحة بما في ذلك عن محاولة الانتحار |
5.1 El 19 de diciembre de 2007 la autora alegó que se encontraba en una situación de clara desventaja con respecto al Estado parte -- que posee toda la documentación necesaria sobre el caso -- para tratar de sustanciar sus reclamaciones, porque su acceso a la información es limitado. | UN | 5-1 في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دفعت صاحبة البلاغ بالقول إنها في وضع غير مؤات على نحو بيّن لتسعى لإثبات ادعاءاتها مقارنة بالدولة الطرف التي لديها كل الوثائق المتعلقة بهذه القضية، كون صاحبة البلاغ لم تتمكن من الحصول سوى على معلومات محدودة. |
Ya puedes acabar. Ella tiene toda el agua que necesita. | Open Subtitles | أنت يمكنك أن تتوقف عن ذلك الآن لديها كل الماء الذي تحتاجه |
Las 25 personas que vivimos allí tenemos diferentes edades, tendencias políticas y profesiones, y vivimos en casas que tienen todo lo que tendría un hogar típico. | TED | ويعيشُ هناك 25 شخصًا من مختلف الأعمار والميول السياسية والمهن، ونعيشُ في منازل لديها كل شيء مما يحويه المنزل النموذجي. |