Y tengo amigos ahora que trabajan en esta planta, algunos de ustedes están aquí hoy. | Open Subtitles | و لدي أصدقاء الآن الذين ععلوا في هذا المصنع البعض منهم هنا اليوم |
Sé que todo esto es aterrador, pero tengo amigos que también han pasado por esto. | Open Subtitles | أعلم أن هذا أمر مرعب و لكن لدي أصدقاء مروا بهذه التجربة أيضا |
y conocer a estas increíbles personas. tengo amigos que han vivido en medio de ese conflicto toda su vida y se me volvió algo personal. | TED | لدي أصدقاء يعيشون في هذا التناقض طوال حياتهم، وكان الأمر شخصيا بالنسبة لي. |
tengo amigos que incluso nunca usan sus propios cajeros porque existe el riesgo de que muestre sus balances sobre la pantalla. | TED | لدي أصدقاء الذين هم لا يستخدمون على الإطلاق ماكينات الصرف البنكية بسبب مخاطر أن تعرض عليهم رصيدهم على الشاشة. |
Estoy totalmente aislado en el departamento. No tengo amigos. | Open Subtitles | أنا منعزل تماماً في القسم ليس لدي أصدقاء |
tengo amigos que me dicen cuánto les cuesta mantenerme en la pobreza. | Open Subtitles | لدي أصدقاء دائما ما يخبرونني كم يكلفهم الأمر لأظل على فقري |
tengo amigos que viven y mueren según las tablas actuariales. | Open Subtitles | لدي أصدقاء تتعلق مصائرهم بجداول حسابات التأمين. |
Sí, todavía tengo amigos en la policía. | Open Subtitles | نعم مازال لدي أصدقاء في الشرطة |
tengo amigos en todas partes y puedo visitarlos cuando quiero. | Open Subtitles | لدي أصدقاء في كل مكان أستطيع زيارتهم متى شئت |
Parece que tengo amigos en altas esferas que ni siquiera conocía y de repente no eres tan anónimo. | Open Subtitles | يبدو أن لدي أصدقاء بمناصب عليا لم أكن حتى أعلم بوجودهم وفجأه لم تعد مجهولاً لي |
Miren, no tengo amigos porque no quiero tener amigos. | Open Subtitles | إنظروا، أنا ليس لدي أصدقاء لأني لا أريد أصدقاء |
Además, no es lo único que hago. Tengo el bar y tengo amigos. | Open Subtitles | بالإضافة ، إنه ليس كل ما أفعله لدي النادي ، لدي أصدقاء |
tengo amigos por todo el mundo, incluso en la nación del fuego. Nunca he visto una guerra. | Open Subtitles | حسناً, إنتظري , لدي أصدقاء في جميع أنحاء العالم حتى في أمة النار ولم أسمع عن أي حروب. |
Este barco a cazado a mi tribu desde que Gran Gran era una niñita este fue parte de los primeros ataques de la Nación del Fuego esta bien, retrocedamos tengo amigos en todo el mundo incluso en la Nacion del Fuego | Open Subtitles | هذه السفينة هنا منذ أن كانت جدتي طفلة صغيرة لقد كانت جزء من أولى هجمات أمة النار. حسناً, إنتظري , لدي أصدقاء في جميع أنحاء العالم حتى في أمة النار ولم أسمع عن أي حروب. |
No tengo amigos, no me divierto. Sólo trabajo... | Open Subtitles | ليس لدي أصدقاء ليس لدي أي مرح، لدي فقط عملي |
tengo amigos que toman pastillas para despertar, dormir, estudiar. | Open Subtitles | لدي أصدقاء مضطرين لتناول قرصاً في الصباح ليخلدوا للنوم, ليذاكروا |
Se va y además tengo amigos contentos de poder estar conmigo de ser necesario. | Open Subtitles | حيث أنه سيغادر، كما أن لدي أصدقاء سيسعدهم الوقوف إلى جانبي |
No quiero irrespetar a los gays, tengo amigos gays, y fans gays, algunos de ellos están aquí, y les digo: "gracias por el dinero". | Open Subtitles | لا أحاول تحقير الشواذ لدي أصدقاء شواذ ومعجبين شواذ وبعضهم هنا الليلة وأود القول شكراً على المال |
No lo sé. No tengo amigos. ¿Cómo sé que no es tu gente? | Open Subtitles | لا أعرف، ليس لدي أصدقاء ولا أعرف كُل الناس |
Olvídalo. ¿De qué sirve un auto si no puedo tener amigos? | Open Subtitles | انسى اتفاقنا ما فائدة السيارة وأنا ليس لدي أصدقاء |
Digamos que Tengo algunos amigos en posiciones altas. | Open Subtitles | دعينا نقول أن لدي أصدقاء قليلون في مناصب رفيعة. |
Tengo Unos amigos en el ayuntamiento. Yo me ocuparé. | Open Subtitles | لدي أصدقاء في مجلس المدينة سأتباحث الأمر |
tengo amigas, podemos atender a tus amigos. | Open Subtitles | لدي أصدقاء يستطيعون فعلها مع أصدقائك أيضا |
Tenia amigos antes de ti y seguiré teniendo amigos después de que te vayas a la mierda. | Open Subtitles | فلدي أصدقاء قبلك و سيكون لدي أصدقاء بعد أن تذهب |