| tengo uno de eso yo también... excepto que el mio viene con esta placa brillante. | Open Subtitles | لدي واحدة من هذه شخصيا, باستثناء أن خاصتي تأتي مع شارة فعلا براقة. |
| Pero no soy un nerd. También tengo uno en literatura | Open Subtitles | لكنني لست مهوس دراسة و لدي واحدة أخرى في الأدب |
| Ya saben, van en llaveros, creo que tengo uno si necesitan ver una, demostración visual. | Open Subtitles | تلك سلسلة المفاتيح أظن أن لدي واحدة التي تحتاج إلى رؤية كما تعلمون هذا الشئ الصغير هنا |
| Está bien. Iré arriba a ver si tengo una para la izquierda. | Open Subtitles | سأذهب إلى الأعلى وأرى إن كان لدي واحدة للجهة اليسرى |
| tengo una en casa para uso medicinal. | Open Subtitles | لدي واحدة في المنزل. للأغراض الطبية. |
| ¿Quieres decir cuando tengo una? | Open Subtitles | أنت تعنين الجزء عندما أنا أحياناً لدي واحدة ً؟ |
| Tenía dos billetes de cien, y ahora tengo uno solo. | Open Subtitles | وكان لدي ورقتين من فئة مئة والآن لدي واحدة |
| tengo uno de los mejores museos forenses del país. | Open Subtitles | لدي واحدة من أفضل متاحف علم الطب الشرعي في البلاد |
| Solo hay tres Wookiees del 78 equipados con cinturón armado y yo tengo uno. | Open Subtitles | هناك فقط ثلاث ألعاب من تلك منذ عام 78 مجهزة بأحزمه للذخيرة و أنا لدي واحدة منهم |
| Porque tengo uno en el bolsillo ahora mismo y quisiera saber si tengo que cohibirme. | Open Subtitles | لأن لدي واحدة الآن و أريد أن أعرف إذا يتوجب علي أن أخجل حيالها |
| Pues resulta que, tengo uno de esas, máquinas de felicidad que jugará lo que se ha llamado videojuegos. | Open Subtitles | فقد اتضح انه لدي واحدة من هذه اه , ماكينة سعادة |
| Porque solo tengo uno y tengo una receta de chile por detrás, que realmente querría conservar. | Open Subtitles | لأنه لدي واحدة فقط ولدي توصيل فلفل في الخلف |
| Apagan fuegos. tengo uno en el coche, pero puede que necesite algo más grande. | Open Subtitles | ﻹطفاء الحرائق,لدي واحدة في السيارة ,لكن احتاج لواحدة أكبر |
| Sí, tengo una de esas lindas "oficina-casa" armada. Si. | Open Subtitles | نعم لدي واحدة كهذه أشياء مكتبية جميلة نعم |
| Aquí, tengo una buena para ti. ¿Quién soy ahora? | Open Subtitles | إنه روجر مور أيها الغبي هيا لدي واحدة ٌ أخرى رائعة لك ؟ |
| tengo una. tengo una. Algunos lo llaman el podón, pero yo la llamo "tajamata". | Open Subtitles | لدي واحدة بعض الناس يطلق عليها شفرة حبال |
| Creo que tengo una en el coche. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي واحدة في السيارة |
| Bueno, aquí, tengo una, también. ¿Ves esto? | Open Subtitles | هاهي، لدي واحدة أيضاً، أترى ذلك؟ |
| Tiene gracia, porque yo también tengo una nueva, y se llama "Tu Pelo Escasea y tu Barriga Engorda". | Open Subtitles | هذا مضحك لان لدي واحدة جديدة ايضا وتسمى: شعرك خفيف |
| Tuve uno igual pero lo olvidé en lo de un amigo en Antwerp. | Open Subtitles | لدي واحدة مثلها تماماً. ولكني نسيتها في منزل أصدقائنا في (أنتويرب). |
| Acabo de tomar una siesta profunda de la pierna izquierda. Me olvidé de que tenía una programada. | Open Subtitles | لقد شعرت قدمي اليسرى بالخدر قليلا لقد نسيت بأن لدي واحدة مقررة |
| Tenía uno parecido cuando yo era chico. Un poco más grande que este. | Open Subtitles | كان لدي واحدة كهذه عندما كنت صغيراً أكبر من هذه بقليل |
| No creo que tenga una estrategia. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدي واحدة |
| No podría haber sido más clara si tuviera uno de esos palos luminosos que usan para dirigir aviones. | Open Subtitles | لم أكن لأكون أكثر وضوحًا ولو كانت لدي واحدة من تلك عصي الضوء التى يستخدمونها لتوجيه الطائرات |