ويكيبيديا

    "لذا إذا كان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Así que si
        
    Así que si tal vez puedas decirlo de nuevo en mi teléfono celular para un recuerdo, eso sería increíble. Open Subtitles لذا إذا كان بإمكانك قول هذا ثانية لأسجل صوتك في جوالي لأحفضها سيكون هذا رائعا جدا
    Así que si tienes negocios con el mundo exterior, grande y malo, tienes que darte prisa o esperar otras dos semanas. Open Subtitles لذا , إذا كان لديكم أعمال مع العالم الكبير و السيء بالخارج يجب أن تتحرك أو تنتظر إسبوعين.
    Bueno, tengo dos bebés que traer al mundo, Así que si puedes moverte... Open Subtitles حسناً، عندي طفلتان لاستقبال ولادتهم لذا إذا كان يمكنك أن تتحركِ
    Estoy aparcada en doble fila, Así que si tienes cajas listas puedo bajarlas al coche. Open Subtitles إذًا،لقد ركنت بشكل مخالف لذا إذا كان لديكِ أي صناديق يُمكنني أخذها للسيارة
    Así que si tienes alguna pregunta, sólo dímelo. Open Subtitles ‫لذا إذا كان لدي أي سؤال أو تحتاجين ‫أي شيء على الإطلاق، اصرخي
    Así que si tienes algo que decirme, procede. Open Subtitles لذا إذا كان هناك شيء تريد قوله قوله الآن
    Así que, si alguno de ustedes puede doblar acero con las manos o... es más poderoso que una locomotora, levanten la mano... Open Subtitles لذا إذا كان احدكم يمكنه ثنى الحديد بيديه أو أقوى من القاطره , رجاءً أرفع يدك لأعلى
    Y tú no. Así que si te cambias enseguida, sería genial. ¿Sí? Open Subtitles لذا إذا كان بإستطاعتك الإنطلاق وتبديل ملابسك،سيكون ذلك عظيماً.
    Hablamos de una información muy delicada... y tengo que protegerme, Así que si pudieras volver a enseñarme tu identificación y tu autorización. Open Subtitles ويجب علي أن أقي نفسي لذا .. إذا كان بإمكانك عرض هويتك مرة أخرى ..
    Así que si este es el trabajo de poderes superiores entonces tienen un sentido de humor del demonio. Open Subtitles لذا إذا كان هذا عمل قوة عُلياُ إذا فلديهم جحيم واحد لطيف
    Así que si tiene alguna prueba muéstremela. Open Subtitles لذا إذا كان لديك دليل يورّطني فأظهره لي، دعني أراه
    Estoy pidiendo tu ayuda pero no puedo permitirme dejar que salgas allí afuera sin tener un espacio de debate Así que si tienes alguna pregunta, éste es el momento. Open Subtitles أناأطلبمساعدتك, لكن لا يمكننى أن أحملك بالإستمرار دون هناك ولم أقم بأي حيز للمناقشة لذا إذا كان لديك أي أسئلة ..
    Pero estoy listo para compensártelo Así que si hay algo que puedas pensar que quieras-- Open Subtitles لكنني مستعد لأن أعوض عليكِ , لذا إذا كان هنالك أي شيء يجول في خاطرك , أعلميني
    Así funciona con Karen, Así que si tienes algún problema, tomalo con ella. Open Subtitles هكذا كانت الامور تسير مع كارين لذا إذا كان عندك مشكلة في هذا ناقشيها معها
    no me ha pasado antes Así que si puedes darme una idea de cuánto puede tardar porque solo tengo 40 minutos no te estoy presionando al menos no de mala manera aquí estas no hay nada de malo en esto hola - hola Leslie Open Subtitles لم ألاحق من قبل, لذا إذا كان يمكنك أن تمنحني,مثلا, عما سوف يستغرف هذا, لإني لديً فقط أربعون دقيقة من أجل الغذاء.
    Así que si pudiera simplemente ir a despertarla, por favor. Realmente lo necesita Open Subtitles لذا إذا كان بإمكانك رجاء أن تذهب وتوقظها، إنها حقاً تحتاج ذلك
    Así que si ella puede hacer la cirugía, me gustaría seguir con ella. Open Subtitles لذا إذا كان بإمكانها إجراء الجراحة فأريد أن أبقى معها
    Así, que si tengo que dejarme sobar al final de la noche, estoy dispuesta a ello. Open Subtitles لذا, إذا كان عليّ أن أسمح لها أن تملأني في نهاية الليلة انتهيت من أجل القضية
    Así que si tengo dos gomas elásticas y dos esponjas en mi casa, las cuales tengo, ¿por qué iba a comprar tu producto? Open Subtitles لذا إذا كان لديَّ مطاط و اسفنج في منزلي، ولديَّ ذلك، لم أريد أن أن أشتري منتجك؟
    Sean está aquí voluntariamente, Así que si eso es lo que quiere hacer, solo necesito explicárselo a su médico prescriptor. Open Subtitles "شون" هنا طوعاً لذا إذا كان هذا ما يريد فعله أنا فقط بحاجة لتفسير هذا لطبيبه المُعالج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد