Va a decir muchas cosas sobre mí sólo para ver cómo reaccionas. | Open Subtitles | هي ستقول الكثير من الأشياء عني فقط لرؤية كيف تتأثرين |
Lo probamos en el agua sin ningún tipo de cubierta o de lastre solo para ver cómo funcionaba. | TED | جربناه في الماء من دون أي غطاء أو أوزان فقط لرؤية كيف يعمل. |
¿Verdad? Es fantástico ver cómo estas plumas se alteraron, y estas reacciones fueron tan vehementes. | TED | أليس كذلك؟ إذا أنها رائعة جداً لرؤية كيف هذه الريش قد تكدرت، و ردود الفعل هذه،كانت شديدة. |
Y creo que Uds. y yo, creo, sinceramente, que nos podemos sentir orgullosos y alentados de ver cómo la compasión tiene el poder de triunfar en detener el sufrimiento de millones. | TED | وأظن أنه أنا وأنت، بصراحة، يمكننا الشعور بالفخر ونتشجع لرؤية كيف امتلك التعاطف القوة لينجح في إيقاف معاناة الملايين. |
Después de una reunión en 1897, fueron enviados dos rabinos a Palestina para ver como era el país. | Open Subtitles | بعد الإجتماع في 1897 ، اُرسل حبران إلى فلسطين لرؤية كيف كانت تبدو البلاد ؟ |
Luego podemos girar éstas en ocho dimensiones, y ver cómo luce el patrón completo. | TED | من بعد ذلك يمكننا تدوير هذه الابعاد الثمانية.. لرؤية كيف يبدو النمط الجديد إجمالا. |
Está bien. Sólo quería ver cómo estaba. | Open Subtitles | لا بأس بذلك معي لقد أتيت لرؤية كيف حالك فحسب |
En el fondo, quieres que intente dar ese gran golpe... sólo para ver cómo lo haría. | Open Subtitles | لمحاولة ذلك الكبير الواحد لو لرؤية كيف أنا أقوم به. |
No puedo esperar a ver cómo acaba. | Open Subtitles | لا أستطيع الأنتظار لرؤية كيف ستكون |
Para ver cómo, reduzcamos primero todo el Universo a un tamaño más manejable. | Open Subtitles | لرؤية كيف, دعنا أولاً نكمش الفضاء إلى حجم يسهل التحكم فيه أكثر. |
En 24 horas, podremos ver cómo comenzó el universo. | Open Subtitles | خلال 24 ساعة عليه المجيء لرؤية كيف قدء الكون |
Fue un experimento, para ver cómo hacías sin planearlo todo. | Open Subtitles | نعم, تلك تجربة صغيرة لرؤية كيف ستفعلين بدونه |
El equipo volverá dentro de los próximos dos años para ver cómo se afianza la vida. | Open Subtitles | سيعود الطاقم بعد عامين لرؤية كيف انتشرت الحياة. |
No puedo esperar a ver cómo resulta esto. | Open Subtitles | لا أستطيع الانتظار لرؤية كيف ستسير الأمور |
Pero no pude quedarme el tiempo suficiente para ver cómo terminaba | Open Subtitles | لم أستطع أن انتظر فقط طويل بما يكفي لرؤية كيف أنها انتهت |
Sí, bueno, más que nada los seguimos a ustedes para ver cómo terminan. | Open Subtitles | حسناً .. نحن سنتتبعكم أكثر يا شباب لرؤية كيف ما ستؤول إليه أموركما |
¿No quieres ver cómo luce la novia de un negro? | Open Subtitles | ألا يعتريكم الفضول لرؤية كيف تبدو حبيبة زنجي؟ |
Simplemente analice la composición química de su vidrio y trabaje de vuelta para ver cómo lo hicieron. | Open Subtitles | فقط قُم بتحليل التركيب الكيميائي لزجاجهم و اعمل عكسياً .لرؤية كيف قاموا بصنعه |
Al Gran Museo de la Guerra, para ver cómo las bombas fueron lanzadas y... aniquilaron las ciudades y esas cosas. | Open Subtitles | لرؤية كيف سقطت القنابل ومَحَت المدن والأشياء |
No me digas que no tienes curiosidad de ver cómo resulta esto. | Open Subtitles | لا تٌخبرنى أنك لست فضولى لرؤية كيف سيجرى الأمر |
Con todo respeto, señor, ¿podemos esperar a ver como acaba esto? | Open Subtitles | بكلّ إحترام يا سيدي، ألا يمكننا الإنتظار لرؤية كيف سيجري هذا؟ |