Miembro de la Comisión de Derechos Humanos del Primer Ministro de Italia desde 1996 | UN | عضوة في لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لرئيس وزراء إيطاليا منذ عام ١٩٩٦. |
Al hablar en una cena en honor del Primer Ministro de Israel, Sr. Yitzhak Rabin, el Secretario General de las Naciones Unidas dijo: | UN | وقال اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في كلمته في حفل عشاء تكريما لرئيس وزراء إسرائيل اسحاق رابين: |
Declaración del Primer Ministro de la India con ocasión de | UN | بيان لرئيس وزراء الهند بمناسبة تولــي حكومــة الوحــدة |
Durante la visita, el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Tailandia se entrevistó con su homólogo de Camboya y realizó una visita de cortesía al Primer Ministro de ese país. | UN | واجتمع خلال الزيارة مع نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية الكمبودي وقام بزيارة مجاملة لرئيس وزراء كمبوديا. |
Excmo. Sr. Valeriu Bulgari, Primer Viceprimer Ministro de la República de Moldova. | UN | سعادة السيد فالريو بُلغاري، النائب اﻷول لرئيس وزراء جمهورية مولدوفا. |
Comunicado conjunto del Primer Ministro de Tailandia y de los Primeros Ministros Primero y Segundo de Camboya, hecho público en Phnom Penh | UN | بيان مشترك لرئيس وزراء تايلند ورئيس وزراء كمبوديا ونائب رئيس وزرائها |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Ben Micah, Enviado Especial del Primer Ministro de Papua Nueva Guinea | UN | خطاب سعادة اﻷونرابل بين ميكا، عضو البرلمان والمبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Su Excelencia el Honorable Ben Micah, Enviado Especial del Primer Ministro de Papua Nueva Guinea, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة اﻷونرابل بن ميكا، عضو البرلمان والمبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، إلى المنصة |
Su Excelencia el Honorable Ben Micah, M. P., Enviado Especial del Primer Ministro de Papua Nueva Guinea, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة اﻷونرابل بن ميكا، المبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، من المنصة |
Muy recientemente el enviado especial del Primer Ministro del Japón visitó la región y se entrevistó con los dirigentes de Egipto, Israel y la Autoridad Palestina. | UN | وأحدث من ذلك عهداً ما قام به المبعوث الخاص لرئيس وزراء اليابان من زيارة المنطقة وقابل خلالها قادة مصر وإسرائيل والسلطة الفلسطينية. |
En 1988 fue nombrado asesor jurídico del Primer Ministro de Malta. | UN | وفي عام ١٩٨٨، عين مستشارا قانونيا لرئيس وزراء مالطة. |
1989 Representante personal del Primer Ministro de Malta en la Reunión de Jefes de Estado y de Gobierno sobre la Atmósfera Mundial, celebrada en La Haya | UN | ٩٨٩١ اجتماع رؤساء الدول والحكومات بشأن الغلاف الجوي العالمي، لاهاي ممثل شخصي لرئيس وزراء مالطة |
Teniendo en cuenta la reciente carta del Primer Ministro de Etiopía, la Comisión considera que vienen al caso los comentarios adicionales siguientes. | UN | وفي ضوء الرسالة الأخيرة لرئيس وزراء إثيوبيا، تعتبر اللجنة من الضروري أن تدلي بالملاحظات الإضافية التالية. |
Todos los miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados nos quedamos conmocionados ante la noticia del repentino fallecimiento del Primer Ministro de Georgia, Sr. Zurab Zhvania. | UN | ولقد صُدمنا جميعا في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى بأنباء الوفاة المفاجئة لرئيس وزراء جورجيا السيد زوراب جفانيا. |
El Grupo de Estados de África quedó consternado al enterarse del repentino fallecimiento del Primer Ministro de Armenia, Sr. Andranik Margaryan. | UN | لقد شعرت المجموعة الأفريقية بالصدمة إذ علمت بالوفاة المبكرة لرئيس وزراء أرمينيا، السيد أندرانيك مارغريان. |
Consejo Consultivo Multicultural del Primer Ministro del Territorio de la Capital de Australia | UN | المجلس الاستشاري المتعدد الثقافات التابع لرئيس وزراء إقليم العاصمة الأسترالية |
Además, en un acto especial en Katmandú, el Comité presentó al Primer Ministro de Nepal los resultados de la Conferencia de Examen de Durban en forma de carta constitutiva. | UN | كما قدمت اللجنة نتائج مؤتمر استعراض ديربان في شكل وثيقة ميثاق لرئيس وزراء نيبال في حفل خاص أقيم في كاتماندو. |
Otros, incluyendo en Israel, dicen que no, que es solo una dura crítica de Trump, a quien se muestra siguiendo al Primer Ministro de Israel a ciegas. | TED | آخرون، بما فيهم إسرائيل، يقولون كلا، إنه مجرد نقد لاذع لترمب، الذي يظهر كتابع أعمى لرئيس وزراء إسرائيل. |
Excmo. Sr. Valeriu Bulgari, Primer Viceprimer Ministro de la República de Moldova. | UN | سعادة السيد فالريو بُلغاري، النائب اﻷول لرئيس وزراء جمهورية مولدوفا. |
No debiéramos permitir que el Primer Ministro de Israel impida que este histórico logro se haga realidad. | UN | ويجب ألا نسمح لرئيس وزراء اسرائيل أن يكون عائقا أمام هذا اﻹنجاز التاريخي. |
Es una amenaza para un Primer Ministro en funciones. | Open Subtitles | وهو تهديد لرئيس وزراء يجلس. |
El Presidente dice que entiende que la Comisión desea permitir al Ministro Principal de Gibraltar, presente en la sala, que formule una declaración. | UN | 5 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في السماح لرئيس وزراء جبل طارق، الموجود في القاعة، بأن يخاطب اللجنة. |