ويكيبيديا

    "لرجال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de hombres
        
    • a hombres
        
    • los hombres
        
    • para los
        
    • a los
        
    • los agentes de
        
    • tipos
        
    • para hombres
        
    • de los
        
    • varones
        
    • para oficiales de
        
    • hombres de
        
    • hombres que
        
    El Consejo escuchó el informe del Consejo de Ministros en torno a las relaciones económicas con el Japón, y acogió con satisfacción los resultados de la primera Conferencia de hombres de Negocios, celebrada en Tokio. UN واستمع إلى تقرير من المجلس الوزاري حول العلاقات الاقتصادية مع اليابان، ورحب بنتائج المؤتمر اﻷول لرجال اﻷعمال في طوكيو.
    En todas las regiones del mundo vemos ejemplos de hombres y mujeres yendo más allá de los límites de las posibilidades del pasado y superando resentimientos, inseguridades y limitaciones históricas. UN وفي كل منطقة من مناطق العالم نرى أمثلة لرجال ونساء يوسعون آفاق الممكن، ويرتفعون فوق الضغائن والريب والقيود التاريخية.
    Así que podemos reducir los sospechosos a hombres ricos con gusto impecable. Open Subtitles إذن نختصر قائمة المُشتبه بهم لرجال أثرياء مع ذوق معصوم.
    No podemos arriesgarnos a que los hombres de Michael le encuentren aquí. Open Subtitles لا يمكن أن نعطى لرجال مايكل فرصه لأن يجدوه هنا
    Las fiestas son en un lugar seguro, un cónclave para los hombres influyentes. Open Subtitles الحفلات في مكان آمن وهو مكان اجتماع سري لرجال ذوي نفوذ
    Él cráneo fue fracturado en seis lugares, y su esposa le confesó a los detectives de Homicidio de Chicago. Open Subtitles أُصيب بكسر في الجمجمة في ستة أماكن و زوجته اعترفت لرجال المباحث 'من 'شيكاغو لـجرائم القتل
    Ello impone la necesidad de un trabajo de formación de los agentes de policía. UN ولذا يتعين القيام بعمل تدريبي لرجال الشرطة.
    Las concesiones quedaban circunscritas sobre todo a la circulación de hombres de negocios y de altos dirigentes. UN فهي تقتصر في الغالب على التنقل اﻷفقي لرجال اﻷعمال وكبار موظفي اﻹدارة.
    Primer Vicepresidente de la Asociación Interamericana de hombres de Empresa, 1990. UN النائبة اﻷولى لرابطة البلدان اﻷمريكية لرجال اﻷعمال، ١٩٩٠.
    Informó al inspector Bell de que otras tres de las fotografías que se le habían mostrado eran fotografías de hombres de la edad del que él había descrito. UN وأبلغ كبير المخبرين بيل بأن ثلاثا من الصور الأخرى التي عرضت عليه هي صور لرجال سنهم مطابق لسن الرجل الذي أدلى بأوصافه.
    Exhumaron 162 osamentas pertenecientes a hombres, mujeres y niños. UN وقاموا بإخراج ٢٦١ هيكلا عظميا لرجال ونساء وأطفال.
    De las 371 muertes registradas como consecuencia del SIDA, el 79% correspondieron a hombres y el 24% mujeres. UN ومن الوفيات المسجلة الناجمة عن الإيدز البالغ عددها 371، حدثت نسبة 79 في المائة منها لرجال و24 في المائة منها لنساء.
    La mujer es más un símbolo del honor y un bien perteneciente a los hombres de su familia que un ser humano propiamente dicho. UN وهكذا تُعتبر المرأة رمزاً للشرف وسلعة مملوكة لرجال أسرتها أكثر منها إنساناً بحصر المعنى.
    Se han creado dependencias especiales para atender denuncias de violencia doméstica y se han elaborado protocolos para los oficiales de policía que se ocupan de casos de agresión sexual. UN وأنشئت وحدات للتصرف في الشكاوى المتعلقة بالعنف اﻷسري ووضعت بروتوكولات لرجال الشرطة الذين يعنون بالاعتداءات الجنسية.
    La filosofía budista tiene mucho más de importancia para los estadistas. UN وفلسفة بوذا لها أهمية بالنسبة لرجال الدولة.
    El Organismo pudo proporcionar a la policía suministros básicos y acceso a los dispensarios del OOPS, así como instalaciones vacantes en Jericó para ser utilizadas temporalmente como barracones. UN فقد استطاعت الوكالة توفير المواد الطبية اﻷساسية وسمحت لرجال الشرطة بالافادة من خدمات عياداتها الطبية، كما قدمت أبنية شاغرة في أريحا لاستخدامها كثكنات موقتة.
    Se prohíbe a los agentes de seguridad asistir a esas reuniones privadas. UN ولا يجوز لرجال الأمن حضور اجتماعاتهم الخاصة.
    Pero confía en mí tener cuatro chicos hace que pasar a través del Stargate y enfrentarse contra malvados tipos alien no sea nada. Open Subtitles الاطفال يجعلون عمل بـ ستارجيت يبدو كأنه مواجهة لرجال أشداء كأنه لا شيء
    - Tenemos armas. No sirven para esas cosas de metal, pero sí para hombres como él. ¡Déjalo en paz! Open Subtitles لا بل لدينا أسلحة، ربما لا تصلح للتعامل مع هذه الأشياء المعدنية، لكنها تصلح لرجال مثله
    Por lo tanto, se concede autorización únicamente a los miembros del clero, varones y si son suficientemente mayores. " (Ibíd.) UN ومن ثم، فإن التصريح لا يمنح إلا لرجال الدين، وذلك إذا كانوا من كبار السن بدرجة كافية " . )المرجع نفسه(
    La Subdivisión de la Mujer ha patrocinado cursos prácticos anuales para oficiales de la policía, con objeto de informarles de las cuestiones relacionadas con el abuso físico y sexual de la mujer, y se proponen seminarios para policías en 1997. UN وقامت دائرة المرأة برعاية حلقات تدريبية سنوية لضباط الشرطة بهدف توعيتهم بالقضايا التي تكتنف إساءة معاملة المرأة ماديا وجنسيا، ومــن المزمـع أن تُنظم حلقـات دراسية لرجال الشرطة في عام ١٩٩٧.
    Los puestos en la educación superior están ocupados por comités integrados en gran parte por hombres, que prefieren reservarlos para otros hombres. UN فوظائف التعليم العالي تُشغل بواسطة لجان تتألف إلى حد كبير من الرجال، الذين يفضلون الاحتفاظ بها لرجال آخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد