ويكيبيديا

    "لرواسب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los depósitos de
        
    • de depósitos de
        
    • de los yacimientos de
        
    • sobre depósitos de
        
    • residuos de
        
    • yacimiento de
        
    • los sedimentos
        
    • para los depósitos de
        
    Sin embargo, teniendo en cuenta las diferencias en la geometría y las dimensiones de los depósitos de sulfuros polimetálicos y costras de cobalto, ciertas diferencia esenciales serán inevitables. UN على أنه نظرا للفروق في التركيبة الهندسية لرواسب الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وقشرات الكوبالت وفي أبعادها، فلا سبيل إلى تجنب بعض الاختلافات الضرورية.
    El pastel-capa de los depósitos de las inundaciones quedó lentamente enterrado y convertido en roca debido a la presión y el calor. Open Subtitles الطبقات المُتراصة لرواسب الطوفان طُمرت ببطئ و تحولت إلى صخر بواسطة الحرارة و الضغط.
    El modelo digital de elevación del volcán Mayon, basado en imágenes de radar de 1996, sirvió de guía durante la preparación sobre el terreno de un mapa de los depósitos de la erupción de 2000. UN واستخدمت نماذج رقمية للارتفاع عند بركان مايون، استناداً إلى صور رادارية التقطت في عام 1996، كدليل لدى رسم خرائط ميدانية لرواسب الثوران في عام 2000.
    En el caso de depósitos de sulfuros, se deben estudiar las temperaturas correspondientes y las muestras de subhábitats. UN وبالنسبة لرواسب الكبريتيد، يلزم قياس درجات الحرارة المرتبطة بها وأخذ عيِّنات من الموائل الفرعية.
    Los derechos de explotación de los yacimientos de oro descubiertos por el Fondo en el Perú se vendieron a una compañía brasileña por 5 millones de dólares. UN وكان الصندوق قد باع حق التعدين لرواسب الذهب في بيرو إلى شركة برازيلية بمبلغ ٥ ملايين دولار.
    C. Modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton UN جيم - النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون
    C. Modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton UN جيم - النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون
    También se recomendó un programa de trabajo para el establecimiento de un modelo geológico fidedigno de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC en un plazo de tres a cuatro años. UN وأوصت الحلقة أيضا بوضع برنامج عمل يؤدي إلى إعداد نموذج جيولوجي موثوق به لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة الصدع، خلال ثلاث إلى أربع سنوات.
    C. Modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton UN جيم - النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون
    Sin embargo, es sólo la alta concentración de los depósitos de uranio de Shinkolobwe lo que tradicionalmente ha atraído la atención de los mineros industriales y artesanales. UN ومع ذلك، فإن التركيزات المرتفعة لرواسب اليورانيوم في شينكولوبوي هي وحدها التي ظلت تجذب اهتمام رجال الصناعة والتعدين عادة.
    Además, una vez que se han establecido acuerdos de delimitación, éstos con frecuencia contienen una cláusula de " puesta en común " que contempla la explotación conjunta de los depósitos de petróleo y gas a ambos lados de la frontera acordada. UN وأضافت قائلة إن اتفاقات تعيين الحدود، كثيرا ما تتضمن بندا توحيديا ينص على الاستغلال المشترك لرواسب النفط والغاز الواقعة على جانبي الحدود المتفق عليها.
    C. Modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton y en la cuenca del Océano Índico central UN جيم - النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون وفي حوض المحيط الهندي الأوسط
    Durante el ejercicio económico, la Autoridad también empezará a trabajar en la preparación de un modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la cuenca del Océano Índico central. UN وستشرع السلطة المذكورة أيضا خلال هذه الفترة المالية في العمل بشأن إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في حوض المحيط الهندي الأوسط.
    Además, los acuerdos de delimitación resultantes a menudo contenían disposiciones que contemplaban la explotación conjunta de los depósitos de petróleo y gas que se encontraran a ambos lados de la frontera acordada. UN كما أن اتفاقات تعيين الحدود الناجمة عن ذلك كثيرا ما تتضمن أحكاما تنص على الاستغلال المشترك لرواسب النفط والغاز المتداخلة عبر الحدود المتفق عليها.
    Además, en el estudio figurarán consideraciones pertinentes de carácter económico, medioambiental y tecnológico en relación con la evaluación de las posibilidades comerciales de los depósitos de los fondos marinos por comparación con los depósitos de tierra firme. UN وستحدد الدراسة أيضا الاعتبارات الاقتصادية والبيئية والتكنولوجية المتعلقة بتقييم الإمكانات التجارية لرواسب قاع البحار بالمقارنة مع الرواسب الموجودة على اليابسة.
    También está previsto comenzar a trabajar, en el período que abarca el programa de trabajo, en un modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la cuenca del Océano Índico central. UN والمعتـزم أيضـا، في الفترة المشمولة ببرنامج العمل، الشـروع في وضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في حوض المحيط الهندي الأوسط.
    También informó sobre el desarrollo de un modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos para la Zona Clarion Clipperton de los fondos marinos y facilitó información sobre el proyecto Kaplan. UN كما أفاد عن وضع جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن لمنطقة كلاريون كليبرتون بقاع البحار وقدم معلومات عن مشروع كابلان.
    En 2009 la secretaría pudo iniciar su labor respecto de un nuevo proyecto de establecer un modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la cuenca central del Océano Índico. UN 96 - وخلال عام 2009، تمكنت الأمانة من بدء العمل في مشروع جديد لوضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في حوض المحيط الهندي الأوسط.
    A pesar de las predicciones optimistas formuladas en los decenios de 1970 y 1980, algunos factores han coartado las posibilidades de explotación comercial de los yacimientos de nódulos polimetálicos. UN وبالرغم من التوقعات المتفائلة في السبعينات والثمانينات، حال عدد من العوامل دون المضي قدما في الاستغلال التجاري لرواسب العقيدات المتعددة المعادن.
    Busca información sobre depósitos de uranio en la Zona Neutral. Open Subtitles يبحث عن معلومات لرواسب اليورانيوم في المنطقة المحايدة
    Sus manos han dado positivo en residuos de pólvora. Open Subtitles نتائج فحص يديه لرواسب البارود أتت إيجابية.
    El yacimiento de oro y plata que descubrió el Fondo en Yuscarán (Honduras) ha atraído a varios inversionistas privados. UN ١٠ - أدى اكتشاف الصندوق لرواسب الذهب - الفضة في منطقة يوسكاران بهندوراس إلى اجتذاب عدد من مستثمري القطاع الخاص.
    Recientes investigaciones de los sedimentos de aguas profundas han revelado la existencia de una microbiología marina única, activa y de gran riqueza. UN وكشفت دراسات حديثة لرواسب المياه العميقة أحياء مجهرية بحرية فريدة في ثرائها ونشاطها.
    Informó a la Reunión de que la Autoridad estaba elaborando un modelo geológico para los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de la Fractura Clarion-Clipperton a fin de incorporar resultados científicos sobre la continuidad de los depósitos de nódulos y datos indirectos sobre depósitos de nódulos de elevado contenido y elevada abundancia para la evaluación de los recursos. UN وأُبلغ الاجتماع بأن السلطة بسبيل وضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المؤلفة من عدة معادن في منطقة كلاريون كليبرتون بغية دمج النتائج العلمية التي يتم التوصل إليها والمتعلقة باستمرارية ترسبات العقيدات والبيانات ذات الصلة المتعلقة برواسب العقيدات العالية الجودة والكثيرة الوفرة لأغراض تقييم الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد