ويكيبيديا

    "لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para Rwanda y el Tribunal Internacional
        
    • para Rwanda y del Tribunal Internacional
        
    • para Rwanda y el Tribunal Penal Internacional
        
    • para Rwanda y la Corte Penal Internacional
        
    • para Rwanda y al Tribunal Internacional
        
    • para Rwanda y Tribunal Penal Internacional
        
    • para Rwanda y del Tribunal Penal Internacional
        
    • para Rwanda como el Tribunal Internacional
        
    • para Rwanda y al Tribunal Penal Internacional
        
    • para Rwanda como el Tribunal Penal Internacional
        
    • para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda
        
    El Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia UN المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    El Tribunal Internacional Penal para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia han emprendido una hazaña histórica y hay que apoyarlo por igual. UN إن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا عاكفتان على القيام بجهد تاريخي وينبغي دعمهما معاً - وعلى قدم المساواة.
    En este contexto, me gustaría señalar a la atención de la Asamblea una diferencia importante entre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN وفي هذا السياق، أود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى اختلاف هام بين المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Las principales opciones incluyen la remisión y la transferencia a las jurisdicciones nacionales, así como la ampliación de los mandatos del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN ويشمل الخيار الرئيسي الإحالة ونقل الولاية الوطنية وتمديد ولايات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Al respecto, basta mencionar la creación de tribunales penales, como el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, que tienen competencia para entender en causas relativas a delitos contra la dignidad humana. UN ومن اﻷمثلة على ذلك إنشاء المحاكم الجزائية مثل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، التي تستمع الى قضايا تتضمن ارتكاب جرائم ضد الكرامة اﻹنسانية.
    Acogiendo con beneplácito la exclusión de la pena capital de las penas que están autorizados a imponer el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, el Tribunal Internacional para Rwanda y la Corte Penal Internacional, UN وإذ ترحب باستبعاد عقوبة الإعدام من العقوبات التي خُوِّلت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية سلطة فرضها،
    Por último, el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia precisan el apoyo constante de la comunidad internacional. UN أخيرا، إن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة بحاجة إلى تلقي دعم المجتمع الدولي باستمرار.
    La inversión realizada en el proyecto de conexión vía satélite entre el Tribunal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia también ha comenzado a dar dividendos. UN بدأ استثمارنا في مشروع الساتل المشترك بين المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة يؤتي ثماره أيضا.
    Propuesta general sobre incentivos apropiados para retener al personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN اقتراح شامل بشأن الحوافز الملائمة للاحتفاظ بموظفي المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Estimaciones revisadas: efectos de las variaciones de los tipos de cambio y las tasas de inflación sobre los proyectos de presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN التقديرات المنقحة: أثر التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم على الميزانية المقترحة لكل من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    La Sección también tramita las cuestiones disciplinarias remitidas a la Oficina de Gestión de Recursos Humanos en relación con todo el personal de la Secretaría y el personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN ويعالج القسم أيضا المسائل التأديبية المحالة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية فيما يتعلق بجميع موظفي الأمانة العامة وموظفي المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Nota: Incluye a 14.536 funcionarios de contratación local del Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos en operaciones sobre el terreno y 779 en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia. UN ملاحظة: يشمل 536 14 موظفا محليا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في العمليات الميدانية و 779 موظفا في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Nuevamente este año, la Unión Europea reafirma su inquebrantable apoyo a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN في هذا العام، يؤكد الاتحاد الأوروبي مجددا، مرة أخرى، على دعمه الثابت لعمل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Una vez más este año, la Unión Europea reafirma su apoyo invariable a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN ومرة أخرى في هذا العام، يكرر الاتحاد الأوروبي التأكيد على دعمه الثابت للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Las grabaciones audiovisuales de los procedimientos del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia revisten importancia crucial como constancia de la labor y de la jurisprudencia de los tribunales. UN 97 - والتسجيلات السمعية البصرية لوقائع جلسات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة هي سجل حاسم الأهمية لأعمال المحكمتين واجتهاداتهما القضائية.
    El Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia han hecho un gran aporte a la justicia penal internacional. UN وقد أسهمت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة إسهاما كبيرا في نظام القضاء الجنائي الدولي.
    Nota: Incluye a 16.427 funcionarios de contratación local del Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos en operaciones sobre el terreno y 895 en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia. UN ملاحظة: يشمل 427 16 موظفا محليا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في العمليات الميدانية و 95 موظفا في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Este año, una vez más, la Unión Europea y sus Estados miembros reafirman su apoyo inquebrantable a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia. UN وفي هذا العام يؤكد الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء مرة أخرى دعمها الثابت لعمل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Celebrando la exclusión de la pena capital de las penas que están autorizados a imponer el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, el Tribunal Internacional para Rwanda y la Corte Penal Internacional, UN وإذ ترحب باستبعاد عقوبة الإعدام من العقوبات التي خُوِّلت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية سلطة فرضها،
    La Unión Europea reafirma su pleno apoyo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda y al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, y encomia a todo su personal por los esfuerzos realizados para llevar ante justicia a las víctimas de los crímenes más atroces. UN ويجدد الاتحاد الأوروبي تأييده التام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، كما يشيد بكل موظفيهما وبجهودهما الرامية إلى إنصاف ضحايا أبشع الجرائم.
    Tribunal Penal Internacional para Rwanda y Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia UN المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    La situación financiera del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia ha seguido siendo relativamente sólida en 2006. UN 10 - ثم تطرق إلى الوضع المالي لكل من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة فذكر أنه قد ظل سليما نسبيا في عام 2006.
    Tanto el Tribunal Penal Internacional para Rwanda como el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia fueron creados con el fin de hacer rendir cuentas a los autores de tales crímenes. UN وقد أنشئت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة من أجل مساءلة الأفراد على هذه الجرائم.
    Para comenzar, quisiera rendir homenaje al Tribunal Penal Internacional para Rwanda y al Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. UN وأود أن أبدأ بالإعراب عن تقديري للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Tanto el Tribunal Penal Internacional para Rwanda como el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, conjuntamente con la Corte Penal Internacional y el Tribunal Especial para Sierra Leona, son prueba de que la comunidad internacional está decidida a enjuiciar a los responsables de genocidio, crímenes de guerra y graves crímenes de lesa humanidad. UN وتشكل كل من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، إلى جانب المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الخاصة لسيراليون، دليلا على أن المجتمع الدولي عاقد العزم على تقديم مرتكبي الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والجرائم الخطيرة ضد الإنسانية إلى العدالة.
    Las consecuencias financieras de esta propuesta ascenderían a 6,9 millones de dólares para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y a 7,2 millones de dólares para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN 38 - وتصل الآثار المالية المترتبة لهذا الاقتراح إلى 6.9 مليون دولار و 7.2 مليون لدولار في حالة المحكمة الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد