Tengo gas pimienta en mi bolsa y No tengo miedo de usarlo en su cara. | Open Subtitles | لدي هرواة صغيرة في حقيبتي و أنا لست خائفة من تحطيم رأسه بها |
No tengo miedo, pero me pregunto si no obras por desesperación | Open Subtitles | أنا لست خائفة ولكني أتسائل إن كنت تُمثل بأنك لست بمحبط |
También sé que nos heriremos, más No tengo miedo. | Open Subtitles | أعلم أننا سنجرح بعضنا بعضا ولكني لست خائفة |
Y muy consciente de todo lo que está alrededor mío-- No estoy asustada. | Open Subtitles | وانا مدركة بشكل كبير كل شئ حولي مثل، في الحقيقة لست خائفة. |
Rebecca, ya deberías saber que No le temo a las cosas malvadas. | Open Subtitles | ريبيكا، يجب أن تعرفِ بأنّني لست خائفة من الأشياء الشريّرة. |
- Puede ser peligroso. - No tengo miedo. | Open Subtitles | قد يكون الامر خطيرا بالداخل انا لست خائفة |
No tengo miedo, No tengo miedo, No tengo miedo. | Open Subtitles | أنا لست خائفة أنا لست خائفة ، أنا لست خائفة |
Yo No tengo miedo de volar. ¡Me encanta! | Open Subtitles | انا لست خائفة من الطيران انا احب ان اطير |
No tengo miedo de relacionarme con Sam pero no vamos a volver | Open Subtitles | أنا لست خائفة أن أرتبط بعلاقة مع سام نحن لن نرجع لبعض |
No tengo miedo de que me haga daño. | Open Subtitles | فى الواقع , لست خائفة منه أن يقوم بإيذائى |
No tengo miedo por mí bobo, tengo miedo por ti. | Open Subtitles | لست خائفة على نفسي يا دكتور بل قلقة لاجلك |
Majestad, No tengo miedo de los Evangelios, ni nadie debe temerlos. | Open Subtitles | صاحب الجلالة أنا لست خائفة من الانجيل ولا ينبغي لأي شخص أن يكون خائفا |
Necesitan hacerte unas preguntas. Sospechan de mí, pero No tengo miedo. | Open Subtitles | يحتاجون ان يسألوك بعض الأسئلة هم يشتبهون بي ولكني لست خائفة |
No tengo miedo porque se que algún día, se convertirá en una mariposa. | Open Subtitles | أنا لست خائفة لأنني أعلم أنها ستتحول إلى فراشة |
No estoy asustada Estoy preocupada porque vayamos a matar a alguien | Open Subtitles | أنا لست خائفة ، أنا قلقة أننا قد نقتل شخص ما |
De verdad, aprecio que no quieras lastimarme, pero No estoy asustada de andar contigo. | Open Subtitles | حقيقة, أقدر لك أنك لا تريدني أن أتاذى. لكنني لست خائفة من كوني معك. |
"No le temo a la policía. ¡Es Frank el que me asusta!" | Open Subtitles | أنا لست خائفة من البوليس أنا خائفة من فرانك |
No me asusta usted ni los de su banda. Usted ha arruinado nuestras vidas nuestra casa. | Open Subtitles | لأنني لست خائفة منك أنت وعصابتك، إنك تخرب حياتنا |
Dime que no tienes miedo de que no iré... a desordenar tu pequeño y pulcro decorado | Open Subtitles | أخبريني أنك لست خائفة من مجيئي وأهيج سلة تفاحك |
No temo enfrentarme al whisky con la policía o sin ella. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا، نقيب؟ لأنني لست خائفة لمكافحة الويسكي وإلغائها |
Después de que el tren no tiene miedo a nada. | Open Subtitles | بعد حادثة هذا القطار، أنا لست خائفة من أي شئ |
No le tengo miedo a esas perras. | Open Subtitles | أنا لست خائفة من هؤلاء الساحرات |
Te irrita que yo no tenga miedo y tú sí. | Open Subtitles | ما الذى يزعجك هو أننى لست خائفة بينما أنت خائف |