Quisiera que hablara acerca de ello, porque No estoy seguro de haberlo entendido muy bien. | UN | أود منه أن يتكلم عن هذا ﻷنني لست متأكدا من أنني فهمته بوضوح. |
No estoy seguro de por qué del hoyo en este hombre en particular. | TED | لست متأكدا من سبب وجود ثقب في جسم هذا الرجل الاستثنائي |
No estoy seguro de que este sea el auto apropiado para mí... | Open Subtitles | لست متأكدا من هذا هو الحق في السيارة بالنسبة لي. |
No estoy seguro de si eso era un insulto o una amenaza. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من إذا كانت تلك إهانة أو تهديد |
No sé si la muestra está semana. Tengo que revisar su itinerario. | Open Subtitles | لست متأكدا من ظهورها هذا الأسبوع عليّ تفحّص جدولة الأعمال |
Nosotros confiamos ciegamente, pero No estoy tan seguro de que le importe quién es importante y quién no. | Open Subtitles | نحن ثقتنا عمياء لكنني لست متأكدا من ذلك انه يهتم للذين يهمون والذين لا يهمون |
Por otra parte, No estoy seguro de que los redactores del informe hayan acertado a distinguir entre una sociedad aconfesional y una sociedad pluriconfesional. | UN | ومن ناحية أخرى، فإنني لست متأكدا من أن واضعي التقرير لم يخلطوا بين مفهوم المجتمع اللاديني ومفهوم المجتمع المتعدد الديانات. |
Cuando hago balance de los regímenes de desarme con que contamos en la actualidad, No estoy seguro de cuántos de ellos pueden considerarse un éxito. | UN | وبتقييم نظم نزع السلاح الموجودة لدينا حاليا، لست متأكدا من عدد النظم التي يمكن أن تعتبر حقا قصص نجاح. |
Y No estoy seguro de cuál es la mejor manera de organizar todo eso. | TED | و لست متأكدا من الطريقة المثلى لتنظيم لكل هذا. |
No estoy seguro de que quiero hacer eso. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من أنني أريد أن نفعل ذلك. |
Lo cierto es que No estoy seguro de que me quiera ir. | Open Subtitles | الحقيقة هي، اننى لست متأكدا من أنني أريد الرحيل |
No estoy seguro de poder haberlo salvado si lo hubiesen traido ayer. | Open Subtitles | لست متأكدا من انه قريب بكفاية منه إن كنت احضرته أمس |
No estoy seguro de que sea así, Mademoiselle, lógicamente. | Open Subtitles | انا لست متأكدا من هذا يا انسة, بل المنطق |
Eso mantiene la comida caliente... eso mantienen la comida fría... eso... No estoy seguro de lo que es. | Open Subtitles | هذا يحفظ الطعام ساخنا هذا يحفظ الطعام باردا هذا ـ ـ ـ لست متأكدا من هذا |
No estoy seguro de poder soportarlo. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من أنني يمكن أن تأخذ أكثر من ذلك بكثير. |
Bueno, No estoy seguro de que se le pueda llamar cita cuando vas lleno de micrófonos de la CIA. | Open Subtitles | نعم ، انا لست متأكدا من وصفه بالموعد خاصة وانا احمل اجهزة تصنت، وسماعات اذن |
No estoy seguro de qué agencia son, pero necesito ayuda. | Open Subtitles | لست متأكدا من أي وكالة هم لكني أحتاج إلى مساعدة |
Sé que seguirás buscándolos pero No estoy seguro de que esta carga deba ser llevada por alguien en tu estado. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنك ستواصلين البحث عنهم و لكننى لست متأكدا من هذا العبء ينبغي أن يتحمله شخص في حالتك |
No estoy seguro de que el resto del mundo lo vea así. ¿Por qué? | Open Subtitles | لست متأكدا من أن بقية العالم سيرى الأمر كذلك |
Honestamente. No estoy seguro de que ud quiera este trabajo. | Open Subtitles | بصراحة أنا لست متأكدا من أنك تريد هذه الوظيفة |
No puedo responderle. No sé si exista tal cosa. | Open Subtitles | اخشى انني لا يمكنني الاجابة عن ذلك ان لست متأكدا من شيء كهذا |
No estoy tan seguro de que debe dar a nuestro nieto en adopción. | Open Subtitles | لست متأكدا من أنني أريد أن يكون حفيدي متبنى |
Lo acabo de comprar en Saks, pero no estoy segura de que sea mi color. | Open Subtitles | فقط اشتراها في ساكس و أنا لست متأكدا من أنه هو لون بلدي. |