ويكيبيديا

    "لسنين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • durante años
        
    • por años
        
    • hace años
        
    • en años
        
    • muchos años
        
    • año
        
    • los años
        
    • Lleva años
        
    • Llevas años
        
    • durar años
        
    durante años, me resistí a los medicamentos, haciendo muchos esfuerzos para dejarlos. TED فقد قاومت العقاقير لسنين و بذلت الكثير من المجهود لتركها
    durante años me has dicho que tus experiencias con ellos no son tan buenas como pronostican mis teorías. TED كنت تخبرني لسنين طويلة أن تجربتك في هذه الأشياء ليست جيدة كما تقول توقعات نظرياتي.
    Este renacimento de la hierba. Y entonces salí durante años intentando fotografiar el paisaje prístino. TED هذا الانبات الجديد للعشب. وبعدها خرجت لسنين محاولاً ان اصور هذه المناظر البكر.
    Pero debemos tomar en consideración no solo nuestros intereses sino la necesidad de millones de personas que han apoyado este ministerio por años. Open Subtitles ولكن لا يجب ان نأخذ اهتماماتنا فقط في الحسبان ولكن نفكر في احتياجات ملايين الناس الذين دعموا ذلك الكهنوت لسنين
    Y este tipo de vigilancia al por mayor significa que pueden recoger nuestros datos y mantenerlos básicamente para siempre, mantenerlos durante períodos prolongados de tiempo, mantenerlos por años, mantenerlos por décadas. TED وهذا النوع من المراقبة العامة يعني أنهم يتمكنون من جمع بياناتنا و الاحتفاظ بها ببساطة الى الابد الاحتفاظ بها لفترات مديدة في الحياة لسنين و عقود
    hace años que las Naciones Unidas vienen funcionando bajo el peso de una grave crisis financiera. UN ولقد ظلت اﻷمم المتحدة لسنين تعمل تحت وطأة أزمة مالية خطيرة.
    durante años tuve pesadillas sobre quedarme atrapado en una casa en llamas. Open Subtitles و لسنين و أنا أحلم بأنني علقت في منزل محروق
    durante años, has lastimado a la gente a tu alrededor... con mentiras, trampas y engaños. Open Subtitles .. لسنين عديدة حرقت كل من حولك .. بالأكاذيب و النصب و الخداع
    durante años estuve aterrorizada de lo siguiente que nos obligarías a hacer. Open Subtitles قدّ كنت مُروعة لسنين عمّا قدّ تجبرنا على فعله تالياً.
    Tú has trabajado conmigo durante años. Sospecho que sabes más de lo que piensas. Open Subtitles لقد كنتَ تعمل لديَ لسنين عديدة اشكُ انكَ تعرف اكثرَ مما تظن
    He estado tomando notas de los puntos de fricción en esta oficina durante años. Open Subtitles الآن، لقد كنتُ أدون الملاحظات على نقاط الإحتكاك في هذا المكتب لسنين
    Huyeron del zoológico matando a su entrenador, alguien que había estado con ellos durante años, desde que eran cachorros. Open Subtitles لقد هربوا من الحديقة بعدما قتلوا مدربهم المدرب الذي كان معهم لسنين منذ أن كانوا أشبال
    Mucha gente vive con una enfermedad durante años sin tener ningún efecto adverso. Open Subtitles أحياناً تتعايش الناس مع المرض لسنين دون وجود أي آثار ضارة
    La víctima fue mantenida durante años en régimen de incomunicación, en un lugar secreto, incluso sin que se le hubieran imputado cargos. UN ظل الضحية معزولا في موقع سري، لسنين دون أن توجه إليه تهمة إطلاقا.
    Para ambos hermanos, ya era tiempo de escalar la furia que se había acumulado por años. TED بالنسبة للأخوين، كان الوقت قد حان لتصعيد الغضب الذي تشكّل لسنين.
    ¡Mis padres me hicieron estudiar el clarinete por años! Open Subtitles أهلي أجبروني أن أتعلم على الكلارينت لسنين
    General, Hemos estado en paz con esa colonia por años. Open Subtitles جنرال لقد كنا في سلام مع المستعمره لسنين
    por años, intenté infiltrar un agente .en el Sub-Mundo Open Subtitles لسنين حاولت أن أزرع عميل فى العالم السفلى
    La Conferencia de Desarme sigue atrapada en un estancamiento que dura ya mucho tiempo. Y la Comisión de Desarme hace años que no ha emitido ninguna recomendación. UN مؤتمر نزع السلاح حبيسا في طريق مسدود منذ أمد طويل، ولم تقدم هيئة نزع السلاح أي توصيات لسنين عديدة.
    Pero aunque estaba en la cárcel era más feliz de lo que he estado en años. Open Subtitles لكن بالرغم من أنني كنت بالسجن لكنني كنت أسعد مما كنت عليه لسنين
    Explicó que su intención era tratar de quebrar la parálisis que durante muchos años había impedido avanzar respecto de esa cuestión. UN وأوضح أن قصده هو محاولة الخروج من الأزمة التي حالت لسنين عديدة دون تحقيق تقدم حول هذه المسألة.
    Me imagino cómo puede el momento eludirlos... durante un año Open Subtitles استطيع أن ارى كيف أن الأوقات المناسبة تملصت منكِ لسنين
    Y como artista, estaba pensando en nuestro esfuerzo, nuestro deseo, el anhelo continuo que hemos tenido con los años de crear un sentido del mundo a través de los materiales. TED وكفنانة، كنت أفكر في جهدنا، ورغبتنا وشوقنا الذي استمر لسنين لخلق معنى للعالم من حولنا عن طريق المواد.
    La CIA Lleva años detrás de uno. Open Subtitles وكالة المخابرات الأمريكيه ظلت تسعى وراء هذا لسنين
    Llevas años luchando contra la decepción. Open Subtitles لقد كنتِ تصارعين الأحباط لسنين
    Para muchos, estos zapatos podrían durar años. TED للكثيرين هذه الأحذية قد تبقى لسنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد