ويكيبيديا

    "لشئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cosa
        
    • algo que
        
    • para algo
        
    • algo más
        
    • de algo
        
    • por algo
        
    • a algo
        
    • necesita algo
        
    - Quiero sentir compasión por ti, pero siempre acabo sintiendo otra cosa. Open Subtitles حاولت الشعور بالشفقة عليكِ ولكن ذلك الشعور يتحول لشئ آخر
    Oye, vamos a ver cómo alguna cosa más sustancial levanta este chico malo. Open Subtitles لنرى كيف لشئ أقوى قليلا أن يتماسك أمام هذا الفتى السئ
    Y anhelamos una cosa, aunque muchas veces no lo sabemos. TED و نشتاق لشئ واحد حتو و لو منا نوعا ما لا نعرف فى أى وقت تحديدا.
    Y entonces allí hay un hilo de algo que creo que es apropiado. TED ولذا فإن هناك خيط لشئ ما أو تواصل أعتقد أنه صحيح.
    Esto es Inglaterra. No te arrestan o condenan por algo que no has hecho. Open Subtitles هذه اٍنجلترا ، لا يمكن أن يقبض عليك أو تتهم لشئ لم تفعله
    Pero no creo que el matrimonio sea la mejor solución para algo así. Open Subtitles لكنّي لا أعتقد أنّ الزواج هو الحل المناسب لشئ مثل هذا
    No se necesita algo más para obtener algo más. TED أنت لا تحتاج لشئ إكثر للحصول على شئ أكثر.
    ¿Por qué alguien pasaría por tan extraordinarias molestias por algo tan inocuo? Open Subtitles والان ، لماذا شخص قد يفعل كل هذا لشئ بسيط
    En esto, Elvis sigue la clásica definición de Aristóteles sobre la metáfora como el proceso de dar al objeto un nombre que pertenece a otra cosa. TED في هذه الاغنية، الفيس يحذو حذو تعبير أرسطو الكلاسيكي عن المجاز و هو عملية اعطاء الشئ اسم تابع لشئ اخر.
    Aquí, Shakespeare da al objeto, Julieta, un nombre que pertenece a otra cosa, el sol. TED هنا شكسبير يعطي الشئ، جولييت، اسم يعود لشئ اخر، الشمس.
    Pero cuando damos a algo un nombre que pertenece a otra cosa, también le damos toda una red de analogías. TED و لكن حينما نعطي شئ ما اسم يعود لشئ اخر، نعطيه ايضاً شبكة متكاملة من التشبيهات.
    ¡Gracias por el interés, corazón, pero cada cosa a su tiempo! Open Subtitles شكراً على الاهتمام يا عسل لكن انتبه لشئ واحد فقط الان
    Una cosa ya ha llevado a la otra. Es un poco tarde para leerme la advertencia. Open Subtitles بالفعل هناك شئ قاد لشئ آخر لقد جاء هذا التحذير متأخراً
    A menos, que nos necesites para algo alguna cosa que, según tú, sólo podamos dártela nosotros. Open Subtitles أو أنت تريدنا لشئ ما شئ تؤمن به ونحن نستطيع توفيره لك
    Nuestro avión acaba de tomar fotos de algo que no existe desde hace más de 40 años. Open Subtitles طائراتنا الإستطلاعية إلتقطت صور لشئ لم يعد موجوداً منذ أكثر من 40 سنة
    Necesitamos algo que complemente mi decoración y le guste a papa. Open Subtitles نحتاج لشئ يتوائم مع الديكور وينال رضى أبي
    Sí, pero necesito algo que se vaya cayendo a medida que crece. Open Subtitles نعم , لكننى أحتاج لشئ مؤقت ينكسر و يقع عندما ينمو
    Me has dado un aterrizaje seguro y aire me necesitas para algo, ¿para qué? Open Subtitles لقد مُنحت هبوطاً آمناً وهواء أنت تحتاجني لشئ ما ما هو ؟
    Hace falta dinero para algo tan simple como mantener la ley y el orden. TED هناك حاجة للأموال لشئ بسيط كحفظ القانون والنظام.
    Me puse algo más cómodo. Espero que no le parezca mal. Open Subtitles غيرت لشئ أكثر راحة أتمنى أنى عملت الشئ الصحيح
    No fue tan grave. Pero resulta que no se necesita algo de 10 km para hacer mucho daño. TED لكن إتضح أننا لسنا بحاجة لشئ بعرض ستة أميال ليسبب الكثير من التلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد