Preocupa a su delegación que la Secretaría esté tomando recursos destinados específicamente a una actividad para emplearlos en otra cosa. | UN | وما يقلق وفدها هـي أن اﻷمانة العامة تأخذ أموالا محددة حسب بنود الميزانية ﻷحد اﻷنشطة لكي تستعملها لشيء آخر. |
Y es necesaria otra cosa también: debemos estar dispuestos a soltar, a aceptar que se acabó. | TED | وتحتاجون لشيء آخر كذلك: يجب أن تكون لديكم الرغبة لترك الأمر، وتقبل بأنه انتهى. |
Me gustaría dejar de pensar en el presente un preámbulo insignificante de otra cosa. | Open Subtitles | أحب ترك التفكير في الحاضر مثل أن الآن والحاضر هو تمهيد تافه لشيء آخر |
Lo sé el trabajo me lleva todo el tiempo y no tengo tiempo para nada más. | Open Subtitles | أنا دائما أستغرق وقتي في العمل و ليس لدي الوقت لشيء آخر |
Cruzas esta línea y pasamos de malentendido a algo más. | Open Subtitles | إن عبرت هذه الحدود سننتقل من سوء الفهم لشيء آخر |
Tienes algún embrollo, algún anhelo de algo más. Nosotros te daremos ese algo. | Open Subtitles | لديك شيء مختلف، تسعى لشيء آخر حسنُ، أستطيع منحك هذا الشيء. |
No querer ser bruja no es un síntoma de otra cosa... | Open Subtitles | عدم رغبتي في أن أكون ساحرة ليست علامة تدفعني لشيء آخر |
Cariño, en un par de días los niños se olvidarán y harán otra cosa. | Open Subtitles | خلال يومين سينسى هؤلاء الأولاد وينتقلون لشيء آخر |
A menos que estuviese usando la pintura para otra cosa. | Open Subtitles | مالم هم كَانوا إستعمال الطلاءِ لشيء آخر. |
No puedo. Es para otra cosa. | Open Subtitles | لا أستطيع لقد أدخرناه أنا و زوجتي لشيء آخر |
Y aún así, mi vista se fija en otra cosa. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك فإن عيناي منجذبتان لشيء آخر |
¿Podemos por favor escuchar - otra cosa que no sea football? - No. | Open Subtitles | ألا يمكن الاستماع لشيء آخر غير كرة القدم ؟ |
No, lo que digo es que es es un síntoma de otra cosa que está ocurriendo-- | Open Subtitles | ..كلا, ما أقوله هو أنها إنها أعراض, لشيء آخر كان يحدث |
Luego vuelas a otra cosa. Yo trabajo en esta película quizá dos años. | Open Subtitles | ثم تطير لشيء آخر أنا سأعمل عليه طيلة سنتان |
Sí, también me excita mucho que estén aquí. Pero ahora mismo tengo que estar excitado por otra cosa. | Open Subtitles | نعم ، إنني متحمس للغاية لوجودهم، لكن حالياً يجب أن أتحمس لشيء آخر |
Ahora, si todos los que rueda en otra cosa, que me pueda hacer feliz, también. | Open Subtitles | ولو تحـولت هذه كلها لشيء آخر فقد يجعلنـي ذلك أكثر سعـادة |
Un día alguien llegó y convenció a la ciudad de construir condominios al lado de la laguna y lo convirtió en otra cosa. | Open Subtitles | يوماَ ما سيأتي شخص ليقنع المدينة بناء الشقق السكنية على صف المياه لتحويلها لشيء آخر |
-Seguro que Ainhoa te importa una mierda, peleas por otra cosa. | Open Subtitles | تأكد من أنك تهتم اينهوا القرف، وتحارب لشيء آخر. |
Bueno, esos logros no dejan mucho espacio para nada más. | Open Subtitles | هذه المنجزات لا تترك حقاً مساحة كبيرة لشيء آخر |
Nuestra hija por fin se dedica a algo más que destruirse y tu robas su ubicación así como su entusiasmo. | Open Subtitles | ابنتنا أخيرا تكرس نفسها لشيء آخر من التخريب الذاتي وكنت أختلس لها موقع فضلا عن حماستها. |
Ok, cuando mi novia me invita a alguna vieja cripta para algo de frotar , yo pienso que es un codigo de algo más. | Open Subtitles | حسنا، عندما صديقتي تدعوني إلى قبو قديم لتلميع النحاس، إعتقدت ذلك دلاله لشيء آخر. |
En algún momento quisiera usar ese, usted ya sabe que, para algo más que orinar en una bolsa, como, por ejemplo, orinar en un baño. | Open Subtitles | في وقت ما أودّ أن أستعمل تعرفين ماذا لشيء آخر غير التبول في كيس مثلا، على سبيل المثال التبول فى المرحاض |