Si acepta mi oferta, podrá hacer lo mismo para el gobierno federal. | Open Subtitles | إذا قبلتي عرضي، يمكنك القيام بنفس الشيء لصالح الحكومة الفدرالية |
Me usaste. Trabajas para el gobierno norteamericano. | Open Subtitles | لقد استغللتني، تعمل لصالح الحكومة الأمريكية |
Es un museo muy popular ahora, y he creado un monumento grande para el gobierno. | TED | و هو متحف شعبي جداً الآن، وكان بناء ذلك المبنى نقطة كبير لصالح الحكومة امام مناصري البيئة |
Hola, soy Kent Mansley y trabajo para el gobierno. | Open Subtitles | أهلاً ، المحقق كنت مانزلي أعمل لصالح الحكومة |
La justicia ordenó la confiscación de 144.214,5 dólares y 2.705.000 nairas en favor del Gobierno Federal. | UN | وأمرت المحكمة بتسليم ما مجموعه 214.5 144 دولاراً أمريكياً و000.00 705 2 نايرا من المبالغ التي حكم بمصادرتها لصالح الحكومة الاتحادية. |
He estado trabajando para el gobierno bajo alto secreto. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بأمور بالغة السرية لصالح الحكومة |
Terminé ciencia política y esperaba trabajar para el gobierno. | Open Subtitles | تخرجت من كلية العلوم السياسية كنت أريد العمل لصالح الحكومة |
Ah, no, tienes que tener límites. Todo el mundo los tiene. Trabajamos para el gobierno. | Open Subtitles | كلا, يجب أن يكون لديك حد مالي, الجميع لديه حداً مالياً, نحن نعمل لصالح الحكومة |
Trabajó para el gobierno durante varios años, en la década del '80. | Open Subtitles | لقد عمل لصالح الحكومة لعدة سنوات فى الثمانينات |
Así que el hecho de que trabaje para el gobierno... no tengo nada que decir. | Open Subtitles | إذاً في الحقيقة أنت تعمل لصالح الحكومة ليس لدي شيء لأقوله |
Hasta hace un año y medio trabajaba para el gobierno. | Open Subtitles | منذ حوالى السنه ونصف السنه كان يعمل لصالح الحكومة |
Sí, esto está bien, porque nosotros trabajamos para el gobierno. | Open Subtitles | نعم، الأمر على ما يرام لأننا نعمل لصالح الحكومة |
Si has trabajado para el gobierno... comprendes que es unjuego con sus propias reglas. | Open Subtitles | ,إن كنت قد عملتَ لبعض الوقت لصالح الحكومة فستفهم بأنها لعبة لها قوانيها الخاصة |
Entonces tú ¿trabajas para el gobierno americano? | Open Subtitles | إذن أنت تعمل لصالح الحكومة الأمريكية |
Me siento junto a alguien que me dijo que usted solía trabajar para el gobierno. | Open Subtitles | أجلس بجوار من أخبرني أنّكَ كنت تعمل لصالح الحكومة. |
Vi monstruos como tú trabajando para el gobierno durante la revolución. | Open Subtitles | رأيت وحوشاً مثلك يعملون لصالح الحكومة خلال الثورة |
Yo no trabajo para él. Yo trabajo para el gobierno británico. | Open Subtitles | لا أعمل لديه , أعمل لصالح الحكومة البريطانية |
De hecho, si no hubiera sido por su parcialidad y falta de experiencia y profesionalismo, el Relator Especial se habría percatado de que el testimonio de ese gran número de testigos presenciales fiables es una prueba muy sólida en favor del Gobierno que sólo se podría impugnar mediante otras pruebas igualmente sólidas y no lo habría calificado de " allegations " . | UN | والواقع أنه لولا تحيز المقرر الخاص وافتقاره الى الخبرة والاقتدار المهني ﻷدرك أن شهادة ذلك العدد الهائل من الشهود الموثوقين تشكل دليلا قويا لصالح الحكومة لا يمكن دحضه إلا بدليل قوي مماثل ولما تطوع باﻹشارة اليها بوصفها ادعاءات. |
El 2 de julio de 2003 fue detenido por tres policías y conducido a una comisaría, donde se mencionó el hecho de que su futura esposa era a medias armenia y se le acusó de espionaje en favor del Gobierno armenio. | UN | وفي 2 تموز/يوليه 2003، قبض عليه ثلاثة من ضباط الشرطة واقتادوه إلى مخفر للشرطة، حيث أشاروا إلى أن خطيبته " نصف أرمنية " ، واتهموه بالتجسس لصالح الحكومة الأرمنية. |
Esta aspiración no se hará realidad hasta que no se desarme a los grupos armados, como requiere el Gobierno legítimo; | UN | وهذا لا يمكن إلا إذا تم نزع أسلحة العصابات المسلحة بها لصالح الحكومة الشرعية. |
El tribunal que condene a una persona por un delito tipificado en esta Ley ordenará que todos sus bienes queden en poder del Gobierno. | UN | إذا أدانت المحكمة الشخص في جريمة تنتهك هذا القانون، فعليها أن تأمر بمصادرة كل ممتلكاته لصالح الحكومة. |