Yo Siempre supe que tenía problemas reconociendo las emociones de otras personas, pero esa máquina lo hizo muy real. | Open Subtitles | لطالما علمت أنه لديَّ مشاكل بالتعرف على مشاعر الآخرين ولكن الآلة جعلت من الأمر حقيقي جدًا |
Siempre supe que Homicidios tenía encanto. | Open Subtitles | لطالما علمت بأن العمل في قسم جرائم القتل سيكون جميلاً |
Siempre supe que harías un mundo mejor. | Open Subtitles | لطالما علمت أنك ستغيرين العالم، للأفضل |
Dax, Siempre he sabido que es un oficial desleal, ...pero nunca hubiera imaginado que urdiese algo tan bajo. | Open Subtitles | لطالما علمت انك ضابط غير مخلص لكني لم اظن ابدا انك يمكن أن تنزل إلى هذا المستوى الحقير |
Siempre supe que eras un buen soldado. | Open Subtitles | لطالما علمت انك تجيد التصرف دوماً |
Siempre supe que él encontraría a la chica adecuada. | Open Subtitles | كنت أعلم دائما أنه سيجد الفتاة المناسبة , لطالما علمت ذلك |
O que huiste. Siempre supe que algún día te irías. | Open Subtitles | ربما هربت من العلاقة، لطالما علمت بأنك ستغادرين ذات يوم |
Lo maté. Siempre supe que sería bueno para esto. | Open Subtitles | قتلته تماماً, لطالما علمت أنني سأكون بارعاً بهذه الأشياؤ |
Mira, Siempre supe que yo podía hacer alguna diferencia. | Open Subtitles | اسمعي، لطالما علمت أن بإمكاني صنع الفارق |
Siempre supe que el Señor del Fuego era malo, pero su plan es maldad pura. | Open Subtitles | لطالما علمت أن زعيم النار شخص سيء و لكن خطته تعبر عن شر جسيم |
Siempre supe que al final dependería todo de mi. | Open Subtitles | لطالما علمت أن الأمر سيتوقف عليّ بالنهاية |
Siempre supe que había una caja en esa habitación, pero nunca me hubiera dicho dónde o cuál era la combinación. | Open Subtitles | لطالما علمت بوجود خزينة بتلك الغرفة لكنه رفض إخباري بمكانها أو الرمز التوافقي لها |
Siempre supe que me ocultaban algo, algún secreto. | Open Subtitles | لطالما علمت بأن هنالك أمرً يخفيانه عني سر ما |
Y en el fondo, Siempre supe que algún día iba a acabarse. | Open Subtitles | وفي خلفية تفكيري لطالما علمت أنه سوف تصل إلى نهاية في يوم ما |
Siempre supe que había decencia en ti, aún cuando eras un imbécil presumido y sarcástico. | Open Subtitles | لطالما علمت انه هناك أخلاق بداخلك حتى عندما كنت واثق من نفسك ، وساخر |
Siempre supe que no había nada aquí para usted más que dolor y tragedia. | Open Subtitles | لطالما علمت أنه لا ينتظرك هنا سوى الألم والمعاناة. |
Siempre supe que eras algo en la embajada... algo de lo que nadie hablaba. | Open Subtitles | لطالما علمت أنك شخص ذو شأن في السفارة شخص لم يتكلم عنه أحد |
Siempre he sabido que era mi vocación servir a otros. | Open Subtitles | لطالما علمت أنها دعوتي, لأعيش حياة من الخدمة,لكن كما ترين |
Siempre he sabido que había algo entre vosotros. | Open Subtitles | لطالما علمت أن هناك شيء ما يجري بينكم أنتم الاثنين |
Siempre lo supe. Ahora, todo el mundo lo sabrá. Me aseguraré de eso. ¿Sí? | Open Subtitles | لطالما علمت و الآن العالم بأكمله سيعلم , سأحرص على حدوث هذا حسنا ؟ |
¡Te arrastraré conmigo! ¡Siempre supiste que lo haría! | Open Subtitles | سأسحبك معي للأسفل لطالما علمت بأنى سأفعل |
Siempre sé que es serio cuando ni siquiera tú puedes calmar el dolor. | Open Subtitles | لطالما علمت أن الأمر جدي حينما لا يكن بمقدورك حتى كتم الألم |